Готовый перевод Why is My Career Panel in a Two-dimensional Style? / Почему у меня такая анимешная система?: Глава 19. Возвращение!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

[Школа Триединства], площадь перед главным залом.

Кроме учеников, занятых делами вне школы, сейчас все ученики собрались здесь по вызову [Ши Чжуна].

[Лу Цзин] посмотрел на [Леона] с перебинтованной левой рукой и тихо спросил:

— [Ли, младший брат], что случилось?

— А где [Юньшэн] и [Юньцзе]?

Он естественно заметил, что двух недавно принятых учеников сейчас нигде нет, а перед ним — раненый [Леон].

Всё это тревожило его сердце.

[Леон] лишь слегка покачал головой, не сказав ничего лишнего в ответ.

Увидев это, [Лу Цзин] не стал дальше спрашивать.

Он лишь с тревогой посмотрел на [Ши Чжуна], [Чэн Чжэня] и пустое место у сцены.

Вскоре [Лево Жуйтун] в присутствии всех сел на трон.

Он посмотрел на учеников с разными выражениями лиц и слегка закрыл глаза.

В напряжённой и тревожной атмосфере [Лево Жуйтун] произнёс первую фразу:

— Я решил переименовать [Школу Триединства].

— Будь то [Школа Обратного Рождения] или [Школа Трёх Уровней], пусть каждый выскажет своё мнение.

После этих слов воцарилась тишина.

— Наставник.

— Владыка школы.

Впереди, [Ши Чжун] и [Чэн Чжэнь] опустили головы, их лица были мрачны.

Они знали, что случилось недавно, и что [Лево Жуйтун] пробился до третьего уровня [Обратного Рождения].

Это должно было быть радостным событием, но после слов, что третий уровень не приводит к бессмертию, всё обернулось плохо.

Они, конечно, пытались переубедить, но безуспешно.

Имя [Безкорневого] всплыло в их головах — владыки секты [Всеобщего Происхождения], и лица стали ещё мрачнее.

Однако, увидев [Лево Жуйтун], который хоть и выглядел молодо, излучал ауру старости, они решили слушаться его распоряжений:

Не искать [Безкорневого].

В этот момент [Леон] понял, что задумал [Лево Жуйтун]:

Если [Обратное Рождение, Третий Уровень] не может привести к бессмертию, то нет смысла и дальше существовать [Школе Триединства].

Пусть кто-то из учеников докажет обратное — и тогда название вернут.

Возможно, следующий владыка школы сразу же сменит имя — но к тому времени [Лево Жуйтун] уже не будет иметь к этому отношения.

По крайней мере, он не обманул ни его, ни учеников, вступивших в школу.

— Интересно, словно я вдруг взял на себя роль возрождения славы [Школы Триединства], которую мы обязаны восстановить.

Подумав это, [Леон] невольно усмехнулся про себя.

Если бы у него действительно была игровая система, наверняка бы выпал эпический квест.

Увидев, что никто не выступает, [Лево Жуйтун] тяжело вздохнул:

— Ладно, пусть решу это я.

Но [Леон] уже не имел настроения слушать наставника.

Потому что на его панели профессий появилась новая информация:

— [Использование навыка в бою, опыт навыка +17].

— [Использование [Обратного Рождения, Третий Уровень] в бою, опыт навыка +21].

— [Текущий уровень владения: [Обратное Рождение, Третий Уровень] (Продвинутый 3/500)].

Увидев это, в душе [Леона] не возникло радости.

Путешествие в [Мир Одинокого Человека] оставило в нём чувство бессилия, потому что он, зная сюжет, лишь словесно убедил [Лево Жуйтуна], но если бы его сила была достаточно велика — не пришлось бы всё так усложнять.

Если бы он сразу решил проблему с [Безкорневым] и [Ли Мучжэн], всё было бы проще.

Взяв себя в руки, [Леон] сосредоточился на последнем сообщении.

— Опять дали один день на подготовку?

Перед тем как попасть в [Мир Одинокого Человека], чтобы избежать нападения насекомых, он сразу воспользовался возможностью пройти в следующий этап путешествия, не задерживаясь.

Но теперь всё иначе: он не спешит возвращаться, сначала должен хорошо отдохнуть.

[Школа Триединства], площадь перед главным залом.

Пока [Леон] размышлял о возвращении, [Лево Жуйтун] уже произнёс имя школы вслух:

— Пусть будет [Школа Обратного Рождения]. [Обратное Рождение, Третий Уровень] — тоже своего рода способ существования школы.

При этих словах на лице его появилась горьковатая усмешка.

Слушая, что сказал наставник, даже самые непроницательные ученики поняли, что произошло.

— Наставник…

Слёзы выступили на глазах, они опустились на колени, не зная, что сказать.

Видя это, [Лево Жуйтун] встал и направился к своей обители.

Перед уходом он оставил последние слова:

— Докажи мне, что я ошибаюсь.

После ухода [Лево Жуйтуна] на площади воцарилась тишина.

Спустя мгновение прозвучал голос [Ши Чжуна]:

— Все возвращайтесь отдыхать, сегодня произошедшее никому не разглашать.

С этими словами [Леон] направился в спальню учеников, но не успел пройти и несколько шагов, как его догнал [Лу Цзин]:

— [Ли, младший брат], ты давно знал, что наставник так поступит?

[Леон] остановился и посмотрел на [Лу Цзина]:

— [Лу, старший брат], кто понимает, тот поймёт, кому неведомо — я не могу многое объяснять, тут слишком много всего.

Он похлопал беловолосого юношу по плечу:

— Если есть вопросы — иди к наставнику.

— ?

Лицо [Лу Цзина] потемнело: чёртов загадочник!

Однако случившееся заставило его бояться идти к наставнику, и он лишь наблюдал, как [Леон] удаляется.

Время подошло к глубокой ночи.

Когда все погрузились в глубокий сон, [Леон] открыл глаза.

— Пора возвращаться.

Он, конечно, не мог просто исчезнуть на виду у всех.

Аккуратно застелив постель, он достал заранее написанное письмо и положил его на кровать.

В письме было лишь то, что он отправляется вниз с горы искать путь к [Обратному Рождению, Третьему Уровню], и чтобы наставник с товарищами не волновались.

Выйдя, он последний раз взглянул на тихую под покровом ночи [Школу Триединства].

Свет белой вспышки — и он исчез с этого места.

На следующий день.

[Лу Цзин], держа в руках оставленное [Леоном] письмо, пошатываясь, нашёл [Лево Жуйтуна]:

— Наставник!

— [Ли, младший брат] пропал!

Тем временем…

Внезапно перейдя из света в темноту, [Леон] с трудом прищурился.

Проведя в повседневной жизни в эпоху Республики большую часть полутора месяцев, он немного привык, но возвращение в эпоху межзвёздных путешествий оставляло раздвоенное ощущение.

Вспоминая, как в книгах цикла "Поток миров" герои проходят через сотни и тысячи лет, [Леон] не мог понять, как они к этому привыкли.

Глубоко вздохнув, успокоив мысли, он мельком посмотрел на уже разбитую дверь тюрьмы и подумал:

— Интересно, идёт ли здесь время, когда я попал в другой мир?

Однако резкий запах крови, что ударил в ноздри, напомнил, что недавно здесь произошла трагедия.

Он предположил, что даже если время течёт, прошло немного с момента его исчезновения.

— [Шелест].

В этот момент тихий звук ползущих насекомых донёсся из коридора за дверью камеры.

— Ещё жуки?

[Леон] слегка опустил веки, его тело начало постепенно бледнеть.

[Обратное Рождение, Третий Уровень] из [Мира Одинокого Человека] впервые появилось в этой межзвёздной эпохе.

— Шшш!

Страшный звук заскрежетал, и огромный жук с четырьмя парами алых сложных глаз ворвался в камеру, бросаясь на [Леона].

Смотря на его залитые кровью ротовые органы и насекомоподобное тело, почти покрывающее всё его тело, [Леон] тихо вздохнул.

Затем сделал шаг вперёд и нанес удар кулаком.

http://tl.rulate.ru/book/138498/6842899

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода