Читать ¥1 Trillion Wife, Buy One Get One Free / Жена за триллион Юаней, купи одну - вторая бесплатно.: Глава 638 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод ¥1 Trillion Wife, Buy One Get One Free / Жена за триллион Юаней, купи одну - вторая бесплатно.: Глава 638

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios В конце концов Мо Цзюэ пошел на компромисс. Учитывая серьезные травмы и плохое состояние Е Вэй, врач предупредил его, что не стоит ее беспокоить. Мо Цзюэ ненавидел Е Вэй и был разочарован в ней, но он никогда не стал бы играть с ее телом и свел бы счеты с жизнью только тогда, когда ей стало бы лучше. Поскольку держать таз с водой, сидя на кровати, было слишком тяжело, Мо Цзюэ, не говоря ни слова, снял катетер и, обняв Е Вэй, заставил ее сесть. Е Вэй слегка запаниковала и инстинктивно обхватила его шею руками, чтобы не упасть. Ее левая нога еще не была закована в гипс, и это выглядело несколько неуклюже. Е Вэй спокойно позволила себя обнять и не настаивала. Объятия, достойные принцессы... Кажется, это было впервые... Е Вэй сделала паузу и услышала, как сильно стучит его сердце. Она почувствовала себя немного неловко и смущенно.

В конце концов, она привыкла быть жесткой. Хотя у нее лучше всего получалось дразнить других, но когда ее тащил кто-то другой, ей это было как-то непривычно. К тому же она была немного опечалена. Только когда Мо Цзюэ обнял ее, она не почувствовала отвращения. Если бы это был кто-то другой, она бы так не согласилась. Мо Цзюэ осторожно опустил ее на землю и взял в руки тазик для мытья, осторожно поправляя ноги и давая указания, чтобы вода не попадала в рану. "Хорошо, обращайся со мной так, как будто я не ранена. А теперь выходите". "Я попрошу медсестру помочь вам". "Нет!" Е Вэй тут же отвергла Мо Цзюэ. Он пристально смотрел на нее, очень беспокоясь за ее ногу и рану. Действительно ли с ней все в порядке? Вчера она выглядела скованной, как же она могла раздеться? Мо Цзюэ на мгновение замолчал и отошел, чтобы принести ей воды. Затем он отрегулировал температуру воды и разложил на вешалке свежую одежду.

Е Вэй взяла нижнее белье и посмотрела на него. Она немного смутилась. Оно показалось ей немного знакомым, возможно, потому что она носила его раньше. В этот момент лицо Е Вэй покраснело, и она спросила: "Это ты меня переодел?". Мо Цзюэ холодно хмыкнул и молча признался, слегка скривившись. Е Вэй кашлянула и слабо спросила "Ты их постирал?". Мо Цзюэ холодно посмотрел на нее и отвернулся. Его уши слегка покраснели, но лицо Е Вэй стало еще краснее, а сердце заколотилось от гнева и стыда. "Какой же ты идиот. Неужели в больнице больше никого нет? Почему ты должен мыть их сам?" При мысли о том, что Мо Цзюэ постирал даже ее интимные вещи, лицо Е Вэй потеплело... "Я согласна. У тебя есть мнение по этому поводу? "Мо Цзюэ пристально посмотрел на нее. Казалось, он готов был задушить ее за малейшую провинность. Е Вэй, изначально обладавшая немалой силой, почувствовала себя гораздо меньше.

"Нет мнения!" Е Вэй покорно ответил и опустил глаза, как особо послушный паинька. Мо Цзюэ холодно хмыкнул и закрыл дверь в ванную. Е Вэй отвернулась и посмотрела на себя в зеркало. Лицо за несколько дней стало гораздо острее, глаза казались чуть больше и безжизненнее. Волосы, не мытые несколько дней, казались какими-то жирными и сухими. Она привела волосы в порядок и вздохнула, посмотрев на свою негнущуюся левую ногу. Е Вэй нахмурилась, заметив, как неудобно ей освежиться. Мо Цзюэ не решился заходить слишком далеко, так как Е Вэй просто не могла встать с кровати. Он ничего не мог поделать с ее упрямством, но у человека с тяжелыми внутренними повреждениями, стоящего на одной ноге, через некоторое время начнет кружиться голова. Ее тело не выдержало бы.

Он стоял на некотором расстоянии от ванной комнаты и небрежно листал журналы в ожидании Е Вэя. Прождав почти полчаса, он немного забеспокоился и постучал в дверь. "Вэй Вэй, ты закончил? Просто оставь свою одежду здесь, я ее постираю. Давай я тебя сначала вынесу, хорошо?" "Нет!" задушенно ответил Е Вэй. Мо Цзюэ нахмурился, понимая, что это прозвучало как-то не так. Подождав немного, он услышал резкое ругательство и звук бьющегося стекла. Казалось, кто-то ударил кулаком по окну, и стекло разлетелось вдребезги. Мо Цзюэ в панике распахнул дверь и увидел Е Вэй, стоящую в беспорядке. Она переоделась, но выглядела несколько расстроенной и даже разбила зеркало в ванной комнате. На стекле остались следы крови, а рука Е Вэя была в крови. Несколько осколков травы пронзили тыльную сторону руки.

Ее немного красные глаза смотрели на разбитое зеркало, и изображение в нем казалось немного искаженным. На ее лице отражалось спокойное безумие. "Ты с ума сошла?! Что с тобой случилось? "прорычал Мо Цзюэ, его сердце сжалось от боли. Он быстро вынес Е Вэй из ванной комнаты и осмотрел ее ногу, а затем быстро позвал врача, чтобы тот наложил ей повязку. Руки Е Вэй были пробиты множеством осколков стекла, из которых непрерывно сочилась кровь. Сердце Мо Цзюэ заколотилось, он разозлился, но, увидев ужасающе спокойное выражение лица Е Вэй, его гнев превратился в острую сердечную боль. Не обращая внимания на врача, который все еще дезинфицировал рану и перевязывал ее, он крепко обнял ее и прошептал ей на ухо: "Вэй Вэй, все хорошо. Все хорошо. Твоя нога обязательно поправится, и я буду носить тебя на руках, куда бы ты ни захотела".

Е Вэй молчала в его объятиях. Словно молчание могло избавить ее от чувства огромного поражения. Только она знала, насколько она презираема. Как ей хотелось отрезать себе ногу. Мо Цзюэ понимал, что она чувствует себя ужасно, и не решался больше ничего сказать, чтобы спровоцировать ее. Ему оставалось только крепко обнять ее и молча утешать. Если бы он был калекой, то давно бы уже разбил все вокруг и выплеснул свое раздражение, а не вел себя так спокойно, как она. Несмотря на то, что он был так сильно ранен, она все равно выплескивала свое раздражение в присутствии посторонних. 'Вэй Вэй, разве не было бы лучше, если бы ты не была такой гордой?' 'Когда же ты поймешь, что мне можно доверять свою боль? Когда же ты поймешь, что можешь найти во мне утешение?" "Будь нежна и не причиняй ей боли". Врач, накладывавший швы на Е Вэй, была немного более свирепой женщиной. Мо Цзюэ она показалась очень властной. Он не мог не закричать на нее.

Она втайне досадовала на то, что не чувствует боли даже от того, что ее раны обрабатывают лекарствами и перевязывают, так как же она может чувствовать боль от того, что разбила стекло? Ее мужчина был слишком легко шокирован, в то время как она казалась настолько спокойной, что он не мог понять, больно ей или нет. После долгих усилий врач все-таки наложил на нее повязку. Не успела она прийти в себя, как снова получила травму. У Мо Цзюэ защемило сердце, когда он увидел, как спокойна Е Вэй. Мо Цзюэ подпер ее рукой и серьезно сказал: "Вэй Вэй, перестань себя травмировать. У тебя, может, и нет проблем, но у меня сердце болит, когда я это вижу". "Ты что, ненавидишь меня?" Е Вэй посмотрел на него. "Это две разные проблемы, о которых не стоит говорить рядом". Мо Цзюэ пристально посмотрел ей в глаза. "Я не позволю причинить тебе боль, как бы сильно я тебя ни ненавидел".

http://tl.rulate.ru/book/13866/3168938

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку