Готовый перевод Douluo: Dark Dragon, they all refused to turn evil / Боевой Континент: Темный Дракон, они все отказались стать злыми: Глава 49

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 49. Предательство.

— Что, передумал?

Цзы Чжэньчжу неспешно оглядела Тан Саня. Она никого не спасала просто так.

— Могу отдать тебе вот это.

Тан Сань достал своё скрытое оружие — Божественный Арбалет Чжугэ. Это скрытое оружие, поражающее своей искусной конструкцией, было поистине высококлассным образцом!

— О? Что это такое?

В глазах Цзы Чжэньчжу мелькнуло любопытство. Что это за штуковина? Она никогда раньше ничего подобного не видела.

— Это называется Божественный Арбалет Чжугэ. Если им поразить мастера души ниже сорокового уровня на расстоянии до пятидесяти шагов, ему будет крайне трудно выжить!

Взгляд Тан Саня наполнился гордостью. Это было плодом мудрости секты Тан!

— Вот как? Разве это правда? И как им пользоваться?

Глаза Цзы Чжэньчжу слегка загорелись. Неужели есть такая вещь?

— Просто нажми на спусковой крючок.

— Дай-ка я попробую.

Цзы Чжэньчжу выхватила Божественный Арбалет Чжугэ, нацелила его на Тан Саня и слегка нажала на спусковой крючок.

Выстрел…

Тан Сань был потрясён и быстро уклонился, используя Призрачную Тень.

— О? Он и вправду способный! И вещи у него неплохие. Поймайте его.

В глазах Цзы Чжэньчжу мелькнула жадность. Какая находка! Похоже, попалась крупная добыча.

— Что?!

Когда Тан Сань увидел внезапно изменившееся выражение лица Цзы Чжэньчжу, он был шокирован; на него напали сзади несколько пиратов и тут же сбили с ног.

— Устройство Духовной Техники… Похоже, все твои вещи здесь. Это будет твоей платой за проезд. Отдай чертежи производства, и это будет считаться оплатой твоих путевых расходов.

— Ты бредишь!

Тан Сань был потрясён и взбешён; он и вправду оказался на пиратском корабле!

— Ты думаешь, я бред? Накажите его сурово!

В глазах Цзы Чжэньчжу мелькнула жестокость. Что за чертовщина? Пленник посмел кричать на неё?

— Негодяй! Чёр… А-а-а-а!

Тан Саня оттащили и жестоко избили.

— Капитан, мы вернёмся на остров или…

— Отправимся на Остров Морского Бога. Я слышала, там что-то произошло. Хочу поехать и взглянуть.

Цзы Чжэньчжу выглядела серьёзной, никак не могла понять, что же произошло на острове Посейдона.

— Нет… Угх!!!

Погода на острове Демонического Дракона была переменчивой, ночью лил сильный дождь. В комнате раздался приглушённый стон. Щёки Сяо У покраснели, её белые пальцы крепко сжимали одеяло, а белки глаз почти полностью заполнили глазницы.

— Увы…

Пара кроличьих ушей то выпрямлялась, то сгибалась, то снова выпрямлялась…

Когда ливень постепенно утих, Сяо У безучастно уставилась на изысканный рельеф потолка. Ей казалось, что её тело вот-вот развалится. Ощущалась лёгкая ломота, а сознание дрожало. Необъяснимое чувство терзало душу. Так вот каково это — предательство…

Но она не хотела умирать, во всём виноват Тан Сань! Её ведь поймали, а Тан Сань так и не пришёл её спасти.

Когда Сяо У подумала об особых предпочтениях Тан Саня, по её светлой коже пробежал рой мурашек. Два слова: отвратительно!

— Ух!

Сяо У втянула холодный воздух. Опять!

— Нет, угх!

— Не хочешь?

В глазах Сяо Линя мелькнуло сомнение, глядя на её стыдливое и сердитое выражение, словно он вдруг что-то понял!

— Ух… ах!!!

Подъёмы стоп Сяо У напряглись, и она крепко обняла Сяо Линя. Она больше не могла этого выносить.

Чёртов Тан Сань, это всё из-за тебя!

Шипение!

На следующий день тёплый солнечный свет осветил Драконий остров. Он по-прежнему выглядел как после апокалипсиса. Разрушительная сила Сяо Линя была слишком велика, он в буквальном смысле уничтожил несколько городов. Такое нельзя было восстановить за одну ночь. В тайной комнате Сяо Линь довёл «Восемь Блуждающих Драконов» до второго уровня, и теперь мог создать ещё один клон.

Эту технику следовало использовать в связке с Небесной Драконьей Алебардой для идеальной репликации.

Сяо У вышла из спальни. На ней было белое платье, но выглядела она как замужняя женщина.

Утром Нин Жунжун, которую уже успели отчитать с помощью кнута, мгновенно почувствовала опасность! «Что это значит? Мы тут все в заключении, а ты, значит, хитришь, чтобы забраться наверх?»

Взгляд Нин Жунжун в сторону Сяо У был полон неприязни.

– Разве мы не сестры? Ты хочешь, чтобы я умерла?

Сяо У слегка поклонилась девушкам, выглядя при этом чересчур послушной.

– Ах.

Цянь Жэньсюэ одобрительно кивнула. Эта Сяо У оказалась довольно разумной.

Биби Дун слегка нахмурилась. Ей не понравилось, как к ней обратились.

В зале неподалеку стоял одноглазый мужчина средних лет. Его лицо выражало почтение.

– Видишь? Учись у них. Нечего целый день валяться в кровати и потакать своим прихотям. Будто у тебя мозгов нет, – Тан Юэхуа бросила на Нин Жунжун саркастический взгляд.

– ???

Нин Жунжун резко подняла голову и злобно посмотрела на Тан Юэхуа. Что значит «без мозгов»? Разве она не знает, как забраться в постель учителя?

Но разве ей давали хоть какой-то шанс?

Сяо Линь то занят с другой женщиной, то ее саму эта психопатка постоянно воспитывает. Когда ей, спрашивается, учиться?

– Глупая, – услышав мысли Нин Жунжун, Морская Ведьма не удержалась и выругалась, назвав ее очень глупой.

Сяо У знает, как влиться в коллектив, а ты чего такая скромная? По ее мнению, большинство из них просто надоели жить.

Все слегка удивленно посмотрели на Морскую Ведьму.

– Что ты сказала?!

Нин Жунжун тут же пришла в ярость. Если Тан Юэхуа ее ругает, это еще ладно, но кто это такая, эта новая русалка?

– Хвалю тебя за сообразительность, – Морская Ведьма не стала ничего больше говорить и, помахивая своими стройными ногами, отошла в сторонку. Все собрались здесь, значит, что-то происходит.

Вскоре Сяо Линь вышел из тайной комнаты и направился в главный зал.

- Я собрал вас сегодня, потому что планирую на некоторое время уехать.

- Учитель, вы уезжаете? – озадаченно спросил Король Демонических Китов Глубинного Моря. Ситуация у Острова Демонических Драконов была практически улажена, так почему ему стоит уезжать?

- Да, моя цель – весь континент. У вас, морских духовных зверей, не так много преимуществ на суше, поэтому я планирую найти ещё нескольких сухопутных духовных зверей, которые станут моими подчинёнными.

- На континенте практически не осталось стотысячелетних духовных зверей. Где же нам их найти? – задалась вопросом Биби Донг. Она никак не могла вспомнить, где ещё остался стотысячелетний духовный зверь.

- Да, их довольно много, но все они скрываются, а вы их просто не обнаружили. Я отправлюсь в Лес Звёздного Доу и на Крайний Север. Вам нужно лишь присмотреть за Островом Дракона.

- Я пойду с тобой, мне всё ещё не хватает нескольких духовных колец, – сказала Биби Донг, нетерпеливо желая собрать все духовные кольца и пройти божественное испытание.

- Учитель, этих морских духовных зверей созвали, но вас нет. Что мне делать? – спросил Король Демонических Китов Глубинного Моря. Ему приходилось учитывать этот вопрос. Хотя он и мог созвать большинство морских духовных зверей своим устрашением, но если их визит окажется напрасным, в следующий раз их придёт меньше.

- Я не говорил, что ухожу сегодня. Я просто предупредил заранее. К тому же, здесь появился интересный парень, так что я не спешу уходить.

Сяо Линь посмотрел вдаль и увидел, как по морю на большой скорости приближается огромный корабль.

- Нин Жунжун, ты готова умереть?

- Нет, у меня просто нет времени. Она нацелилась на меня! – Нин Жунжун выглядела паникующей и быстро указала на Тан Юэхуэй. Это была она, кто постоянно мучил её этим сломанным кнутом!

http://tl.rulate.ru/book/138604/6850583

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода