Глава 13: Биби Дун вдруг стало не по себе — этот ребёнок казался не таким уж и раздражающим!
В последующие дни всё шло своим чередом. Биби Дун ежедневно занималась тренировками, выжидая удобного момента, чтобы устранить Цянь Сюньцзи. Цянь Жэньсюэ по-прежнему следовала за Биби Дун, прося объятий. На этот раз они даже праздновали день рождения вместе, и их отношения, казалось, немного потеплели.
Но!
Биби Дун всё время чувствовала какое-то беспокойство. Ей казалось, будто чего-то не хватает, а тренировочная комната стала слишком тихой. Хотя Биби Дун производила впечатление сильной женщины, она всё же была женщиной, и после пережитого в её сердце поселился страх темноты.
И всегда в это время… заходил маленький силуэт, неся ларец с едой, с
Ни невинного ребёнка, похожего на грушу для битья, но делающего вид, что он невероятно силён, ни даже обеденного ящика!
[Свист!]
Виднелась лишь тень дверных штор, колыхающихся на ветру…
Снаружи никого не было!
Куда делся Цянь Жэньшан? Глаза Биби Дун вдруг померкли. Она не знала, куда выплеснуть гнев, поэтому с мрачным лицом вышла из тайной комнаты.
По дороге выражение лица Биби Дун было очень недовольным, и она выглядела так, будто не хотела, чтобы к ней кто-либо приближался!
Цянь Жэньсюэ, которая играла, тут же подбежала, увидев Биби Дун.
– Мамочка, мамочка! – радостно крикнула она, но Биби Дун даже не взглянула на неё.
– Мам… что с тобой? – осторожно спросила Цянь Жэньсюэ. Ей постоянно казалось, что с её матерью что-то не так.
– Ты видела Цянь Жэньшана в эти дни? – вдруг холодно спросила Биби Дун. Цянь Жэньсюэ была ошеломлена, а затем покачала головой.
– Нет… я не видела его эти несколько дней. Может быть, он намеренно избегает меня!
Биби Дун нахмурилась и ничего не сказала. Внезапно у неё появилось плохое предчувствие. Она молча направилась к комнате Цянь Жэньшана.
Через несколько минут Биби Дун стояла перед слегка потрёпанной деревянной дверью. Как только она собиралась протянуть руку и постучать… она увидела маленький торт рядом с дверью. Конечно, торт уже протух и даже немного пах.
Биби Дун узнала, что это был торт, который она и Цянь Жэньсюэ ели несколько дней назад.
– Я тогда попросила Цянь Жэньсюэ отнести торт Цянь Жэньшану. Как же он оказался здесь сейчас? Как будто кто-то специально выбросил его.
– Можешь объяснить мне… почему этот торт здесь? – вдруг холодно спросила Биби Дун. Лицо Цянь Жэньсюэ мгновенно побледнело, а затем она объяснила дрожащим голосом.
- Наверное, это этот негодяй Цянь Жэньшан выбросил их, да? Возможно, он не любит это есть… Поговорю с ним позже! – Биби Дун посмотрела на лицо Цянь Жэньсюэ, всё ещё хмурое, и промолчала.
[Стук!] [Стук!]
Биби Дун подошла и постучала в дверь, но… ответа не последовало. Она глубоко вздохнула, а затем использовала силу своей души, чтобы силой распахнуть дверь!
[Грохот!]
Дверь с глухим стуком ударилась о стену, и в воздух повеяло затхлым запахом.
Увидев открывшуюся за дверью сцену, Биби Дун оцепенела.
Взору предстала тусклая маленькая комната. Сквозь узкое окно проникал слабый свет, едва очерчивая контуры помещения.
Хотя комната была невелика, она оказалась очень чистой, словно хозяин заботливо ухаживал за ней. Однако эта чистота лишь подчеркивала ощущение одиночества и запустения.
Посреди комнаты тихо стоял простой стол. На нем одиноко лежали два пирожных. Их изначально привлекательный цвет был разъеден плесенью, и теперь они выглядели испещренными пятнами и неприглядными.
Рядом с ними давно догорели свечи, оставив лишь лужу застывших восковых слез, словно повествуя о том, что тепло и надежда прошлого бесследно исчезли.
Глядя на эту сцену, казалось, я ясно вижу худощавую фигуру, сидящую в одиночестве за столом. Слабое мерцание свечи отражается на его лице, рисуя выражение, полное ожидания и легкой печали.
Он мягко закрыл глаза, сложил руки и безмолвно загадал желание. Затем, набравшись храбрости, задул свечи и спел себе поздравительную песню детским, но твердым голосом.
Песня эхом отдавалась в тусклой комнате, но была поглощена окружающей тишиной. В его глазах читалось желание тепла и надежда на компанию, но в итоге всё это обернулось беспомощностью и внутренней борьбой.
В этот момент Биби Дун стояла у порога, словно всё ещё слышала еле различимое пение и ощущала душераздирающую и опустошающую атмосферу.
- Неужели…
Взглянув на эту сцену, Биби Донг прикрыла лицо, и её вдруг охватило недоброе предчувствие. Она поспешно подошла к уже подгнившему и испорченному торту.
В нём были воткнуты две карточки.
На одной надпись гласила: «Третий день рождения Цянь Жэньшана!» На другой: «Большой праздничный торт для сестры Цянь Жэньсюэ на её третий день рождения».
Хотя торт с карточкой Цянь Жэньсюэ уже совсем испортился, было видно, что он значительно крупнее другого и явно приготовлен гораздо тщательнее.
– …Праздничный торт… Да ещё и два, – пробормотала Биби Донг, глядя на торты, и внезапно что-то осознала.
Да, тот день был днём рождения Цянь Жэньсюэ, а Цянь Жэньшан и Цянь Жэньсюэ – близнецы, мальчик и девочка, дети одной матери. Значит, тот день был и днём рождения Цянь Жэньшана!
Но… почему же она тогда об этом не подумала? Она подсознательно забыла, что Цянь Жэньшану тоже нужно отмечать день рождения, но за последние несколько лет она привыкла игнорировать его.
Когда Биби Донг смотрела на эту сцену, ей казалось, будто она видит, как Цянь Жэньшан празднует свой день рождения в полном одиночестве.
Выражение лица Биби Донг стало несколько сложным. Она прижала руку к груди и вдруг почувствовала лёгкую боль.
Неужели… она действительно зашла слишком далеко? Она даже прогнала его в тот вечер. На самом деле… кроме того, что мальчик был немного похож на Цяньсюньцзи, он не был таким уж неприятным.
Цянь Жэньсюэ в этот момент также протиснулась вперёд. Она тоже заметила свою карточку, воткнутую в торт, и поняла, что это был праздничный торт, который Цянь Жэньшан одобрил для неё.
Цянь Жэньсюэ тоже испытывала смешанные чувства, но она вспомнила, как Биби Донг постоянно наставляла её насчёт Цянь Жэньшана.
– Этот торт такой уродливый… я его не возьму, даже если мне его подарят, – подсознательно произнесла Цянь Жэньсюэ.
Как только слова сорвались с её губ, Цянь Жэньсюэ почувствовала, как температура воздуха упала на несколько градусов. Она подняла взгляд и увидела, как Биби Донг безэмоционально смотрит на неё, а затем произносит мрачным тоном:
– Что ты только что сказала?
П.С. Вторая глава уже опубликована и всё ещё на этапе рекомендации... Пожалуйста, продолжайте голосовать.
Благодарю!
(Конец главы)
http://tl.rulate.ru/book/138003/6817138
Готово: