× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод The Symbiotic Panel: I Cultivate Longevity in the World of Cultivation / Симбиотическая Панель: Я Выращиваю Долголетие в Мире Культивации: Глава 43. Божественная Способность: Свиток Трансформации Жизненной Силы

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 43. Божественная способность: Свиток Одухотворения Жизни

Этот Свиток Духа Акации словно ожил.

Он воспользовался одной из ветвей Духовной Ивы Земных Жил, по которой струилась духовная сила; ветвь непрерывно перекачивала ему энергию, в то время как остальные ветви увяли и обратились в прах, и лишь эта единственная ветвь продолжала существовать.

По идее, при такой выкачке духовной энергии Духовная Ива Земных Жил должна была испытывать сильную боль, но Ли Е ощущал лишь её радостное настроение, в котором сквозило даже некое нетерпение.

В то же время капля за каплей тушь начала стекать со страниц Свитка Духа Акации.

«Кап».

«Кап».

Когда капли туши ударялись о землю, расходящиеся круги превращались в изображения цветов, трав и деревьев, выписанных водной тушью; в одно мгновение они заполнили весь двор Ли Е.

Мгновение — и тушь пропитала всё вокруг, и весь двор расцвел.

Что еще более удивительно, эти цветы и деревья, созданные тушью, вели себя как живые: они колыхались под порывами ветра, и от них даже исходил аромат туши, смешанный с благоуханием цветов и трав, словно великий мастер-культиватор взмахнул кистью, расплескивая чернила и изображая горы и реки.

Бобры с любопытством озирались на внезапно появившийся пейзаж, но не смели шевельнуться, смирно оставаясь на своих гнездах; очевидно, они тоже понимали, что происходит нечто необычное.

Чрезвычайно мощное духовное давление заставило разум Ли Е на миг помутиться.

Золотое Ядро!

Это определенно был могущественный духовный демон уровня Золотого Ядра!

Время медленно шло, и примерно через четверть часа на поверхности Свитка Духа Акации внезапно проступил облик черной как смоль кошки, на шкурке которой не было ни единого лишнего пятнышка.

Она уставилась на Ли Е своими черными глазами.

— Мяу~

Мягкое кошачье мяуканье словно проникло в самую глубину его сердца, заставив божественное чувство мгновенно разойтись рябью; в маленьком озере его божественного чувства расцвела пропитанная тушью акация.

Она прочно утвердилась в божественном чувстве Ли Е и полностью подчинялась его воле; если бы Ли Е пожелал, чтобы она исчезла, она бы в мгновение ока рассеялась, и это было так же естественно, как дыхание.

«Что это?»

По идее, об акации во многих легендах говорилось как о дереве недобром — её называли деревом призраков или верили, что она легко порождает призрачные видения; даже в самом Свитке Духа Акации были записаны странные вещи.

Однако эта акация дарила Ли Е ощущение глубокого покоя; её раскидистые ветви и листья казались нарисованными водной тушью — чудесные предметы, застывшие в вечности на страницах свитка.

И когда Ли Е погрузился в ощущения от этой акации, пустившей корни в его божественном чувстве и созданной из туши, в его сердце вспыхнуло озарение.

«Мир тушью пропитан, жизнь в дух обращена».

«Свиток Одухотворения Жизни!»

Его глаза мгновенно расширились.

Оставим в стороне то, что эта акация, укоренившаяся в его божественном чувстве, была способна укреплять его дух; сама по себе полученная информация была поразительной.

Это была Божественная способность, использующая остаточное дыхание жизненной одухотворенности для создания свитков; она позволяла надолго сохранять искру духа и при необходимости призывать её себе на помощь.

Нынешнее дерево, эта кошка и даже сам Свиток Духа Акации были порождены этой Божественной способностью.

Эта способность была сложной, но озарение мерцало в его душе, и он без малейшего труда усвоил все сведения о ней, запомнив их так крепко, словно практиковался тысячи раз.

По совести говоря, это была чрезвычайно могущественная Божественная способность.

Однако... он ведь никогда не обучался искусству живописи.

Знать метод применения Божественной способности, но не иметь возможности её использовать из-за неумения рисовать?

Это было бы слишком прискорбно.

Но стоило этому сокрушению зародиться в его мыслях, как черная кошка, лежавшая поодаль на Свитке Духа Акации, вновь издала короткое «мяу», и из тех цветов и трав, что были выписаны тушью вокруг него, сформировалась кисть, которая опустилась ему в руку.

Если Ли Е правильно понял, её посыл был таков: «Просто рисуй».

Просто рисовать?

Неужели и впрямь можно рисовать как угодно.

Держа эту кисть, Ли Е действительно испытал некоторое колебание.

Что же нарисовать?

До сего дня Ли Е не так уж часто видел гибель духовных зверей или растений; если и говорить о чем-то, оставившем глубокое впечатление, то это был лишь...

Он вспомнил облик Глазурного Снежного Лотоса, и кисть в его руке легко заскользила; водная тушь начала собираться в воздухе, и, словно по волшебству, возникло изображение лотоса, в точности повторяющее оригинал. Казалось, рисунок начал впитывать в себя некую рассеянную духовную силу.

Это была та самая одухотворенность, оставшаяся после того, как Глазурный Снежный Лотос увял и погиб в этом дворе; теперь эта сила собралась воедино и запечатлелась в созданном тушью образе.

Спустя мгновение этот Глазурный Снежный Лотос — пусть и нарисованный несколько небрежно, но сохранивший всю свою суть — полностью сформировался.

Он замер перед Ли Е, и можно было ощутить исходящий от него холод, а также аромат, присущий настоящему Глазурному Снежному Лотосу; он казался абсолютно реальным.

Черная кошка удовлетворенно мяукнула несколько раз.

В этом и заключался маленький секрет создания свитков, оставленный её прежним хозяином: если ты действительно понимаешь суть предмета, чувствуешь его одухотворенность, то стоит лишь взмахнуть кистью и расплескать тушь — и свиток нарисует себя сам.

Но если понимания нет вовсе, то с помощью этой Божественной способности никогда не удастся удержать ту искру остаточной одухотворенности.

Это было не столько умение «рисовать», сколько искусство творить с помощью божественного чувства и помыслов: если есть «дух», то будет и «форма», а если «духа» нет, то и «формы» не бывать; даже самое высокое мастерство живописца не заменит наличие «духа».

«Чудесная Божественная способность».

«Способна творить картины из остаточной жизненной силы».

«Однако... нет ли у тебя еще чего-нибудь?»

Ли Е осторожно отложил в сторону Глазурный Снежный Лотос и посмотрел на черную кошку; та тоже спокойно взирала на него, издав несколько негромких «мяу».

— В моей книге действительно сохранились кое-какие вещи, запечатанные там великим мастером-культиватором, оставившим эту Божественную способность. Если Ли Е желает обрести их силу, ему еще нужно приложить усилия.

Сказав это, она легко подпрыгнула и скрылась внутри Свитка Духа Акации. Все цветы и травы из туши, заполнявшие двор, вслед за раскрытием страниц обратились в бесчисленные чернильные потоки и вернулись в книгу.

Затем Свиток Духа Акации подлетел к его руке и мягко опустился на ладонь.

Казалось, ничего и не произошло.

Ли Е опустил взгляд: на обложке, прежде лишенной четких очертаний, появилось изображение.

Это была огромная акация, выписанная тушью, и черная кошка, отдыхающая среди её ветвей.

Картина была, пожалуй, даже несколько небрежной, но преисполненной одухотворенности.

— Твой хозяин, тот старший, наверняка очень любил тебя.

Ли Е слегка погладил свиток. Кошка внутри, казалось, подняла голову и взглянула на него; её когти сжали золотисто-сияющий иероглиф, который она затем выбросила наружу —

«Свист!»

Иероглиф «Цзинь» упал прямо ему в руку.

Вместе с несколько насмешливым мяуканьем черной кошки иероглиф стремительно померк, лишился всякой духовной энергии и пришел в полную негодность!

«...»

Это означало, что либо эта кошка вовсе не была уровня Золотого Ядра, либо она была существом совершенно исключительным, способным даже отторгать уже наложенные печати — или же сама эта книга была средоточием бесчисленных проявлений одухотворенности, и её, естественно, невозможно было ограничить.

У Ли Е дернулся уголок рта.

Это же был купленный им запрет стоимостью в пятьдесят тысяч духовных камней!

Знай я заранее, что Свиток Духа Акации — это наследие великого мастера, я бы не стал его покупать.

Столкнувшись с потерей пятидесяти тысяч духовных камней, даже Ли Е ощутил боль в сердце, но, поразмыслив, решил, что всё не так уж плохо: по крайней мере, он успешно распечатал Свиток Духа Акации. Вместо того чтобы ограничивать его запретами, возможность наладить общение была благом.

Что же до потерянных камней — это не имело значения.

Где траты, там и заработок; он приложит усилия, потрудится на поле и всё восполнит.

Сегодня он обрел столь могущественную Божественную способность, которую за одни лишь пятьдесят тысяч камней точно не купишь.

Убедив себя таким образом, он даже смутно почувствовал, что остался в выигрыше.

Но почему же, глядя на иероглиф «Цзинь» в своей руке, он всё равно не мог сдержать вздоха?

http://tl.rulate.ru/book/138111/6836711

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода