× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Pirates Editing: Taking stock of Nika’s form at the beginning / Изменение пиратов: обзор формы Ники, начало: Глава 49

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Острова Шамбор.

Огромная толпа собралась вокруг большого экрана, наблюдая за происходящим.

Пусть эти люди были самыми разными, их выражения лиц были почти одинаковы.

Шок!

Все выглядели потрясенными!

— Почему кинетическая энергия Соломенной Шляпы Луффи каждый раз уворачивается от атак? Что это за ужасающая способность!

— Да, каждое нападение предсказано, и позиция противника предугадана с точностью.

— Как можно сражаться с таким противником? Если бы я был на его месте, то просто сдался бы и был уничтожен! Нет никакого желания продолжать бой.

Неподалеку несколько пиратов из «Суперновы» также наблюдали за сценой битвы.

Высокий Кид, скрестив руки на груди, выглядел необычайно серьезным.

Казалось, он разгадал секрет этой битвы.

— Это не обычное Хаки наблюдения и предвидения!

Как и в случае с суперновами этого года, многие пираты с наградой в сотни миллионов.

Он тоже сталкивался с противниками, обладающими доминантным чутьем, но ни один из них не был так неуловим, как Катакри на экране.

Этот человек действительно мог уворачиваться от всех атак противника.

— Это сила предвидения, способная заглянуть в будущее! — неторопливо произнес один из старых пиратов.

Эти слова вызвали бурю вокруг.

— Что? Сила предвидения, способная заглянуть в будущее!

— Хаки наблюдения и предвидения действительно может предсказывать будущее?

— Раз он умеет предсказывать будущее, зачем вообще ведет бой именно так?

— ...

Штаб-квартира Морского Дозора, Вандо.

— Я не ожидал, что у Катакри есть сила знания и предвидения, способная заглянуть в будущее. У меня есть только такой вид силы знания и предвидения...

Сэнгоку потер брови, его лицо было немного омрачено.

Как флотоводец Дозора, он совсем не хотел видеть появление особо опасных пиратов.

Он уже испытал на себе, насколько трудно иметь дело с противником, обладающим доминантным предвидением.

Наблюдая, как Луффи избивают на большом экране, Гарп ухмыльнулся, поднял кусочек сэнбэй и бросил его в рот, издав хрустящий звук.

"Хахаха! Давно я не бил Луффи, и эта сцена напоминает мне, как я раньше бил Луффи".

Видя, как внука так избивают, дед вовсе не испытывал дискомфорта, а, напротив, был очень счастлив.

Характеры деда и внука очень схожи.

......

Битва продолжается на большом экране.

"Резиновая Соколиная Ракета!"

Пара огромных рук, облаченных в темную вооруженную доминанту, ударила с неба по земле.

Импульс был поразительным!

Прежде чем кулак Луффи достиг земли, липкая белая рука Катакири обернулась вокруг него, словно веревка, лишив возможности двигаться.

Катакири яростно взмахнул рукой, отбросив Луффи.

Бум!

Луффи ударился о стену и, отскочив, упал на пол.

Прежде чем Луффи успел перевести дух, огромная рука стремительно обрушилась на него, крепко прижимая тело к полу.

Луффи изо всех сил старался, но все равно не мог вырваться из контроля.

"Как бы ты ни уворачивался, я вижу будущее!"

Катакири смотрел безразлично, трезубец в его руке холодно мерцал, острие клинка было направлено на голову Луффи и готово было вонзиться.

"Умри, Синет!"

По его мнению, Луффи на этот раз наверняка погибнет.

В критический момент Луффи быстро принял мудрое решение.

Его ноги вдруг вытянулись на несколько метров, плотно зажав дуло трезубца.

Острие алебарды зависло над головой Луффи, не двигаясь дальше.

Катакири слегка нахмурился и снова приложил силу в руках.

"Ааа!!!"

Луффи стиснул зубы и все так же крепко зажал дуло.

После нескольких секунд противостояния Луффи сжал правую руку и ударил ею по полу под собой.

Бум!

Пол мгновенно взорвался, образовав кратер.

Воспользовавшись этой возможностью, Луффи немедленно вырвался из руки Катакири, освободился и отпрыгнул ему за спину.

— Эй! Я всё-таки поймал Земляного Дракона, хоть и сделал это ногами! — вскрикнул Луффи с беззаботной улыбкой, задыхаясь.

В предыдущем бою он всячески пытался заполучить в свои руки оружие Катаккури — Земляного Дракона. Но аура предвидения будущего, которой обладал Катаккури, не позволяла ему добиться успеха. На этот раз желание наконец исполнилось.

Лицо Катаккури помрачнело:

— Скукота!

Попасться в ловушку с оружием было унизительно для того, кто обладал всевидящей силой предвидения. Он был зол!

Катаккури поднял правую руку высоко вверх, и из его глаз хлынули две красные полосы света.

— Поток клейких шаров!

Ладонью он ударил по земле. Бум! Земля мгновенно превратилась в белые клейкие рисовые шарики под прикосновением его ладони. Белая клейкая масса Катаккури стремительно распространялась наружу от центра ладони. В одно мгновение всё в зеркальном мире превратилось в текучую белую клейкую массу.

В этот момент Луффи казался оказавшимся в море клейких рисовых шариков, ведь белые клейкие рисовые шарики, словно волны, неслись к нему, стремясь утопить его.

— Это...

— Земля превратилась в клейкий рис! Это тот приём, который Дофламинго использовал прежде!

Луффи также увидел нечто подобное, когда сражался с Дофламинго в Дресс Розе. Всё вокруг него превратилось в линии. Это была способность, которой можно было обладать только после пробуждения Дьявольского плода.

Катаккури холодно посмотрел на Луффи.

— Разумеется, мои силы пробудились!

Как только он закончил говорить, Катаккури опустил руки. Несколько огромных щупалец вытянулись из океана белых клейких шариков, мгновенно крепко связав Луффи в воздухе. Луффи в панике изо всех сил пытался вырваться, но не мог освободиться. Он словно увяз в трясине, не имея сил выбраться, лишь глубже затягиваясь.

— Бесполезно, я тебя не отпущу, как только схвачу! — безэмоционально сказал Катаккури.

Он был очень уверен в силе своего плода «Нуо-нуо».

— Сейчас я покрошу тебя!

— Или мне закопать тебя в клейком рисе, чтобы ты там задохнулся?

— Как ты хочешь умереть?

Луффи взорвался от ярости, услышав высокомерные слова Какакури.

Нежелание и гнев зажглись в его груди.

Глаза Какакури сузились, блеснув красным огоньком.

Всемогущее предвидение будущего развернулось, и сцена в следующие несколько секунд предстала в его разуме.

— Четвëртый гир! Интересно! — спокойно сказал Какакури.

Он увидел картину, как Луффи вот-вот активирует Четвёртый гир.

Но это могло и не случиться.

— Мышцы-шар!

Луффи открыл рот и начал дико дуть в своё запястье.

Рука, покрытая слоем испепеляющей Воли Вооружения, мгновенно расширилась и стала невероятно огромной.

Какакури холодно наблюдал за этой сценой и мягко шевельнул пальцами.

Белый клейкий шар, сдерживающий Луффи, снова выпустил несколько щупалец и сильно ударил Луффи.

Щёлк! Щёлк! Щёлк! Щёлк!

Луффи был полностью запутан и мог быть лишь живой мишенью. Его тут же избили так, что глаза наполнились звёздочками.

Это прерывание помешало ему активировать Четвёртый гир.

Как Какакури, уже видевший сцену будущего, мог позволить Луффи активировать Четвёртый гир?

— Мы все знаем, что ты увеличишь свою силу подобным образом, неужели я просто буду смотреть?

Какакури спокойно смотрел на всё ещё бьющегося Луффи, уже имея в уме способ справиться с ним.

— Соломенная шляпа Луффи, позволь мне сказать тебе сначала, я не недооцениваю тебя!

Услышав эти слегка извиняющиеся слова, Луффи опешил, не зная, что хотел выразить Какакури.

Но следующая сцена заставила его понять.

Какакури поднял левую руку и сжал кулак.

— Обои из клейкого риса.

В следующую секунду.

Всё зеркальное пространство издало странную рябь.

Здания, превратившиеся в липкие шары, свернулись в шары и устремились к Луффи, мгновенно покрыв всё его тело.

Луффи был подавлен на самом дне.

Если бы Луффи не смог высвободиться из обернувших его клейких шаров, ему пришлось бы задохнуться насмерть.

Такой конец — величайший позор для воина.

http://tl.rulate.ru/book/138636/7252847

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода