× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Wizard: Start by Synthesizing Gems / Маг: Начиная с синтеза драгоценных камней: Глава 150 Потрясение коллег

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 150: Потрясение коллег

Поскольку они пока не могли решить сложную проблему с проклятием магического растения у того пациента, Локк и его команда были вынуждены отложить его и заняться лечением других учеников-магов первого ранга.

Вечером, когда Локк уже собирался покидать лечебницу, он на полпути встретил Зака.

Локк помахал ему рукой. «Зак, ты что-то хотел?»

Зак, увидев Локка, расплылся в улыбке. «Раз я так спешил тебя найти, значит, дело срочное. Я хочу обсудить с тобой второй контракт на закупку хрустального огненного лотоса».

«Пойдём в „Ведьмину кухню“, там сможем подробно всё обсудить. У них недавно появилось новое пирожное, „Слоёное пирожное „Наслаждение““. Говорят, его делают из семи различных видов радостных эмоций смертных. Стоит 10 магических камней за штуку. Сегодня я, в виде исключения, угощаю».

Зак взглянул на Ангру и Эйси и вежливо, но отстранённо кивнул им в знак приветствия.

Ангру и Эйси с удивлением посмотрели на происходящее. Ангру тихо спросил у Локка: «Локк, закупки? Твоя работа попала в программу централизованных закупок академии? И это уже второй раз?»

Эйси тоже посмотрела на Локка с таким чувством, будто они все вместе были простыми работягами, а он втихую разбогател.

Надо же, а ведь поначалу Локк даже по многим вопросам зельеварения каждый день советовался с ними.

Они оба и не подозревали, что Локк — настоящий гений в области селекции, настолько, что в их глазах он просто сиял.

Локк слегка кивнул и тихо пояснил им: «Да, одна из моих работ в области селекции, похоже, привлекла внимание академии».

«Тогда я пойду. До завтра».

Ангру и Эйси, спохватившись, попрощались с ним. Когда Локк и Зак ушли, Эйси горько усмехнулась. «Неудивительно, что господин Ангрон подходил к Локку поговорить. Оказывается, он действительно гений в селекции».

«Так что же он тогда делает в лечебнице, работая каким-то ноунеймом? Разве не лучше было бы ему заниматься селекцией?»

Ангру тоже горько усмехнулся, а затем сказал: «Да какая разница? По крайней мере, мы дружим с гением-селекционером».

«И мы в одной команде в лечебнице. Главное — это знать».

«Для нас в этом только плюсы».

Эйси улыбнулась: «И то верно».

«И не скажешь, что Локк, такой простой в общении в кабинете, на самом деле такой крутой селекционер. А я-то думала, он просто обычный ассистент, у него ведь даже сертификата официального селекционера нет».

В «Ведьминой кухне» Зак, воспользовавшись своим значком гурмана, снова заказал кучу блюд, и в особенности — то самое пирожное за 10 магических камней.

Локк посмотрел, как маленькое изящное семицветное пирожное, расположенное в центре огромной белой фарфоровой тарелки, подносят к нему, и понял, что на этот раз Зак пришёл к нему с какой-то просьбой.

Локк посмотрел на него: «Зак, тебе нужна моя помощь?»

Зак на мгновение замер, а затем рассмеялся: «Не зря ты Локк, ты очень проницателен. Именно так».

«Академия… кхм-кхм, и я, хотели бы, чтобы ты поддерживал производственную линию хрустального огненного лотоса».

Локк слегка нахмурился. «Ну, раз есть заказ от академии, я, конечно, буду её поддерживать. Могу даже расширить».

«В конце концов, академия недавно одобрила мне плантацию малого-среднего размера».

«Я могу освоить ещё сто акров магических полей. Но если заказов не будет, я, конечно, не смогу её поддерживать».

Лицо Зака стало немного смущённым. «Вот в этом-то и проблема. Академия планирует закупить ещё 2000 штук в качестве резерва и для разработки новой платформы заклинаний».

«Но и после этого нужно, чтобы ты мог поддерживать производственную мощность как минимум в сто акров, чтобы, когда академии понадобится, ты мог быстро обеспечить поставки».

Локк недовольно нахмурился. «Зак, ты ведь должен понимать, что это невозможно?»

«Я отказываюсь. Ты знаешь, это нарушает принципы справедливой торговли. У меня ведь тоже есть наставник».

«Боюсь, моя учительница, услышав об этом, посмеётся надо мной».

Зак неловко кашлянул. Он и сам считал это абсурдом. Это было лишь нелепое требование, выдвинутое привыкшими к административной работе чиновниками из руководства.

А в итоге ему, как ответственному лицу, пришлось скрепя сердце прийти и осторожно прощупать почву.

Но он всё же попытался ещё раз. «Руководство, конечно же, не собирается тебя принуждать. Если ты не хочешь, академия не может тебя заставить».

«Не волнуйся, это лишь небольшое предложение. Даже если ты откажешься, это не повлияет на твои будущие заказы и сотрудничество».

Зак, смеясь, попытался сгладить недовольство Локка. «Просто поддерживать линию. Ты же можешь продавать излишки в магазины на рынке „Химера“».

«Например, моей младшей коллеге, управляющей Юлии».

Локк покачал головой. «Тогда мне достаточно поддерживать 20 акров».

«Этого хватит, чтобы покрыть ежемесячные потребности рынка. И ещё раз: хотите, чтобы я сохранял производственные мощности, — давайте мне заказы».

«Не бывает такого, чтобы вы не хотели платить, а я поддерживал для вас линию», — пояснил Локк. — «Это означает, что мне придётся ежемесячно вкладывать ресурсы в эти сто акров».

«Поддерживать поля».

«Аренда прибора для контроля погоды — тысяча в месяц. Из них аренда самого прибора — 500, а энергия — ещё 500. Если я оставлю 20 акров, то только на энергии сэкономлю четыреста камней».

«Во-вторых, магические растения — это урожай. Если они созрели, их нужно собирать, иначе пострадает качество. А собранный урожай нужно хранить, а хранение стоит денег».

«Все эти расходы лягут на меня. Так не пойдёт», — сказал Локк. — «И это ещё не всё. Есть ещё и мои личные временные затраты. Я должен как минимум два-три часа в день проводить на этих ста акрах».

«А если возникнут проблемы, то и целый день, руководя рабами».

Локк отхлебнул чая и добавил: «Так что, с какой стороны ни посмотри, если академия не даст мне заказ, мне придётся закрыть часть полей».

«Хотите, чтобы я поддерживал производственные мощности, — давайте заказ».

«К тому же, мне ещё нужно разрабатывать четвёртое магическое растение».

Услышав, что Локк уже работает над новым растением, Зак тут же оживился. Он знал, что продукция такого гения, как Локк, обязательно будет высшего качества. Он тут же начал успокаивать Локка.

«Да-да, это я не разбираюсь в делах».

«Не волнуйся, никто тебя принуждать не будет», — улыбнулся Зак. — «Я, как старший, решу эти мелкие проблемы за тебя».

«Это одна из моих обязанностей как ответственного за закупки. Моя работа — обслуживать таких выдающихся гениев-селекционеров, как ты».

Зак с улыбкой сказал: «Вот контракт на десять тысяч магических камней. Я уже принёс деньги, могу отдать прямо сейчас».

«Дружище, остынь, остынь. Это всё начальство, ничего не понимают… дилетанты учат профессионалов…»

http://tl.rulate.ru/book/138543/7269813

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода