Читать ¥1 Trillion Wife, Buy One Get One Free / Жена за триллион Юаней, купи одну - вторая бесплатно.: Глава 628 :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн

Готовый перевод ¥1 Trillion Wife, Buy One Get One Free / Жена за триллион Юаней, купи одну - вторая бесплатно.: Глава 628

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Переводчик: Atlas Studios Редактор: Atlas Studios Рядом с особняком, где остановились Е Вэй и Одиннадцать, находилась небольшая церковь, куда несколько дней в неделю приходили местные жители на службу. Церковь посещало довольно много людей. Сегодня Е Вэй и Одиннадцать отправились на ближайший рынок, чтобы купить продукты, и, вернувшись, увидели двух маленьких девочек с белой персидской кошкой, бродивших возле их особняка. Золотые глаза кошки красиво блестели, словно стеклянные. Девушки оказались сестрами, но не похожими друг на друга: одна - брюнетка с карими глазами, другая - блондинка с серо-голубыми глазами. Обе говорили по-арабски и вежливо поприветствовали Е Вэя и Одиннадцать, когда увидели вернувшихся хозяев дома. Девушка рассказала Е Вэю и Одиннадцатой, что они узнали, что их вторая персидская кошка пробралась в дом Е Вэя, но войти в дом не решились, поэтому искали кошку снаружи, звали ее.

Они увидели, что хозяева дома возвращаются, и попросили их пустить в дом, чтобы найти персидского кота. Е Вэй, увидев, какие хорошенькие дети, приглянулся им и с радостью разрешил войти в дом, чтобы поискать котенка. Дети немного испугались холодного взгляда Одиннадцатого и с удовольствием остались рядом с бойким Е Вэем. Е Вэй расхохоталась и прямо отметила, насколько добрее была другая женщина. Котенок забрался на кухню через окно и резвился в гостиной. Когда они вошли в дом, котенок запрыгнул на колени блондинки. Девушка держала котенка на руках и улыбалась, называя его малышом. Похоже, между хозяином и питомцем сложились очень хорошие отношения.

Вдвоем они с любопытством осматривали особняк. Одиннадцать достала несколько десертов и поприветствовала их. Девушки были особенно счастливы и восхищались тем, как вкусны десерты. Только спустя некоторое время Е Вэю удалось узнать их имена. Брюнетка оказалась старшей сестрой, которую звали Грейс, а блондинка - младшей сестрой, которую звали Сара. У них были очень американизированные имена, не похожие на арабские. Обе они очень бегло говорили по-английски с американским акцентом. Е Вэю очень понравились эти две девушки. После того, как они полакомились десертами, Е Вэй предложил отправить их обратно в церковь, где проходила служба их родителей. Дети, которым было скучно, вышли поиграть. Они не хотели, чтобы персидская кошка заходила в их особняк. Одиннадцать кивнула и велела быстро возвращаться. Е Вэй вывел детей на улицу.

У обеих девушек были персидские кошки, и, похоже, одна из них с большой любовью обнималась друг с другом. Е Вэй, наблюдавший за происходящим, не знал, плакать ему или смеяться. Грейс с восторгом рассказывала о том, как прекрасен их дом, ведь он действительно был красивее, чем их собственный. Она даже спросила, можно ли им приходить к ней домой и играть во время будущих церковных служб. Сара также сказала, что их мама готовит много вкусных десертов. Е Вэй громко рассмеялась и хотела было согласиться, но поняла, что надолго здесь не задержится. Она улыбнулась и сказала: "Старшая сестра не останется здесь через несколько дней". "Какая жалость", - в унисон воскликнули сестры. Грейс сказала, что здесь не очень весело и в последнее время царит полный хаос. Поскольку школа закончилась, их родители не собирались возвращаться в Калифорнию, чтобы остаться здесь на какое-то время. Кроме того, им не нравились их друзья, и было всего несколько человек, с которыми они могли играть.

Им было одиноко и скучно, и дети, у которых не хватало терпения досидеть до конца церковной службы, выбегали поиграть. Е Вэй улыбалась, прижимая их к себе, но вдруг подняла брови и опасно прищурилась. Она подхватила двух детей и закрыла их своим телом. Она улыбнулась и сказала: "Быстро возвращайтесь в церковь. Ваши родители должны волноваться за вас". "Старшая сестра... Ты..." "Быстро иди и не оборачивайся. Иначе старшая сестра рассердится! Будь умницей, хорошо?" мягко сказал Е Вэй. Грейс и Сара взяли на руки своих персидских кошек и направились к церкви. Они действительно послушались и не обернулись. И только когда их фигуры скрылись из виду, Е Вэй обернулась. Она выглядела совершенно иначе, от нее исходило властное превосходство. Никто не осмелился бы посмотреть ей в глаза. "Покажись!" холодно рявкнула она, глядя на лес.

Перед ней мгновенно появились три-четыре человека в черном. Вслед за ними из-за деревьев вышел обходительный, стройный мужчина. Он был высокого роста, казался доступным, тепло улыбался. Он был похож на невинного и безобидного прекрасного принца. Е Вэй задорно улыбнулась. "Кто вы?" В глазах мужчины мелькнула улыбка. Е Вэй догадался о его личности, так как недалеко от него стоял еще один человек: Мэн Ляньин. Это был Кан. Он честно рассказал ей о случившемся, и Е Вэю хватило ума догадаться о его личности, увидев Мэн Ляньин. Поняв, что не ошиблась, она еще шире улыбнулась. "Видно, друг из прошлого. Привет, Кан, как поживаешь?" "Благодаря тебе, я очень хорошо себя чувствую!" Кан все еще улыбался, несмотря на нарастающий холод в глазах. В голове снова промелькнуло то, что произошло в юности. Е Вэй был главной причиной его мутации.

Если бы не она, устроившая несчастный случай в лаборатории, он не стал бы ни человеком, ни дьяволом, каким является сейчас. "Что случилось?" с улыбкой спросила Е Вэй, приподняв брови, и холодно рассмеялась. "Похоже, у меня недружелюбная компания". "Ты не боишься?" улыбнувшись, спросил Кан. В его улыбке не было ни малейшей ненависти, только мягкая вежливость, несмотря на то, как сильно он ненавидел Е Вэй. Он очень хорошо притворялся. "А чего тут бояться? Я слышал, что ты очень способный, и самое худшее, что может случиться, это то, что я просто умру и прихвачу с собой кого-нибудь. Чего тут бояться?" Е Вэй подняла брови и улыбнулась. Она знала, что не может сравниться с Каном. Он смог свести бой с Одиннадцатью к ничьей, и она боялась, что Одиннадцать - единственный человек, который может с ним справиться.

"Вей Вей, что за высокомерие у тебя еще осталось". Кан улыбнулся. Он никак не мог понять, откуда в этой девушке с юных лет взялось непринужденное и высокомерное отношение. Откуда взялась эта ее самоуверенность? Она была такой интригующей личностью. Е Вэй холодно рассмеялся и посмотрел на Мэн Ляньин. "Мэн Ляньин, ты предпочитаешь уничтожать то, что не можешь получить, да? Ты позоришь женщин, гоняясь за мужчинами только для того, чтобы их эксплуатировать. Разве ты не позорница?" "Что ты сказал!?" "Зачем впадать в ярость от смущения и злости? Большой Босс Мо, должно быть, был слеп как б***, чтобы сохранить тебе жизнь, чтобы Кан мог сделать какую-то хорошую работу. Ты, конечно, внес значительный вклад в его хорошую работу. Но будьте осторожны. Дайя был твоим прецедентом". Е Вэй холодно рассмеялась, глядя на Кана. "Я права, брат Кан?" Кан спокойно улыбнулся с непостижимым взглядом.

Лицо Мэн Ляньин изменилось, и она холодно рассмеялась. "Хмпф! Е Вэй, тебе лучше беспокоиться о себе. Возможно, у тебя не будет шанса увидеть, как я закончу жизнь, как Дайю". Она, несомненно, умрёт раньше неё. Кан не пощадит её. Е Вэй холодно усмехнулся и сказал: "Мне очень жаль Дайю. Боюсь, она не ожидала, что погибнет в руках такого "хорошего друга", как ты".

http://tl.rulate.ru/book/13866/3168892

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку