× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Bleach : I Need To Rizz To Become Stronger ?! / Блич: Мне нужен Ризз, чтобы стать сильнее?!: Глава 25

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Накануне Культурного фестиваля Шина вызвали в кабинет директора.

— Вот список капитанов, которые прибудут завтра, — сказал директор Шёдзо Сякубаку, протягивая Шину документ. — Позаботься, чтобы их встретили как следует.

Шин бегло просмотрел список. Капитаны 4-го, 5-го, 6-го, 8-го, 10-го и 13-го отрядов — все они намеревались присутствовать.

— Немалая толпа, — пробормотал он, мысленно отмечая, насколько влиятельными должны быть связи Каена Шибы.

— При таком количестве высокопоставленных гостей мы не можем позволить себе никаких ошибок, — напомнил ему Сякубаку.

Помимо капитанов, на мероприятии должны были присутствовать множество офицеров и неприсоединённых к отрядам шинигами из Готея 13. Событие обещало быть грандиозным.

— Директор, не слишком ли много ответственности выкладываете на студента? — сказал Шин. — Разве не было бы лучше, если бы этим занялся преподавательский состав?

Но Сякубаку отмахнулся.

— Учителя здесь, чтобы учить. Думаю, студентам вроде тебя полезно брать на себя инициативу в таких делах.

Шин внутренне вздохнул. Студенческий совет и без того был перегружен, а завтра предстоял самый загруженный день. Теперь им придётся выделить людей для приёма гостей?

Подумав, Шин вернул список. Сякубаку посмотрел на него с недоумением.

— Дело не в том, что я не хочу, — сказал Шин, — просто у нас не хватает людей. Завтра у каждого члена студенческого совета есть своя задача. Отстранить их от дел — значит нарушить ход фестиваля.

Сякубаку слегка нахмурился. Шин продолжил:

— Кроме того, сомневаюсь, что капитанам вообще нужна свита. Они здесь, чтобы развлечься, а не для инспекции или поклонения. Отношение к ним как к приезжим инспекторам может только испортить им настроение. В конце концов, это их альма-матер.

Сякубаку замер, явно застигнутый врасплох.

— Что вы думаете, директор? — спросил Шин.

Директор погрузился в раздумья. Технически, он и другие преподаватели могли бы вмешаться и взять всё в свои руки, но слова Шина оказались на удивление разумными.

Все эти капитаны когда-то учились в Академии. Некоторые из них, например, Кёраку Сюнсуй и Укитакэ Дзюсиро, были даже старше его по званию.

Он с новым интересом посмотрел на Сина, потом кивнул.

– Наверное, ты прав. Но мы не можем просто так игнорировать их присутствие. Вот что мы сделаем: ты сам их встретишь. Если им больше нравится исследовать всё в одиночку — пусть. А если нет, то твоя задача — как следует их развлечь.

Сину ничего не оставалось, как кивнуть.

На следующее утро — Главные ворота Духовной Академии.

Небо было безупречно голубым, по нему плыли словно розовые облака дрейфующие лепестки сакуры. В воздухе витал цветочный аромат.

Син стоял один у главных ворот, наблюдая за прибывающими синигами и иногда поглядывая в небо.

Рукии сегодня с ним не было — она готовилась к своему выступлению.

Наконец, краем глаза он увидел группу людей. Вспышки белых хаори в толпе было невозможно не заметить — тем более, что их приближалось так много сразу.

Син тут же выпрямился, отбросив небрежный вид, и поспешил им навстречу.

– Духовная Академия и Студенческий Совет приветствуют прибытие капитанов, — сказал он, почтительно поклонившись.

Как и было указано в списке, среди прибывших были:

Капитан 4-го отряда Унохана Рэцу.

Капитан 5-го отряда Айзен Сосукэ.

Капитан 6-го отряда Кучики Гинрэй.

Капитан 8-го отряда Кёраку Сюнсуй.

Капитан 10-го отряда Сиба Иссин.

Капитан 13-го отряда Укитакэ Дзюсиро.

Большинство из них были в сопровождении своих лейтенантов — за исключением капитана 6-го отряда, который прибыл один.

С некоторыми Син был знаком, остальных знал лишь по репутации. Но их лица были знакомы любому, кто изучал историю Готей-13.

– Мы снова встретились, Татикава-кун, — поприветствовал Айзен со своей обычной мягкой улыбкой.

Капитан Иссин Сиба огляделся.

– Ты пришёл один?

Его тон был легким, но глаза с любопытством осматривали окрестности. Столько капитанов прибыли, а их встречал всего лишь один студент?

— Меня просил сам директор Сякубаку, — вежливо ответил Син, — он подчеркнул, что это праздник, а не инспекция. Капитаны здесь в качестве гостей — даже бывших выпускников. Нет нужды в церемониях. На самом деле, излишняя формальность может помешать вам насладиться праздником.

Иссин поднял бровь, явно удивленный.

— Это совсем не похоже на слова директора.

— Прошло много времени с тех пор, как я посещал Академию, — с теплой улыбкой произнес Укитакэ.

Красивый, седовласый капитан Тринадцатого отряда стоял рядом с Иссином, его манера держаться была спокойной и собранной. Он был одним из самых старших капитанов в Готей-13 — опытнее даже Кучики Гинрея, который, несмотря на свои белые волосы и суровое лицо, по-прежнему относился к Укитакэ с уважением.

Также присутствовал яркий капитан Кёраку из Восьмого отряда, одетый в свое фирменное розовое хаори поверх стандартного белого. Он больше походил на странствующего поэта, чем на воина. Его каштановые, волнистые волосы были собраны назад, а аккуратно подстриженная борода обрамляла подбородок.

— Значит, ты президент студенческого совета? — лениво протянул Кёраку, оценивающе оглядывая Сина. — Довольно привлекательный, не так ли?

— Благодарю за комплимент, капитан Кёраку, — ответил Син с вежливым поклоном.

— Я слышал, за тебя сражается довольно много отрядов, — дразняще сказал капитан.

Син выглядел удивленным.

— Правда? Я впервые об этом слышу.

Стоя рядом с Иссином, Рангику театрально закатила глаза.

Кайен, рядом с Укитакэ, рассмеялся и добавил:

— Пусть его невинное лицо вас не обманывает, капитаны — у этого парня есть амбиции. Он даже не моргнул при предложении стать третьим офицером!

Это откровение застало нескольких присутствующих врасплох.

Котэцу Исанэ моргнула, внезапно вспомнив тот странный момент, когда Син спросил, какое место ему дадут в Четвертом отряде. Тогда она предположила, что он просто невежественен…

Теперь всё стало предельно ясно.

Шин внутренне выругался. Чёрт бы побрал Каену — он что, хотел испортить ему все шансы?

– Заместитель капитана Шиба ошибается, – запротестовал Шин с виноватой улыбкой. – Я бы никогда не пренебрёг должностью третьего офицера.

– Вот как? – усмехнулся Ишин. – Но, насколько помню, ни я, ни Рангику так и не получили от тебя однозначного «да».

От пристального внимания стольких глаз у Шина запульсировало в висках.

Он открыл рот, чтобы сменить тему, но его прервал голос, гладкий, как струящаяся вода.

– Возможно, это просто означает, что его идеальный отряд находится в другом месте. В таком случае, нет нужды давить на него.

Шин поднял взгляд — и встретился с глазами удивительно спокойной и красивой женщины.

http://tl.rulate.ru/book/138641/6880089

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода