× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Hogwarts: The Plants I Grow Will Mutate / Хогвартс: Мои растения мутируют: Глава 15. Можно ли сейчас отказаться от этой работы

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 15. Можно ли сейчас отказаться от этой работы?

Люпин ступил в теплицу и тут же был поражен увиденным. Пространство здесь казалось гораздо больше, чем снаружи, бескрайняя земля простиралась, казалось, до самого горизонта. Воздух был пропитан смешанными запахами различных растений для зелий, что немного сбивало с толку.

Больше всего Люпина поразило то, что растения для зелий здесь не были аккуратно расставлены в горшках, как в обычных магических оранжереях, а были высажены прямо на земле огромными участками, словно это не оранжерея, а ферма.

Увидев Люпина в таком удивлении, Вайсен не растерялся. Любой, кто увидел бы такое обширное поле растений для зелий, был бы поражен. Беглым взглядом Люпин заметил множество ценных растений для зелий. В глазах знатока это были не просто растения для зелий, а целые поля золота. Это заставило Люпина посмотреть на Вайсена с большим уважением; этот молодой человек был гораздо могущественнее, чем он себе представлял.

«Хм, думаю, мне нужно провести Вас повсюду», — сказал он с улыбкой, затем вынул волшебную палочку: «Вам понадобится Головной пузырь, сэр, иначе Вы вдохнёте… э-э, не очень приятные запахи».

Увидев это, Люпин тоже, подражая Вайсену, наложил на себя Головной пузырь, и вскоре два больших пузыря окутали головы обоих. Головной пузырь позволял дышать под водой или изолировать запахи, это было очень практичное маленькое заклинание. Почему нужно было использовать Головной пузырь, Люпин скоро понял.

Люпин огляделся и недалеко увидел высокое ивовое дерево, что заставило его остановиться.

«Эй, это Гремучая ива?» — он посмотрел на дерево с ностальгическим выражением: «Я помню, в Хогвартсе тоже была такая».

«На самом деле, это потомок той самой Гремучей ивы, — Вайсен подошел к Гремучей иве, похлопал ее по стволу, — я пересадил ее из Хогвартса, когда учился в школе».

По идее, Гремучая ива должна атаковать любого, кто приблизится к ней, но эта Гремучая ива этого не делала, что Люпину показалось необычным. Но когда он приблизился, Гремучая ива полностью изменилась. Ее ветви взмахнули в воздухе, издавая резкие свистящие звуки, так что Люпин поспешно отступил.

«Ах, извините, она очень пугливая», — Вайсен улыбнулся и сказал: «Когда подходите к ней, лучше поднять руки, тогда она Вас не тронет».

«Разве не нужно касаться ее шрама?» — переспросил Люпин. Он помнил ту, что в Хогвартсе: стоило прижать руку к ее шраму, и она прекращала атаковать. Это был способ, которым Люпин каждый раз проникал в Визжащую хижину под Гремучей ивой.

«Каждая Гремучая ива уникальна, — терпеливо объяснил Вайсен, — у моей нет шрамов. Делайте, как я сказал, и она Вас не тронет».

«Думаю, мне лучше пока не подходить к ней близко», — Люпин покачал головой, словно все еще был напуган.

«Она очень безопасна», — Вайсену стало немного жаль, и он сказал: «Вам нужно научиться ладить с растениями, это тоже часть Вашей работы».

Услышав это от босса, Люпин колебался, но в конце концов решил попробовать. В конце концов, это была его работа. Он глубоко вздохнул и медленно приблизился к Гремучей иве, стараясь максимально пригнуться, и, как сказал Вайсен, поднял руки над головой. На этот раз, когда он приблизился, Гремучая ива не двигалась.

Однако, как только он хотел подойти ближе, внезапно ветви Гремучей ивы начали яростно дрожать. Люпин тут же замер на месте. Даже Вайсен немного отстранился.

"Не должно быть так", — подумал Вайсен, — "по идее, это должно было успокоить Гремучую иву".

Пока Вайсен размышлял, ветви дерева начали менять цвет, постепенно превращаясь из зеленого в темно-фиолетовый.

«Это не очень хорошо», — лицо Вайсена слегка изменилось, в его глазах мелькнула настороженность: «Отойдите подальше, Люпин».

Как только слова прозвучали, ветви Гремучей ивы, словно получив какой-то стимул, резко выпустили клубы едкого фиолетового тумана. Туман быстро распространился, мгновенно окрасив окружающий воздух в темно-фиолетовый цвет. К счастью, Вайсен и Люпин с самого начала использовали Головной пузырь, поэтому не вдыхали этот ядовитый газ.

«Быстрее отступаем!» — резко крикнул Вайсен, оттаскивая Люпина назад.

Ядовитый газ мгновенно проник, окрасив Головные пузыри обоих в фиолетовый цвет, испугав их до такой степени, что они тут же достали волшебные палочки и усилили свои Головные пузыри, и только тогда смогли остановить дальнейшее проникновение ядовитого газа.

«Что случилось? Почему она вдруг стала такой?» — лицо Люпина было слегка бледным, он посмотрел на Вайсена. Он никогда не видел, чтобы Гремучая ива вела себя так странно, все это превзошло его ожидания.

Вайсен нахмурился, явно не зная, что произошло. «Эльдра», — он мысленно позвал Древо Мудрости: «Проанализируй мне информацию о Гремучей иве».

Вид: Гремучая ива

Уровень: 2

Свойство: Крайне ядовитая

Состояние: Растет (0%) …

Получив информацию, Вайсен немного успокоился. Оказывается, это произошло потому, что Гремучая ива в этот момент была затронута способностью Вайсена к мутации растений и приобрела свойство «Крайне ядовитая». Обычно, чтобы «мутация» Вайсена проявила эффект, требовалась его магическая сила и помощь некоторых зелий, но иногда случались и случайные «мутации». Примером тому служит Гремучая ива перед ним, которая случайно приобрела свойство «Крайне ядовитая» без вмешательства Вайсена.

Завершив анализ, Вайсен явно расслабился. Он повернулся к Люпину и слегка успокаивающе улыбнулся: «Не волнуйся, Люпин, это нормальное явление, моя Гремучая ива здесь такая, она все еще очень безопасна».

«…Правда?»

Глядя на Гремучую иву, которая постоянно выбрасывала ядовитый туман, Люпин выразил некоторое недоверие. Он уже чувствовал, что работа, за которую он взялся, была чем-то не тем.

Под странным взглядом Люпина Вайсен снова приблизился к Гремучей иве и погладил ее ствол. Ветви Гремучей ивы начали медленно успокаиваться по мере приближения Вайсена, и даже фиолетовый туман постепенно рассеивался под его прикосновением.

«Видите, проблема решена», — сказал Вайсен, кивнув.

Только что произошедшее, вероятно, было вызвано тем, что Гремучая ива только что приобрела свойство «Крайне ядовитая» и не смогла контролировать свою токсичность. А в это время она, кажется, уже смогла сдержать свою ядовитость, и ствол дерева вернулся к своему первоначальному виду.

Люпин пристально смотрел на Гремучую иву, все еще испытывая сомнения; объяснения Вайсена ничуть не успокоили его.

«Можно ли сейчас отказаться от этой работы?» — в его голосе прозвучало легкое сожаление.

«Я заплачу Вам двойную зарплату».

«Договорились».

http://tl.rulate.ru/book/138542/6994591

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Благодарю за труд 👌😼
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода