Готовый перевод Douluo: My Path to Becoming a God / Боевой Континент: Мой путь к становлению Богом: Глава 58

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 58. Отчаянная битва

Фан Лин бежал в сторону территории столетних духовных зверей, в глубину леса. Он надеялся встретить сильного духовного зверя или человека, охотящегося за Духами.

— Неважно кто, лишь бы что-то изменил!

В огромном, пышном девственном лесу вновь разыгрались догонялки между человеком и зверем. Человек оставался прежним, но зверь сменился на более могучего.

Фан Лин уже порядком выдохся. Прошло всего несколько дней с тех пор, как он приехал в Лес Звёздного Доу. За исключением первых двух дней, проведённых с учителями, всё остальное время он только и делал, что убегал в одиночестве.

Приходилось бежать. Столкнувшись с этим духовным зверем, чьи взрывные атаки могли легко убить его, как Фан Лин мог оставаться на месте? Поэтому каждый раз он оказывался отброшенным.

Видя, что не может быстро его прикончить, гигантский многоногий дракон, возможно, из желания поиграть, начал отбивать Фан Лина, словно мячик. И хотя это была игра, зверь был очень хитёр, проявляя осторожность, присущую серьёзным духовным зверям в бою. Он гонялся за Фан Лином, заставлял его выматываться, тратить физические и духовные силы.

После каждого столкновения следовал смертельный удар. Дракон пользовался усталостью Фан Лина, чтобы сломать его оружие. Эффект был налицо. Передняя часть лезвия сияющего серпа отломилась, а на толстой рукояти расползались мелкие трещины.

Фан Лин также был серьёзно ранен из-за повреждения своего боевого духа. Кровь хлестала из его рта и носа. Он держался лишь благодаря сильной воле бойца.

Ещё одно столкновение.

— Пей! — Глаза Фан Лина налились кровью. Он крепко сжал длинную рукоять серпа и сильно замахнулся.

Серебристая половина серпа столкнулась с когтем, который был почти таким же длинным, как всё его предплечье. После первого столкновения он больше не использовал проклятое лезвие.

Излишняя спешка и отвлечение на мелочи мешают по-настоящему обнаружить слабости. Даже если слабость найдена, это не гарантирует успеха.

Гигантская сороконожка двигалась очень быстро, а её броня была настолько толстой, что пробить её не удавалось. К тому же, атаки проклятым клинком не причиняли Аойе никакого вреда. Фан Лин не мог пробить защиту! Оставалось только внимательно наблюдать, выжидать удобного момента и временно отказаться от контратак. За исключением необходимых столкновений при каждом внезапном выпаде, вся духовная энергия направлялась на поддержание духовных костей. Нужно было продержаться подольше, найти переломный момент или обнаружить слабое место этого огромного существа.

— Ба-бах!

Через мгновение раздался очередной громкий удар, и ещё одна часть серпа откололась. Лезвие, которое изначально было более сорока сантиметров в длину, теперь едва достигало десяти. Трещины на рукояти распространились ещё больше, множество обломков взлетели в воздух, а затем превратились в сгустки духовной энергии и исчезли. Фан Лин уже перехватил серп обеими руками, но даже так не смог избежать появления трещин на своих ладонях, и из ярко-красных порезов проступала кровь. Мышцы обеих рук невыносимо болели, все они были сильно растянуты. Оставшихся сил едва хватало, чтобы выдержать следующий удар.

«Неужели я умру здесь вот так?»

— Нет! Нищий смог пережить трудные времена без особых проблем, так как же он может умереть в таком месте?!

Фан Лин отказывался верить в поражение. Даже когда из его глаз начала сочиться кровь, он всё ещё спокойно обдумывал, как выжить. Если не найдётся переломного момента, остаётся только рискнуть. Рискнуть, чтобы проверить, сработает ли поглощение! Особый навык «Поглощение» не годится для впитывания жизненной силы и духовной энергии других людей для роста, он лишь позволяет ему восполнять потраченную духовную энергию и восстанавливаться после ранений. Это адаптивный навык.

Фа Ен вспомнил поглощенную им жизненную и духовную силу во время прошлой битвы с Циклопом и слегка прищурился. Поглощение происходило с определенным коэффициентом фильтрации, а затем чистая жизненная и духовная энергия передавалась дальше.

Но второй уровень не принес бы большой пользы.

Поэтому ему было необходимо убедиться, что полученные им раны, благодаря эффекту поглощения, могли поддерживаться на грани жизни и смерти.

Продолжать танцевать на острие ножа.

Он безмолвно анализировал информацию, полученную после каждой стычки, оценивая, что оставшейся у него духовной силы, вероятно, хватит лишь на одно применение проклятого клинка.

Кожа на руке, сжимавшей серп, побледнела из-за потери крови.

В глазах Фа Ена мелькнул отблеск предсмертной решимости.

— Пришло время для последнего боя! — прошептал он себе. — После этого — либо жизнь, либо смерть!

***

Скрывшись на дереве, двое — взрослый и ребенок — молча наблюдали за этой захватывающей погоней.

Старшим был мужчина средних лет.

Высокий и худощавый, он искренне восхищался Фа Еном, который продолжал держаться, несмотря на то что его боевой дух был разрушен: «Какой же сильный этот мальчишка!»

Для обычных мастеров боевых духов, как только на их духе появляются трещины после удара, они ощущают невыносимую боль, пронзающую мозг и даже душу.

Это абсолютно невыносимо!

Такое состояние делает боевой дух еще более уязвимым.

Внешне это означает, что ваш боевой дух может быть разбит вдребезги одним ударом противника.

Этот одноногий мальчик был серьезно ранен, и его боевой дух был почти наполовину разрушен, но он всё равно продолжал быстро бежать, словно ничего не произошло.

Значение, выносливость и сила воли, которые это олицетворяет, просто невообразимы.

Младшей была хорошенькая девушка, её фигура развита не по годам, черные волосы, светлая кожа и холодный нрав.

Хотя она прекрасна, её печальные глаза лишены всякой жизни.

Глядя на Фан Линя, который отчаянно пытался сбежать, на мгновение он впал в транс, и необъяснимое чувство коснулось его сердца.

Под влиянием этого странного ощущения, царящего в её душе, она каким-то неведомым образом произнесла:

— Дядя Ли, пожалуйста, спасите его.

— Повинуюсь приказу юной госпожи!

Худой мужчина средних лет не стал расспрашивать о причинах.

На самом деле, он и сам хотел спасти этого решительного юношу, который, казалось, был способен на великие дела.

Однако, будучи охранником, он не мог ничего сказать своему хозяину.

Он мог принимать решения по вопросам, касающимся безопасности юной госпожи, но не по другим.

Юная госпожа приехала в Великий Лес Звёздного Доу охотиться на духовных зверей, и её безопасность была превыше всего.

Решение спасти посторонних людей было бы слишком самонадеянным, и как охранник, он ни за что не мог бы этого допустить.

Мужчина, которого красивая девушка назвала дядей Ли, получил приказ и тотчас же пробудил свое боевое духовное тело, превратившись в чёрную тень, и молниеносно бросился вперёд.

Чёрные уши, чёрный хвост — по этим признакам можно было смутно различить образ чёрной кошки.

Другая тёмная тень быстро заняла его место.

Тем временем Фан Линь, которого преследовала гигантская многоножка, понятия не имел, что к нему спешит помощь.

Даже его мощные рефлексы не позволяли ему в этот критический момент жизни и смерти обращать внимание на что-либо, кроме самого выживания.

Он быстро уменьшил подачу энергии в духовную кость, прикреплённую к его правой ноге, и в глазах Фан Линя вспыхнул алый кровавый отсвет, который, казалось, мог поглотить любого, кого бы он ни выбрал.

Столкнувшись с многоножкой, которая ускорила свой бег и снова бросилась на него, он на этот раз не стал защищаться. Вместо этого он лишь слегка изменил положение тела, принимая удар на живот, а не на грудь.

Нужно контратаковать, и его цель — огромная раскрытая пасть многоножки! Это одно из немногих мест под твёрдым панцирем, где можно нанести эффективный удар, который может оказаться даже смертельным.

Стоило этому огромному многоногому дракону раскинуть свои гигантские когти, как его пасть чуть приоткрывалась.

Фан Лин подметил эту маленькую особенность в прошлой схватке.

Именно в ней заключался единственный шанс переломить исход битвы!

[Пожалуйста, сохраните и прочитайте!]

[Завтра вторник, что определит, получит ли автор следующую рекомендацию. Пожалуйста, поддержите.]

[Спасибо всем за ваши ежемесячные и рекомендательные голоса.]

[Конец этой главы]

http://tl.rulate.ru/book/138577/6848482

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода