Готовый перевод The Rebirth of Han Yuxi / Перерождение Хан Юси: Глава 306

Глава 306

Поведение Зиджин на поле боя, не только напугало врага, но и шокировало всех мужчин из сопровождения. Все видели, что эта девушка свирепа и беспощадна, и убить человека, ей не составляет ни какого труда. Она резала человеческие тела, словно - мягкий тофу.

По сравнению с Зиджин, Мастер Ян и его ученик, выглядели настолько незаметно, что на них, ни кто не обращали внимание. В конце концов, Мастер Ян не брал на себя инициативу, и не вступал в сражение. В данный момент, на него была возложена защита Четвёртой Мисс Хан, и он не отходил далеко от кареты.

Всё внимание разбойников, было сосредоточено на Зиджин.

Лидер разбойников посмотрел на девушку и спросил:

- Кто ты?

Зиджин холодно посмотрела на мужчину и сказала:

- Кто я? А разве мне нужно, тебе это говорить? Какая разница кто тебя убьёт? Если бы ты, был умнее, то уже увёл своих людей, и не рисковал их жизнями. Но если ты глуп и слеп, вы останетесь здесь все! Ты этого хочешь?

Лидер разбойников широко улыбнулся, и, дёрнув поводьями, атаковал свою неожиданную противницу. Он поднял огромную дубину с волчьими зубами, и нанёс удар. Зиджин быстро отреагировала, и блокировала удар, своим мечом. Но, удар был настолько сильным, что метал, не выдержал и меч сломался. Зиджин выбросила сломанное оружие, и тут же спрыгнула с лошади. Все присутствующие, подумали, что она хочет спастись бегством, но никто и предположить не мог, что произойдёт дальше.

Зиджин, подбежала к лошади противника, и с силой ударила её по животу. Животное встало на дыбы, и попыталось сбросить, своего ездока.

Мужчина, среагировал мгновенно. Он спрыгнул с коня, и сразу же, попытался нанести удар - дубиной по голове Зиджин. Если бы, дубина, достигла головы девушки, она бы, непременно погибла. Но, этого не произошло….

В мгновение ока, воин-старик, оказался рядом с Зиджин, и своим мечом остановил атаку.

Мастер Ян, отвёл меч в сторону и спросил:

- Ты всё ещё не признаешь, что у тебя нет опыта? Теперь ты поняла, чем чревата, твоя самонадеянность? Если бы не я, ты, была бы обречена.

Зиджин стиснула зубы, но не сказала ни слова. Только что, она точно избежала смерти, но кто знает, возможно, она могла справиться с противником самостоятельно.

Атаман, посмотрел на маленького старика, стоящего перед ним, и спросил:

- Кто ты?

Ему было достаточно одного взгляда, чтобы понять, что перед ним Мастер кунг-фу, просто в данный момент, он хотел знать, имя этого человека.

В это время, глава разбойников, ругал людей, которые сообщили ему недостоверные факты. Дело не в том, что дочь высокопоставленного столичного чиновника вышла замуж, и направлялась к своему мужу, с огромным приданым. Дело не в том, что этот обоз, охраняли всего две дюжины, эскортов из агентства Синлун. Эта информация, как раз была верна. Его больше злило то обстоятельство, что им не сообщили, о том, что в этом обозе, находятся настоящие Мастера боевых искусств. Он, уже знал, что сделает с этими людьми, когда вернётся.

К сожалению, этим планам не суждено было исполниться, так как он уже никогда не вернётся в свой лагерь. Мастер Ян, сделал всего лишь одно движение, и мужчина упал замертво.

При этом Мастер Ян, сделал вид, словно ни чего и не произошло, и продолжал учить Зиджин:

- Видишь? Если ты хочешь достичь моего уровня, тебе нужно усердно практиковаться.

Зиджин, не стала выслушивать проповедь своего Учителя, и бросилась в бой.

Хуан Бяо, глядя на действия девушки, невольно прошептал:

- Убей их всех!

Когда разбойники увидели, что их атаман погиб, они начали отступать. Но, Зиджин и люди Луо Шуйгуя, не дали им это делать - они окружили беглецов, и не дали им покинуть поле боя.

Разбойники больше не хотели воевать, но вынуждены были принять те правила боя, которые им диктовали люди Четвёртой Мисс Хан. И на данный момент, у них был только один способ уйти - умереть. Только нескольким разбойникам, удалось спастись бегством. Все остальные, были либо убиты, либо тяжело ранены.

Луо Шуйгуй крикнул:

- Догоните, беглецов. Ни кто, не должен уйти!

Хуан Бяо, хотел остановить людей, но оценив ситуацию, всё же согласился с тем, что это правильное решение. Если не догнать беглецов, это может повлечь за собой новые проблемы – они расскажут, о том что, произошло своим собратьям, а это чревато, новыми поползновениями на обоз. Подумав об этом, он больше не колебался относительно судьбы раненых конокрадов - их всех ждала смерть!

Убив всех этих разбойников, эскорт Мао сказал:

- Черт возьми, что происходит! Раньше я встречал большое количество разбойников, но обычно, убегать приходилось нам. На этот раз, я лично убил несколько разбойников. Это, чертовски круто!

- Посмотрите сколько наших людей ранено, — громко сказал Хуан Бяо, и внимательно посмотрел на поле битвы, чтобы ни чего не пропустить.

Скоро результат стал известен. Из ескорт-агентства пострадало восемь человек – шесть сотрудников были ранены легко, и два сотрудника тяжело. Девять человек, пострадало из Государственной резиденции - четыре слуги получили серьёзные травмы, а пятеро погибли. Что касается людей Луо Шуйгуя, то у него, только два человека, были легко ранены, все остальные в бою не пострадали.

Спустя какое-то время, вернулись люди семьи Лу, и пригнали - пять лошадей. Это могло означать только одно – бандиты, были убиты.

Когда конокрады шли на «дело», они брали с собой, только лошадей и оружие. Это и была вся добыча, которую удалось собрать, по окончанию боя. После того, как избавились от лошадей, пострадавших от ударов Зиджин, в обозе появилось, около шестидесяти хороших лошадей, и достаточное количество неплохого оружия.

Юси знала, что разбойники больше не опасны, поэтому, не мешкая, вышла из кареты. Зиджин торопливо следовала рядом, боясь, что её хозяйка может оступиться и упасть.

Мастер Ян увидел это и холодно хмыкнул.

Когда Юси выходила из кареты, она сразу же повернулась и сказала:

- Зису, Тянь Цзюй, и все остальные, оставайтесь в карете, и пока не покидайте её.

Она была уверена, что после того, что её люди увидят, многих будут мучать кошмары. Но, не все прислушались к словам Четвёртой Мисс Хан. Как только Мама Цюй и Мама Си увидели трупы людей и кровь, их лица сделались белыми, как снег. Однако Юси, была совершенно спокойна и уверена в себе.

Перешагивая, через трупы людей и лужи крови, Юси, подошла к Хуан Бяо, и спросила:

- Вы можете кремировать людей и развеять их прах?

- Нет. Мы должны покинуть это место, как можно скорее, — уверенно сказал мужчина, и отрицательно замотал головой.

Хуан Бяо, беспокоился о том, что, может появиться ещё одна группа конокрадов, и им снова предстоит вступить в бой.

- Это место не мирное. Лучше уйти сейчас.

Луо Шуйгуй думал, несколько иначе:

- Оставьте несколько человек, кремировать погибших. Тут погибли не только разбойники, но и наши люди. Когда люди управятся с кремированием, они смогут быстро догнать обоз. К тому же, мы остановимся на ночлег, в первом населённом пункте, который будет у нас на пути. Все изрядно устали, и людям нужен отдых.

После того, как этот вопрос был решён, Юси, снова спросила:

- Что, с шестью серьёзно ранеными людьми?

Хуан Бяо, нахмурился, и тяжело вздохнув, нехотя сказал:

- Четверо из них в сознании, но двое …. Они, до сих пор не пришли в себя. Я не уверен, что они выживут.

Юси, быстро сказала:

- Отведите меня к ним. Мне нужно осмотреть раны.

Четверо тяжелораненых мужчин, действительно находились в сознании, и можно было с уверенностью сказать, что их жизни, ничего не угрожает. Их, двоим товарищам, повезло значительно меньше. Оба были без сознания, раны были не совместимы с жизнью, и в данный момент, они могли надеяться только на волю богов, и собственные силы.

Юси, была расстроена, тем, что не сможет помочь этим людям. Но смогла совладать с эмоциями, и сказала:

- У меня здесь, есть порошок женьшеня, и я могу его использовать. Этот порошок, поможет быстро восстановить здоровье раненых. Что же касается мужчин, которые в данный момент, без сознания…. Я не смогу им помочь! В этом случае, я бессильна!

Выслушав слова Юси, глаза Хуан Бяо а прояснились, и он уверенно сказал:

- Мисс Хан, вы святая! Если бы не вы, мы бы уже потеряли много воинов.

Юси направилась к карете, и довольно быстро принесла порошок женьшеня. Уже многие понимали, что карета полна лекарствами, и никто, не удивлялся этому обстоятельству. Юси быстро разделила порошок на дозы, и раздала раненым.

Мастер Ян наблюдал за движениями Четвёртой Мисс Хан, но, ничего не сказал. Когда все дела были окончены, и обоз снова продолжил свой путь, штора в карете приподнялась, и Мастер Ян, протянул Зиджин зелёную бутылку.

Девушка не хотела принимать этот «подарок», и отвернулась.

Юси быстро поднялась, взяла бутылку, и сказала:

- Спасибо, Мастер.

Старый воин, сурово сказал:

- Это не для вас. Вам не нужно, меня благодарить.

Он был очень раздражён. Его ученица была настолько упряма и своенравна, что он уже сожалел о том, что потратил на неё своё время.

Место боя уже осталось позади, поэтому Юси попросила всех покинуть карету и перейти в простую повозку:

- Оставьте нас! Мне нужно, осмотреть и обработать раны Зиджин!

Естественно, возражений не было.

Рука Зиджин действительно немного болела, и причиняла беспокойство. Больших повреждений на ней не было, но маленькие раны, была настолько глубоки, что успели, пропитать одежду кровью. Пока Юси, осматривала раны, Зиджин стиснув зубы, старалась не шевелиться, но боль была настолько сильной, что слёзы, сами потекли по её щекам. Юси, увидела, каких усилий стоило девушке, вытерпеть её процедуру, поэтому, тихо сказала:

- Потерпи немного. Всё будет хорошо!

Когда лекарство было нанесено на руку, Зиджин, посмотрела на Юси, вытерла слезы, улыбнулась и сказала:

- Мисс, мне просто было немного больно. Всё в порядке. Скоро боль пройдёт, и всё будет хорошо.

Юси, заставила себя улыбнуться, и кивнула в знак согласия.

Когда стемнело, обоз въехал, в небольшой городок. Хуан Бяо, знал это место, и быстро нашёл гостиницу, для проживания.

Как только Юси, расположилась в отведённой, для неё комнате, раздался стук в дверь, и вошёл Хан Цзи:

- Мисс, в пути, один из тяжелораненых мужчин - умер. Дорога, была настолько ухабиста, что он не выдержал эту ужасную тряску.

Юси вздохнула и сказала:

- Почему, не остановили обоз?

- Начальник эскорта Хуан Бяо, сказал, что это не возможно. Мы не могли рисковать, вашей жизнью. Кто знает, возможно, конокрады начали разыскивать своих людей, и снова могли напасть на нас.

После паузы Юси сказала:

- Я только надеюсь, что дальнейшая дорога - будет мирной. И мы больше ни кого не потеряем, из наших людей! Мир такой хаотичный. Трудно быть бессмертным.

После ужина, к Юси подошли Хуан Бяо и Луо Шуйгуй:

- Мисс Хан, мы не можем взять, с собой в путь шестьдесят лошадей. Мы думаем, что их стоит продать, в этом городе!

Юси, не была против такого решения:

- Решать вам, Хуан Бяо. Деньги за продажу лошадей, оставьте, для тех, кто тяжело ранен, и для семей, тех, кто погиб!

Хуан Бяо был ошеломлён:

- Большое спасибо, Мисс! Вообще, мы получаем деньги при найме. После заключения договора, мы сами несём ответственность, как за человека, которого охраняем, так и за самих себя. Вы не обязаны, давать нам деньги! Всё уже оплачено!

Луо Шуйгуй не дорожил деньгами, но, услышав слова Юси, сказал:

- Мисс, не продавайте всех лошадей, оставьте трёх или четырёх на запас.

Юси, посмотрела на мужчин, и спокойно сказала:

- Поступайте, так как считаете нужным. Я думаю, вы сами решите, как необходимо поступать.

Её совершенно не беспокоили текущие проблемы, гораздо больше, она была обеспокоена тем, примет ли группа конокрадов ответные меры и появятся ли проблемы от них в будущем.

Хуан Бяо кивнул головой и сказал:

- Не волнуйтесь Мисс. На этот раз мы разбили отряд конокрадов, численность более 60 человек. При этом, наши люди, можно сказать, что практически не пострадали. Это о многом говорит, и не думаю, что на наш обоз, снова решатся напасть.

У Юси, не было такой уверенности как у Хуан Бяо. Немного подумав, она сказала:

- Это ещё, ни о чём не говорит. Мы должны, быть более осторожными.

Мужчины ушли, и в гостиничном дворе, сразу же раздались мужские голоса.

Эскорт Мао, услышав о том, что лошадей собираются продавать, подошёл к Хуан Бяо и сказал:

- Этих лошадей все равно продадут. Продайте мою лошадь! Я бы выбрал себе, лошадь из тех, что достались нам как трофей. Лошади разбойников настолько хороши, что некоторые из них, на два класса выше, чем те, на которых ездим мы.

Хуан Бяо, был не согласен с этим, и ответил отказом. Мао, не сдавался и снова обратился к начальнику:

- Какая разница, какие лошади будут проданы?! Напротив, это только пойдёт на пользу - мы сможем легче преодолеть путь. К тому же… разве мы не заслужили поощрение это?

Другие эскорты, были согласны со своим товарищем, и засыпали Хуен Бяо, своими доводами.

Юси, в данный момент, было не до продажи лошадей. Она знала, что сможет отдохнуть в нормальных условиях, только одну ночь, и пыталась использовать это время по назначению. На следующий день, снова нужно было отправиться в путь, и нужно было многое успеть сделать.

Несколько человек, которые получили серьёзные ранения, были определены к доктору, и оставлены в городе, до полного выздоровления. При таких ранах, они не могли продолжить путь, так ка это несло угрозу их жизни.

http://tl.rulate.ru/book/13799/1852931

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь