Читать ¥1 Trillion Wife, Buy One Get One Free / Жена за триллион Юаней, купи одну - вторая бесплатно.: Глава 635 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «идёт перевод»

Готовый перевод ¥1 Trillion Wife, Buy One Get One Free / Жена за триллион Юаней, купи одну - вторая бесплатно.: Глава 635

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios Е Вэй проснулась в окружении ароматов, которые задерживались у нее в носу. Ей было так уютно, что хотелось спать, и ей очень нравилось это ленивое ощущение. Ей было так хорошо, и она не хотела просыпаться. Она услышала чье-то дыхание рядом с собой, а также звук ножниц, режущих что-то. Какие-то звуки за окном были не особенно громкими. Она была жива! Эта исключительно ясная мысль пронеслась в ее голове, и она не могла не улыбнуться. Это было приятно! Звуки резки внезапно прекратились, и это показалось еще более очевидным, когда она закрыла глаза. Вдруг она услышала, как что-то упало, а затем почувствовала тепло на лице. Слегка мозолистая рука погладила ее лицо. Она почувствовала, как он осторожен и как он дрожит. Его дыхание стало глубже, и она почувствовала, как на нее опустилась тень. Она поняла, что кто-то смотрит на нее сверху вниз. Мо Цзюэ...

Как это может быть Мо Цзюэ? Разве она не звонила Чу Ли? Как получилось, что это оказался Мо Цзюэ? Е Вэй, увидев его, почувствовала легкое сопротивление. Она не хотела встречаться с Мо Цзюэ после ранения. Она не была женщиной, которая ищет защиты в мужских объятиях и плачет, когда ей больно. Она хотела показать ему себя с лучшей стороны, а не так, как сейчас. Она не понимала, почему именно он. Чу Ли не позволила Мо Цзюэ подойти к ней. Ей вдруг расхотелось открывать глаза, но действие анестезии уже давно прошло, и тело болело как сумасшедшее. Ей повезло, что она не лишилась жизни, и боль была меньше десятой части той, что была. Она могла это вынести. Единственное, чего она не могла вынести, - это его дыхание и его приближение к ней. Она сопротивлялась его прикосновениям.

Этот проклятый человек посмел стереть ей память! Она была благодарна ему за то, что не сделала ничего такого, о чем бы потом пожалела. Его любовь была такой властной, что она была совершенно недовольна им. Она не хотела сводить счёты с жизнью, а хотела поскорее уйти от него. Когда Е Вэй почувствовала на своем лице чуть более сильное прикосновение, ее улыбка постепенно сошла на нет. Она не хотела открывать глаза и чувствовала, как вокруг становится холоднее. Гнев на него становился еще сильнее. Он злился... У Мо Цзюэ был очень скверный характер. Он редко впадал в ярость, но когда она оказывалась рядом с ним, он становился вспыльчивым, а значит, склонным к гневу. Его дыхание стало глубже, а сердце - холоднее. Это, а также боль, которую она испытывала, не давали ей повода вступать с ним в перепалку, так как она была не в настроении. Она вдруг почувствовала тяжесть на своих губах, слегка пересохших после многодневной дремоты. Он поцеловал ее губы и крепко присосался к ним.

Пересохшие губы Е Вэй слегка болели от этого, но она не могла на него обижаться. Вдруг она почувствовала боль на губах: он стал злым и прикусил нижнюю губу. Е Вэй почувствовала, как в ней поднимается гнев. Как он посмел так поступить с ней, несмотря на её положение! Она в гневе открыла глаза и злобно уставилась на него. В глазах Мо Цзюэ появился восторг, он прижал ее к себе и стал целовать еще настойчивее. Он попытался разжать зубы Е Вэй и впиться в ее рот. Он, зная, что она не спит и жива, значит, хочет его видеть, и поэтому не давал ей времени на реакцию. Больше всего он боялся ее безэмоционального выражения лица. Ее готовность смотреть на него означала, что она все еще испытывает к нему чувства, и это не могло не радовать его. Хотя он явно должен был ненавидеть ее, его сердце болело за нее.

Е Вэй подняла руку и уже собиралась ударить Мо Жу, но он сильно прижал ее к себе. Так как ее рука все еще была подключена к катетеру, она не могла позволить себе пошевелить ею. Мо Цзюэ с силой прижал Е Вэй к себе и крепко поцеловал ее, после чего слегка отстранился. Он посасывал губы Е Вэй до тех пор, пока они не покраснели, раздражая ее. "Почему ты здесь?" Она была в ярости и говорила не слишком вежливо. Любой человек, которого прижали к стенке и воспользовались им, как только он проснулся, был бы не самым счастливым. Но она знала, что из-за нее Мо Цзюэ провел беспокойные и тревожные дни. Он надеялся, что ее пробуждение развеет его печаль и тревогу. Поначалу Мо Цзюэ обрадовался ее пробуждению. Когда она находилась в коме, ее сердце несколько раз останавливалось. При виде этого сердце Мо Цзюэ заколотилось, и ему захотелось вытерпеть всю эту боль за нее.

Это означало, что в глубине души она все еще была так важна, нет? "Когда что-то идет не так, ты первая, кого я думаю убить!" равнодушно ответила Е Вэй. Когда она закончила говорить, то чуть не откусила себе язык. Что она говорила? Она просто разинула рот. Действительно, улыбка Мо Цзюэ исчезла, и его взгляд стал холодным и суровым. Его глаза, уставшие за несколько дней, смотрели на нее с яростью и ненавистью. Ее слова всколыхнули ненависть в глубине его сердца, и он сказал: "Ты чертовски права. Я не умер, а ты разочарована, да?" Е Вэй потеряла дар речи. Она могла только смотреть в сторону и холодно смеяться. "Какая у тебя причина ненавидеть меня? Неужели ты никогда не задумывался о том, что ты со мной сделал?" Мо Цзюэ пришла в ярость и с силой повернула к себе лицо. "Что я такого сделала, что заслуживает моей смерти? Даже Одиннадцать знает, что ей следует спросить моего старшего брата, так почему же ты хочешь убить меня, даже не спросив?"

"Ты все еще можешь вернуться". Е Вэй торжествующе посмотрел на него. Мо Цзюэ впал в ярость. Е Вэй холодно рассмеялся и спросил: "Как долго меня не было? Одиннадцать? Как она?" Мо Цзюэ в ярости не хотел ей отвечать. Е Вэй дважды переспросила, но он по-прежнему молчал. Она в разочаровании огляделась вокруг и увидела клумбу роз. Оставалось только удивляться, как ему взбрело в голову срезать и готовить клумбу роз. Это объясняло звук ножниц, раздававшийся ранее. Когда она слегка повернулась, то почувствовала колющую боль. Е Вэй изменилась в лице, а Мо Цзюэ в страхе обернулся и нервно посмотрел на нее. "Что случилось с моей ногой?"

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: идёт перевод

http://tl.rulate.ru/book/13866/3168922

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

87.50% КП = 1.0

Непереведённые фрагменты будут пропущены.

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку