Глава 45 Восходящий ветер: Айлао
Вход в тоннели под Чанъаном был расположен на небольшой улице между яменом и императорской тюрьмой. Солдаты время от времени патрулировали этот район, но он не нуждался в защите. Следуя за Конгом, Фэн Лооди и Ситу достигли входа в тоннели и собирались спуститься, когда услышали крики.
«Ваша Светлость, пожалуйста, подожди нас!» Фэн Лооди обернулась и увидела нескольких мужчин, одетых в форму королевских врачей, которые бежали к ним во главе с врачом Чжоу, с которым она встречалась ранее.
Когда к ним подошли врачи, Фэн Лооди увидела, что у них в руках было несколько масок. Однако они отличались от масок, которые она видела.
«Ваша Светлость, пожалуйста, наденьте это, прежде чем вы спуститесь. Яд в районе под статуей невообразимый, мне придется отправиться с вами, чтобы затем найти подходящее противоядие». Врач Чжоу вручил Ситу маски. «Наденьте их, они могут очистить воздух, которым вы дышите».
«Хорошо». Ситу передал маски Фэн Лооди и Конгу, осторожно надев маску на лицо.
«Врач Чжоу». Фэн Лооди повернулась к врачу и взглянула на Ситу. В прошлый раз я забыла поблагодарить его! Но, похоже, нет никакой необходимости в такой любезности.
«Мисс Фэн». Врач Чжоу улыбнулся ей.
«Теперь, когда все прибыли, пойдемте», - сказал Ситу сопровождающим.
Под его руководством группа отправилась в темные тоннели. Конг, очевидно, был знаком с тоннелями, когда он вел их по бесконечным лабиринтам из мрачных коридоров и углов, которые выглядели одинаково. Наконец он остановился перед одной дверью и повернулся лицом к остальным.
«Комната, в которой находится статуя, находится за этой дверью, материалы, используемые для регулярного обслуживания статуи, также хранятся внутри». Он взял у Ситу ключ и открыл дверь.
Когда они открыли дверь, оттуда вышел розовый дым, глаза Фэн Лооди расширились от страха. Слава Богу, мы встретили врачей, прежде чем мы спустились вниз! Представьте, сколько яда мы бы вдохнули, если бы не эти маски!
Несколько врачей сразу же остановили Ситу, и отправились вперед. Вскоре они быстро вышли из комнаты и попросили всех покинуть тоннели. Слуга посмотрел на Ситу, ожидая его одобрения, и Ситу без колебаний кивнул. Он лично был знаком с врачами и доверял им. Конг запер дверь и снова направился наверх, остальные последовали за ним. Когда они, наконец, оказались на поверхности, все сняли свои маски и вдохнули свежий воздух.
Первым заговорил врач Чжоу. «Сэр, ситуация очень сложная. Различные частицы яда Олеандра распространились по комнате, создав чрезвычайно ядовитое облако, которое мы увидели. В основании статуи есть отверстия, и все они до краев заполнены ядовитым соком Олеандра».
Врач вздохнул и продолжил. «Сок в отверстиях давно распространился по всей статуе и когда солнце попадает на статую, он испаряется. Эти ядовитые токсины распространились по Чанъану вместе с сезонными ветрами, поразив при этом многих граждан. Однако мы выяснили, что концентрация яда в воздухе сильно уменьшилась, и именно поэтому мы не могли выяснить тип яда, обнаруженного у пациентов. К счастью, яд также растворился в дождевой воде, которая стекала по статуе во время дождя, там он сразу же превратил воду в красный цвет».
«Ваша Светлость, пожалуйста, найдите людей, ответственных за это, как можно скорее! Это отвратительно!» – вмешался другой врач.
Врач Чжоу добавил. «Да. Единственный способ остановить распространение яда по городу - уничтожить статую и очистить всю Северную площадь».
Ситу был мрачным. «Статуя представляет собой корни нашего царства, и будет зловещим, если мы уничтожим ее, независимо от причины. Я беспокоюсь не о жителях Чанъаня, а о жителях других провинций. Когда распространяется информация, правда часто искажается, и слухи становятся преувеличенными».
«Что же нам делать?» На лицах нескольких врачей появилось беспокойство.
«Мы с Администратором сами побеспокоимся об этом. Все, что вам нужно сделать, это сосредоточиться на лечении тех людей, которые уже отравились токсинами Олеандра, и составить план по уничтожению источника яда».
«Конечно, сэр. Мы позаботимся об этом немедленно». Медики извинились и поспешно ушли, чтобы найти противоядие.
Ситу позвал слугу. «Скажите главному министру, чтобы он отправил мне всю информацию о двух помощниках. Не зовите их, у меня другие планы».
Слуга кивнул и быстро ушел, чтобы сообщить главному министру.
Тем временем Фэн Лооди посмотрела на Ситу, который раздавал ясные и разумные приказы врачам и сопровождающим, ее глаза были полны восхищения. Когда Ситу повернулся, чтобы посмотреть на нее, она быстро отвернулась и сделала вид, что смотрит на пейзаж.
«Позвольте мне отвести вас обратно. Приходите в дом Цзяна, если захотите узнать, как будет проходить дело; Я буду там».
Фэн Лооди пошутила. «Разве вы, герцог Анпингский, не позаботитесь о моем пропуске?»
Ситу улыбнулся. «Вы хотите, чтобы я сделал это?»
«Нет». Фэн Лооди покачала головой и усмехнулась. «Тогда мы больше не будем равны».
Они посмотрели друг на друга и громко рассмеялись. Обратная дорога в дом Фэн была наполнена смехом и улыбками.
Как только Фэн Лооди вошла в дом, Ситу щелкнул пальцами. Казалось, из ниоткуда появились трое стражников».
«Генерал».
«Вы слышали наш разговор?»
«Да, генерал».
«Хорошо. Я хочу, чтобы вы также изучили предысторию двух помощников. Следите за ними и немедленно сообщите мне, если заметите что-нибудь подозрительное».
«Да, генерал».
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~ ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
Через несколько дней Фэн Лооди посетила дом Цзяна. Когда она вошла во внутренний двор Цзяна Мойина, она увидела, что двое мужчин что-то внимательно читают. Один был одет в простой белый халат с туманными облаками, вышитыми вдоль передней части халата. Он сидел за каменным столом, сосредоточенно читая писания. Второй был одет в черную, как ночь, одежду, с вышитыми золотыми драконами. Он небрежно прислонился к каменному столбу, держа в руках бамбуковые дощечки. Сквозь здания просачивались лучи утреннего солнца и купали их в теплом свете. Раньше я никогда не видела, чтобы Ситу читал; он выглядит таким спокойным и серьезным, когда читает.
Фэн Лооди поставила на каменный стол емкость, привлекая внимание двух мужчин. Ситу положил свою бамбуковую дощечку и подошел к каменному столу, небрежно открыв емкость с закусками и вином из «Осеннего Омбре».
Цзян Мойин улыбнулся и посмотрел на Фэн Лооди. «С каких это пор вы начали всех кормить? Это потому что вам надоело, что вас кормит мисс Ци?»
Фэн Лооди села и наполнила два бокала вином из «Осеннего Омбре». «Не говорите так! Мне нравится, что она кормит меня! Я испытываю негодование, так как она начала кормить других». Она посмотрела на Цзян Мойина.
Цзян Мойин рассмеялся. «О, Боже. Разве вы не стали более остроумной?»
«Я не могу сравниться с вами». Фэн Лооди передала им бокалы с вином.
«Я думал, что вы будете очень обеспокоены развитием дела, похоже, что я ошибался», – небрежно сказал Ситу.
«Вы занимаетесь расследованием этого дела, поэтому у меня не было повода для того, чтобы прийти». Фэн Лооди не смотрела ему в глаза и не объясняла причины.
Ситу ничего не ответил, он пристально смотрел на Фэн Лооди.
Глаза Фэн Лооди расширились. «Вы действительно ждали момента, когда я продолжу дело? Ах! Если бы я знала!»
«Значит, это моя вина?» Голос Ситу был спокойным.
«Нет». Фэн Лооди отвела взгляд. «Давайте продолжим как можно скорее! У вас есть необходимая рабочая сила?» Фэн Лооди улыбнулась, пытаясь наверстать упущенное.
Ситу не отреагировал и продолжил смотреть на нее. Фэн Лооди начала паниковать и взглянула на Цзян Мойина. Цзян Мойи не мог сдержаться и рассмеялся. «Вы просто посмотрите на ее выражение лица! Перестаньте дразнить ее!»
Ситу расслабился, и в его глазах появился намек на озорство. Игнорируя взгляд Фэн Лооди, он спокойно сделал еще один глоток вина. Фэн Лооди была озадачена и повернулась к Цзян Мойину. «Почему он дразнит меня? Я всегда думала, что он строгий и серьезный человек!»
«Возможно». Цзян Мойин взболтал свое вино и попытался сдержать смех: «Он просто расстроен из-за того, что лекарства от простуды, которые он так старался найти, были потрачены впустую».
Фэн Лооди моргнула и подумала. Я вспомнила, что несколько дней назад я простудилась, когда мы исследовали статую, но я даже не могла подумать об этом. Ситу нашел для меня лекарство? Со щенячьими глазами она сказала. «Простите, Ситу. Я должна была прослезиться и с благодарностью принять вашу заботу и прийти на следующий день».
Ситу закатил глаза и продолжил пить вино, не обращая внимания на просьбу Фэн Лооди о внесении изменений в дело. Фэн Лооди вздохнула и посмотрела на Цзяна Мойина. Увидев улыбку на лице своего брата, она быстро забрала у него бокал с вином и попросила избавиться от него. «Вы болен, вам нельзя пить алкоголь!» Она громко вздохнула.
Цзян Мойин был ошеломлен. «Но я уже выздоровел! Смотрите я в хорошей форме! Более того, вы сами налили мне вино!»
Фэн Лооди отвела взгляд, держа бокал с вином.
«Хорошо, хорошо. Я расскажу вам все, что я знаю». Цзян Мойин рассмеялся. «Ямен сделал вскрытие тела начальника Суна и пришел к выводу, что он умер от отравления Олеандром. Мы подозреваем, что его помощники убили его».
«А как насчет яда в статуе?» Фэн Лооди больше беспокоилась об этом.
Цзян Мойин забрал у нее бокал с вином и наполнил свой бокал. «Два помощника оставили там яд после того, как они забрали ключ у начальника Суна. Они часто встречались с послами Айлао, которые в настоящее время находятся в столице».
«Послы Айлао?» Фэн Лооди была в замешательстве. «Это страна?»
«Это страна, находящаяся на западе от нашего королевства. Они напали на нашу территорию много лет назад, но успокоились после того, как главный защитник решительно отбил их со своими войсками».
«О, я поняла». Фэн Лооди кивнула, задумавшись. «Тогда почему мы сразу не допросили двух помощников? После того, как мы их допросим, мы сможем все узнать. Во всяком случае, ситуация не обостряется, если речь идет о послах из Айлао?»
«Но нам нужно поймать их с поличным; это будет гораздо более убедительным доказательством », - небрежно вмешался Ситу.
Цзян Мойин кивнул. «Нам сообщили, что помощники покинули город утром, направившись к плантациям Олеандра на холмах. Мы полагаем, что вскоре они доставят экстракты к основанию статуи, и тогда мы поймаем их с поличным».
«Действительно, так и будет, но как вы это сделаете?» Фэн Лооди начала беспокоится. «Разве они не знают, что весь Северный проспект эвакуирован? Они настолько глупы, чтобы идти прямо в ловушку?»
Цзян Мойин ухмыльнулся. «Если бы они были умными, они бы не сотрудничали с послами из Айлао прямо у нас под носом».
Фэн Лооди молчала, размышляя над его словами, затем она сделала глоток вина, которое принесла с собой.
«Ах. Оно такое крепкое! » Отвлекшись, она забыла, что она пила не сладкое вино Османтуса из Манчун Тан, а более крепкое Перри из «Осеннего Омбре».
«Вы хоть немного скромны? Хвалите вино из собственного магазина», – лениво сказал Ситу.
Фэн Лооди посмотрела на него. Разве это Ситу, которого я знаю? Кажется, это самозванец ...
Цзян Мойин смотрел на них со стороны, когда они оба смотрели друг на друга, его улыбка уже не была такой яркой.
В этот момент во двор вошел Лу Бо. «Великий наставник, администратор прислал сообщение о том, что он и несколько его офицеров привели в дом двух мужчин».
«Пусть они идут ко мне во двор», - ответил Цзян Мойин.
«Да, сэр». Лу Бо быстро ушел, чтобы подготовиться к прибытию Администратора и подозреваемых.
Цзян Мойин улыбнулся Ситу. «Вы первый человек, который использовал мой дом в качестве временного ямена. Вы действительно думаете, что так можно вылечить больного пациента, который нуждается в отдыхе?»
Ситу спокойно посмотрел на него. «Пациент? Интересно, кто только что заявил, что он в хорошей форме».
Цзян Мойин молчал, и Фэн Лооди рассмеялась. Кажется, Ситу самый остроумный среди всех нас.
http://tl.rulate.ru/book/13880/363750
Готово:
Использование: