× Внимание!

Если будет обнаружено, что пользователь намеренно указывает неверные теги или загружает запрещённый контент (включая ЛГБТ и другие запрещённые материалы), его аккаунт будет навсегда заблокирован без возможности восстановления.

Администрация оставляет за собой право применять меры без дополнительных объяснений.

Готовый перевод Douluo: Martial Soul White Tiger, I am the White Emperor of Heaven / Боевой Континент: Мой Боевой Дух — Белый Тигр: Глава 87. В поисках бессмертных трав. Выбор: роса осенних вод

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Еще по пути к ледниково-огненному колодцу Инь-Ян Дай Чэнфэн несколько раз перечитал безымянную древнюю книгу о бессмертных травах, которую получил от Е Жэньсиня. Теперь он знал ее наизусть.

Поэтому, оказавшись у колодца, он поспешно принялся искать то, что ему было нужно.

Хотя посторонние его больше не потревожат, но в самом этом месте постоянно сталкивались стихии воды и огня. Обычный человек мог пробыть здесь не дольше одного дня.

В противном случае, в лучшем случае, он почувствует недомогание: головокружение, тошноту, слабость.

Если же остаться дольше, то духовная сила может пойти по меридианам в обратном направлении, нарушится циркуляция крови и энергии, а в худшем случае есть даже риск разорваться на части.

Например, в оригинальной истории, когда Дугу Бо привел Тан Саня к ледниково-огненному колодцу Инь-Ян, тот, чтобы выжить, был вынужден принять две обычные, по его меркам, бессмертные травы — пламенный абрикос и восьмиугольную траву таинственного льда, — отказавшись от растений высшего класса.

Он сделал это лишь для того, чтобы нейтрализовать ледяную и огненную энергии, исходящие от колодца.

Иначе полгода в таком месте стоили бы ему сотни жизней.

Дай Чэнфэн же не собирался принимать пламенный абрикос и восьмиугольную траву таинственного льда, а значит, не мог игнорировать их губительную силу.

Но хоть он и торопился, суеты в его действиях не было.

Дай Чэнфэну почти не потребовалось времени, чтобы найти бессмертную траву, идеально ему подходящую.

На первый взгляд это было ничем не примечательное растение.

Полностью зеленое, но с одной странностью: в центре у него было три белоснежных, как снег, листа, а на них — несколько капель, похожих на утреннюю росу.

Это была та самая роса осенних вод, что упоминалась в первоисточнике.

【Роса осенних вод: значительно усиливает зрение и духовную энергию принявшего.】

【Преимущество: поскольку роса осенних вод воздействует в основном на духовную энергию, она не вступает в конфликт с бессмертными травами, укрепляющими тело. Одно из величайших небесных сокровищ.】

【Недостаток: нельзя принимать тем, чья духовная энергия не является выдающейся.】

Хоть Дай Чэнфэн и не владел пурпурным оком демона, он практиковал врожденное искусство и в любой момент мог войти в сферу тончайшего восприятия.

К тому же врожденное искусство закаляло не только его духовную силу, но и духовную энергию, поэтому он полностью соответствовал условиям для принятия росы осенних вод.

Раз так…

Дай Чэнфэн, разумеется, не упустит сокровище, что усиливает и зрение, и духовную энергию.

Приняв решение, он, следуя указаниям из древней книги, осторожно сорвал росу осенних вод и убрал в свое кольцо-хранилище.

Затем он продолжил поиски.

Дай Чэнфэн быстро обошел ледниково-огненный колодец Инь-Ян, бегло осмотрев растущие вокруг бессмертные травы.

Надо сказать, хоть в оригинальной истории Тан Сань и дал каждому из семи монстров Шрека лишь по одной бессмертной траве, не раскрыв им предел возможного и тем самым придержав козыри, но с выбором он не ошибся.

Среди всех бессмертных трав ледниково-огненного колодца Инь-Ян он выбрал для Дай Мубая, Чжу Чжуцин, Нин Жунжун и остальных наиболее подходящие.

«Похоже… отцу тоже нужна чудесная бархатная хризантема, а матушке-императрице и дяде — нарциссовая нефритовая кость», — размышлял Дай Чэнфэн.

Увидев неподалеку несколько кустиков нарциссовой нефритовой кости и чудесной бархатной хризантемы, он перестал колебаться и поспешно принялся их выкапывать.

Нарциссовой нефритовой кости было всего три растения. Дай Чэнфэн забрал все: по одному для матери и дяди, дополнив их другими травами, а третье оставил про запас.

В конце концов, кто знает, не понадобится ли ему в будущем техника слияния боевых духов…

А верховная жрица?

Дай Чэнфэн решил дать ей другие бессмертные травы. Учитывая ее возраст, она в лучшем случае сможет стать титулованным бойцом, так что большого значения это не имело.

Чудесной бархатной хризантемы было два цветка.

Но Дай Чэнфэн пока собирался отдать отцу лишь один, а второй приберечь на будущее.

Хоть он и доверял отцу, но положение императора обязывало того в первую очередь думать об интересах империи Синлуо. А разные точки зрения…

…означали, что те, кого Дай Ань сочтет достойными принять бессмертную траву, не обязательно будут полезны самому Дай Чэнфэну.

К тому же от Цянь Жэньсюэ он узнал, что кто-то из высшего руководства империи Синлуо, возможно, уже перешел на сторону Зала Боевых Духов и готовит нападение на город Уань.

На мгновение в глазах Дай Чэнфэна промелькнула тень.

«Ледниково-огненный колодец Инь-Ян может служить империи Синлуо, но только под моим началом».

«А сейчас… лучше, чтобы сокровища вроде бессмертных трав считались „редкими и исчезнувшими“».

Дай Чэнфэн покачал головой, отгоняя сомнения.

Затем он быстро собрал все ингредиенты для великой пилюли возвращения. Хоть это и были не бессмертные травы, их сила в несколько раз превосходила те лекарства, что он брал в лечебнице семьи Е.

«Эффект от этой партии великих пилюль возвращения будет поистине беспрецедентным!»

Собрав большую часть трав, Дай Чэнфэн улыбнулся, но на этом не остановился.

Хотя он спас Дугу Бо и, по идее, Тан Сань больше не сможет попасть к ледниково-огненному колодцу Инь-Ян, но кто знает? Вдруг из-за ауры главного героя и эффекта бабочки он все же каким-то чудом сюда проберется?

Ни одной бессмертной травы ему оставлять нельзя!

Бессмертный цветок тонкого аромата и шелковой сети, алая тоска разбитого сердца, узорчатый шелковый тюльпан, хрустальный кровавый драконий женьшень…

Дай Чэнфэн не выбирал. Следуя методам сбора из древней книги и используя заранее подготовленные сосуды и лопатки из различных материалов, он просто опустошил ледниково-огненный колодец Инь-Ян, забрав все бессмертные травы, что смог найти.

«Когда Дугу Бо окончательно покорится, нужно будет дать ему одно растение, а то как-то совестно…»

Дай Чэнфэн покачал головой, глядя на бурлящий колодец.

«Теперь осталось тщательно поискать здесь лотос четырех духов и пяти стихий, да перебрать кольцо — вдруг там найдется подходящая мне бессмертная трава!»

Чудесная бархатная хризантема отлично подходила Дай Аню и Дай Мубаю, но не Дай Чэнфэну.

Их пути разошлись.

Боевой дух Белого Тигра Дай Аня и Дай Мубая развивался по общепринятому пути атрибута света — волна яростного света Белого Тигра, метеоритный дождь Белого Тигра — и опирался на физическую мощь зверя.

Но Дай Чэнфэн избрал для своего Белого Тигра иной путь: врожденный металл Гэн, священный металл, путь убийства, ветер…

Поэтому чудесная бархатная хризантема ему не подходила.

Хотя можно было принять больше одной бессмертной травы, существовал предел.

В книге Е Жэньсиня было четко сказано, что за короткий срок человек может принять не более двух бессмертных трав.

В лучшем случае эффект будет почти нулевым, в худшем — тело не выдержит их буйной силы, меридианы разорвутся, и человека ждет неминуемая гибель.

Исключение составляли лишь особые травы вроде росы осенних вод, воздействующие на духовную энергию, а не на тело — их можно было принимать дополнительно.

Что же касается «короткого срока», то в книге не было точных указаний. Все зависело от телосложения человека, но обычно речь шла о нескольких годах.

«Но прежде чем искать лотос четырех духов и пяти стихий, приму-ка я росу осенних вод», — произнес Дай Чэнфэн, доставая траву.

Ранее, находясь в состоянии тончайшего восприятия, он уже обошел колодец, но так и не нашел и следа лотоса.

Поэтому Дай Чэнфэн видел лишь два варианта.

Первый: в ледниково-огненном колодце Инь-Ян лотоса четырех духов и пяти стихий просто нет.

И второй…

Дай Чэнфэн снова взглянул на колодец: спокойный по краям, но яростно бурлящий и смертельно опасный в центре, где сталкивались лед и пламя.

«Раз сфера тончайшего восприятия не может тебя разглядеть, значит, я поднимусь на уровень выше!»

Подумав так, Дай Чэнфэн без колебаний проглотил росу осенних вод.

http://tl.rulate.ru/book/137708/8944600

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода