× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод The Symbiotic Panel: I Cultivate Longevity in the World of Cultivation / Симбиотическая Панель: Я Выращиваю Долголетие в Мире Культивации: Глава 14. Визит Алхимика

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 14. Алхимик у порога

— Оказывается, выражение «весенний дождь ценен, как масло» было вовсе не метафорой, а буквальным описанием.

Ли Е стоял перед хаткой бобров — их жилище находилось под водой, а купол из сухих веток, палой листвы и ила был сложен на совесть, с аккуратными отверстиями для воздуха по краям. Лужица весеннего дождя скопилась в углублении на вершине хатки. Она явно отличалась от обычной воды: между ней и каплями вокруг была видна четкая граница. Тягучая, плотная текстура... название «масло» подходило ей как нельзя лучше.

Он протянул руку, намереваясь собрать этот дождь заклинанием Контроля Воды, но стоило ему потянуться, как из-под земли вырвалась струя черной энергии обиды, преградив путь.

— Хм?

Это была аура духовного растения «Голодные Кости», пропитанная властным чувством собственничества. Ли Е мгновенно понял: эта лужица весеннего дождя была притянута именно силой этого растения.

Почему Голодные Кости смогли собрать истинный весенний дождь? Он не понимал. Но в этот миг из-под воды высунулась маленькая голова бобра. Зверёк сонно моргнул, подошел к лужице и сделал пару глотков. Черный туман тут же рассеялся. Бобр призывно пискнул «жи-жи», глядя на Ли Е.

И черная дымка окончательно истаяла.

— ...

«А они его слушаются», — подумал Ли Е.

Он погладил бобра по голове и с помощью нефритовой чаши собрал остатки «маслянистого» дождя. Едва он закончил, как почувствовал необычные колебания духовной энергии — место продолжало притягивать капли весеннего дождя.

Ли Е решил, что при следующей встрече с Лозой Духовной Жизни обязательно разузнает причину этого явления.

Но сейчас у него были другие заботы.

Наступил день Начала Весны, и Пшеницу Начала Весны следовало посеять немедленно. Все семена должны были оказаться в земле до конца суток, иначе они потеряют свою суть.

Он насчитал около тысячи зерен. Высаживать их по одному, учитывая капризы их едва зародившегося сознания к окружающей среде — задача не из легких. Облачившись в соломенный плащ, он трудился во дворе до самого рассвета.

Лишь когда небо начало светлеть, последняя борозда была закрыта. Поливая посадки, он добавил в воду из духовного источника несколько капель собранного весеннего дождя. Закончив дела, он вернулся в дом и уже собирался заняться завтраком, как вдруг в дверь постучали.

«Кто бы это мог быть?» — удивился он. Прежний хозяин тела всегда был одинок, гостей у него не водилось. Неужели хозяин пришел за арендной платой? Но срок еще не вышел.

Стук был неспешным, размеренным, почти ритмичным.

Ли Е подошел к двери и открыл ее.

Снаружи стоял молодой практик в белоснежных одеждах, которые остались безупречно чистыми под моросящим дождем. Увидев Ли Е, он сразу перешел к делу:

— Собрат Ли, я — практик Секты Четырёх Сезонов, охраняющий Рыночный Город Хуэйя. Вот мой жетон.

Мужчина показал нефритовую пластину с выгравированными солнечными часами.

Затем он изложил цель визита:

— У вас остались Лунные Капли? Если да, я готов купить их по пятьдесят духовных камней за штуку. Если пожелаете, можем обменять на готовые пилюли.

Его голос звучал крайне нетерпеливо. Он смотрел на Ли Е с какой-то жадной надеждой; на белках глаз была видна сеточка лопнувших сосудов, а губы пересохли. Было ясно, что гость изнурен долгим отсутствием сна.

Ли Е моргнул:

— Собрат, откуда вам известно о моих Лунных Каплях?

— Мне рассказала старшая Лоза Духовной Жизни из городской лавки.

— Собрат Ли, не стану скрывать: Лунные Капли — основной ингредиент для одной важной пилюли, и мне поручено их собрать. У других учеников товар посредственный, и лишь ваши капли можно назвать безупречными.

— Если поможете мне перевыполнить план задания секты, то в будущем, пока я несу службу в этом городе, вы сможете обращаться ко мне за любыми снадобьями.

«Такие связи на дороге не валяются», — подумал Ли Е. Настоящий алхимик!

Он прикинул запасы:

— У меня осталось двадцать штук.

Собеседник, не говоря ни слова, протянул ему мешочек-хранилище:

— Пересчитай.

Ли Е скользнул божественным чувством внутрь. Там лежало ровно две тысячи духовных камней — ни больше, ни меньше.

Ли Е невольно восхитился: он только начал путь Очищения Ци, а у него уже четыре тысячи духовных камней! Две тысячи от Лозы и еще две тысячи сейчас.

Этот алхимик был невероятно щедр — он платил вдвое больше, чем предлагали в официальной лавке! В романах о бессмертных, что он читал раньше, практики с трудом добывали каждый камень, а на Пилюлю Заложения Основ копили годами.

Раз гость был так благороден, Ли Е не стал медлить и передал ему ларец с двадцатью Лунными Каплями. Теперь у него самого осталось всего десять штук.

Молодой человек открыл ларец. Его лицо озарилось нескрываемым восторгом.

— Они...

— Наконец-то я смогу закончить это снадобье.

Он глубоко вдохнул, закрыл ларец и улыбнулся Ли Е:

— Меня зовут Су Я. Если вам что-то понадобится, найдите меня в лавке Секты Четырёх Сезонов и назовите мое имя.

— Мне нужно спешить к очагу, так что я откланяюсь!

С этими словами он достал из кольца на пальце летящий меч, вскочил на него и в мгновение ока исчез из виду.

— ...Ничего себе, стадия Заложения Основ, — Ли Е был поражен. Внутри города полеты на мечах были строго запрещены, нарушителям грозили огромные штрафы.

Какое же лекарство он готовит, если ради него готов пойти на такое? Похоже, цена его Лунных Капель на самом деле была еще выше.

Вспомнив о Лозе Духовной Жизни, Ли Е решил накопить еще немного весеннего дождя и через пару дней навестить ее. Раз пообещал — нужно выполнять.

________________________________________

Су Я, несясь на мече и игнорируя запреты, быстро добрался до лавки секты.

В день Начала Весны даже официальные заведения были закрыты: внутри Секты Четырёх Сезонов проводились торжественные ритуалы. Тот, кто умудрялся получить на них хоть малую долю благодати, приобретал больше, чем за год тяжкого труда на полях.

— Мальчишка Су.

Лоза Духовной Жизни медленно выпрямилась за прилавком:

— Ходил к парню Ли? За сколько выкупил товар?

— За две тысячи.

Услышав сумму, Лоза не сдержала смешка:

— Когда эти Лунные Капли сдавали в секту, ты и смотреть на них не хотел. А теперь платишь втридорога. Поистине, сам себя наказал.

Су Я со вздохом сложил ладони, моля о пощаде:

— Старшая, не поминайте старое. Но у этого собрата Ли... от него исходит аура, в присутствии которой мне очень спокойно. Он собирается вступать в нашу Секту Четырёх Сезонов?

Лоза Духовной Жизни неспешно ответила:

— Если захочет — почему бы и нет? Он мне по душе. Если справится с двумя сезонными заданиями этого года, к осенней жатве я дам ему рекомендацию.

— Это было бы прекрасно.

— Хе-хе, если у нас появится такой умелый младший брат, мне и остальным станет куда легче. Спрос на Лунные Капли в секте растет, неужели тот предок...

Не успел он договорить, как из стен бесшумно вырвались десятки лиан. Они мгновенно опутали алхимика, а в рот ему запихнули какой-то неизвестный плод. Не успев вымолвить ни слова оправдания, Су Я был заброшен в алхимическую комнату.

Пока не закончит снадобье, наружу он вряд ли выйдет.

http://tl.rulate.ru/book/138111/6814604

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода