Готовый перевод Hogwarts: The Plants I Grow Will Mutate / Хогвартс: Мои растения мутируют: Глава 140 Саженец

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 140: Саженец

Перед уходом серебристые глаза Серой Дамы промелькнули с оттенком беспокойства: «Пожалуйста, обязательно берегите Диадему и не дайте ей попасть в руки людей с дурными намерениями».

«Обещаю». — Вайсен серьёзно кивнул в знак согласия.

По пути в кабинет Вайсен встретил в коридоре Гарри и Рона. Мантия Рона была запачкана водой — из-за той битвы на поле для Квиддича почти все участвовавшие студенты, как из Гриффиндора, так и из Слизерина, получили наказание: полмесяца отработки.

Конечно, хотя Гарри и Рон получили отработку, они не были расстроены.

Следует отметить, что они были в выигрышном положении.

Малфой тоже получил урок — он не написал об этом домой, скорее всего, потому что боялся опозориться, да и он был не прав.

Снейп, узнав, что Малфой назвал кого-то «грязнокровкой», лично организовал для него отработку.

За эти несколько дней Гарри с удивлением обнаружил, что Малфой сильно осунулся; он, естественно, немало настрадался на отработке у Снейпа.

Содержание отработок в Хогвартсе было разнообразным, включая, но не ограничиваясь: помощь профессорам и физический труд.

Можно предвидеть, что в эти дни туалеты Хогвартса станут гораздо чище.

В это время Гарри и Рон только что закончили убирать мужской туалет и направлялись в гостиную Гриффиндора.

«Вечером мне ещё нужно убирать Зал трофеев... ужасно». — Рон с кислым лицом пожаловался.

Гарри взглянул на него: «Ты можешь поменяться со мной».

«Так не пойдёт».

Рон поспешно покачал головой, отказываясь, потому что вечернее задание Гарри заключалось в том, чтобы помочь Локонсу писать письма, отвечая его фанатам.

Он занимался этим уже три дня подряд, однако количество писем всё ещё росло, не уменьшаясь; возможно, до конца его отработки он не успеет со всем справиться.

Подумав об этом, Гарри вздохнул.

Он предпочёл бы сто раз убрать туалет, чем заниматься этим; приторное содержание писем вызывало у него некоторое физическое отвращение.

«Ты можешь попросить профессора Вайсена взять на себя твою отработку», — Рон напомнил: — «Он, естественно, не будет тебя так мучить, как Локонс, по крайней мере, он не заставит тебя отвечать на письма».

«Я не хочу беспокоить Вайсена...» — Гарри, не договорив, вдруг увидел Вайсена, идущего навстречу.

«Добрый день, учитель!» — он помахал Вайсену.

«Это ты, Гарри, — Вайсен кивнул: — Добрый день».

В этот момент Рон быстро подошёл и живописно описал Вайсену их с Гарри несчастную судьбу на отработке, а также упомянул, что Гарри сегодня вечером нужно помочь Локонсу ответить на письма, и попросил Вайсена помочь ему.

«Ах, я вспомнил», — Вайсен, выслушав, озорно подмигнул Гарри: — «У меня есть целая куча нюхлеров, которым нужно расчесать шерсть, что же делать... очень хлопотно... если бы кто-нибудь мог помочь!»

Под надеющимся взглядом Рона Вайсен с улыбкой продолжил: «Я поговорю с профессором МакГонагалл и попрошу перевести вас ко мне — мне действительно нужны два помощника».

Вайсен, конечно, был не против.

Помогать Локонсу отвечать на письма было совершенно бесполезно для Гарри; лучше уж пусть он поможет ухаживать за нюхлерами, да ещё и узнает кое-что о нюхлерах.

После ухода Вайсена.

Рон взволнованно ткнул Гарри локтем: «Видишь, профессор Вайсен согласился. Он всегда очень тебя любит, приятно иметь такого покровителя, не так ли?»

«Чепуха», — Гарри вздохнул: — «Я изначально не хотел беспокоить профессора Вайсена».

«Да ладно», — Рон скривил губы: — «Если ты больше хочешь помогать Локонсу отвечать на письма, ты можешь попросить профессора Вайсена снова перевести тебя».

«В этом нет необходимости».

Когда Вайсен упомянул профессору МакГонагалл, что ему нужны Гарри и Рон, профессор МакГонагалл с радостью согласилась.

На самом деле, хотя драки были серьёзным нарушением школьных правил.

Но она не считала, что Рон совершил какую-то принципиальную ошибку; в её глазах, назвать кого-то «грязнокровкой» было гораздо серьёзнее драки.

Поэтому она не строго наказывала этих студентов, даже снятие баллов было лишь формальностью.

Что касается Малфоя... надеюсь, отработка у Снейпа преподаст ему урок.

В тот же вечер Гарри и Рон пришли в кабинет Вайсена.

Честно говоря, расчёсывание шерсти нюхлеров — занятие утомительное, но, как бы то ни было, это гораздо интереснее, чем убирать туалеты и отвечать на письма Локонса.

И, эти нюхлеры были очень послушными.

Хотя один из нюхлеров украл у Гарри из кармана серебряный сикль, он совершенно не обратил на это внимания.

Что касается Рона — у него в кармане не было ни одного медного кната, так что нюхлеры, естественно, ничего не могли с ним поделать.

Он даже нашёл золотой галлеон в кармане одного нюхлера, хотя тот нюхлер тут же отобрал его обратно.

Когда работа была сделана наполовину, Рон огляделся и обнаружил, что Вайсена уже нет.

«Где профессор Вайсен?» — он спросил Гарри.

«Не знаю, у него, скорее всего, другие дела», — Гарри, чистя щёткой лапу нюхлера, сказал: — «Но он сказал, что как только придёт время, мы сможем уйти, заперев нюхлеров в клетках».

Рон пожал плечами; если бы все отработки были такими, как сегодня, было бы отлично.

В то же время, в оранжерее, Вайсен находился во втором помещении.

Саженец яблони со свойством «Очищение», который ранее был посажен в третьей оранжерее, он пересадил сюда.

И, к его удивлению, это ещё не достигшее его роста дерево, оказывается, дало плоды!

То, что такой маленький саженец может плодоносить, очевидно, противоречит здравому смыслу.

Однако это магический мир.

Подумав об этом, Вайсен тут же успокоился; в магическом мире возможно всё.

Вайсен предположил, что причина его плодоношения, возможно, заключалась в том, что он слишком много использовал растущего зелья, что вызвало некоторые изменения.

Что ещё больше его удивило, так это то, что плод созрел от цветения до плодоношения всего за час.

Это было действительно быстро.

Конечно, за всё приходится платить; этот быстро созревший плод был намного меньше обычного яблока.

Вайсен держал в руке яблоко размером с половину его кулака, внимательно осматривая его.

Название: Яблоко

Свойство: Очищение

Состояние: Зрелое

Поскольку информация, предоставленная Древом Мудрости, не отличалась от первоначальной, эффект, скорее всего, был таким же.

Вайсен тут же отправился на склад и нашёл оставшиеся материалы для приготовления золотых яблок.

Ритуал прошёл успешно, и через час в руке Вайсена появилось маленькое золотистое яблоко.

Похоже, всё прошло гладко.

Теперь оставалось только превратить это яблоко в Очищающее зелье.

http://tl.rulate.ru/book/138542/7112754

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода