× Внимание!

Если будет обнаружено, что пользователь намеренно указывает неверные теги или загружает запрещённый контент (включая ЛГБТ и другие запрещённые материалы), его аккаунт будет навсегда заблокирован без возможности восстановления.

Администрация оставляет за собой право применять меры без дополнительных объяснений.

Готовый перевод Douluo: Martial Soul White Tiger, I am the White Emperor of Heaven / Боевой Континент: Мой Боевой Дух — Белый Тигр: Глава 15. Первый среди равных, лучший в мире! Замысел о бессмертных травах

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Верховная жрица с недоумением смотрела на великого императора Синлуо. На лице Дай Аня смешались гнев, облегчение, гордость и еще целая гамма чувств. «Это ведь всего лишь письмо с извинениями от вашего высочества четвертого принца. К чему такие эмоции, ваше величество? А уж эта гордость… она просто бьет через край. Дай ему сейчас хвост, так он от радости им вертеть начнет так, что в небо взлетит… Что же там написано, раз этот непроницаемый император так потерял самообладание?»

Но не успела она спросить, как Дай Ань уже протянул ей письмо.

— Смотрите! Смотрите на подвиг моего сына, ха-ха-ха…

Он восторженно рассмеялся, и в его глазах светилась отцовская гордость.

— Вот это кровь империи Синлуо, вот это стать наследника престола!

— «Раз сама земля взывает, как могу я жалеть головы!»

— «Когда рушится мир, тот, кто готов спасти его, забывает о смерти!»

— «Пусть моя кровь омоет мою землю, чтобы вернуть ей былой покой»… Какая же в этих словах несгибаемая воля и отвага!

Наконец Дай Ань откинулся на спинку трона и, глядя в потолок, с восхищением выдохнул:

— Будь я в возрасте Чэнфэна… мне было бы до него далеко!

Если Дай Ань был в восторге, то верховная жрица все больше недоумевала. Хоть ее и потрясли эти полные отваги строки, она никак не могла понять, что происходит с императором.

Сгорая от любопытства, она поспешно опустила взгляд на письмо.

Когда же она прочла его, ее зрачки расширились от изумления.

— Войска империи Небесная Доу осадили город Уань, а ваше высочество четвертый принц… спас положение!

Дочитав до конца, верховная жрица наконец поняла причину восторга императора. Ведь даже если бы такое совершил обычный генерал, она бы без колебаний назвала его опорой государства!

Но…

Тем, кто спас положение, был Дай Чэнфэн!

Мысль о том, что будущим императором Синлуо станет такой выдающийся герой, заставила ее сердце забиться чаще.

«Быть может, мечта нашей империи о великом объединении, лелеемая пятьсот лет, осуществится при его высочестве Чэнфэне?»

Верховная жрица Чжу Хунъе, происходившая из клана Чжу и связанная кровными узами с кланом Дай, взволнованно опустилась на одно колено перед Дай Анем.

— Поздравляю, ваше величество! С таким сыном-тигром империя Синлуо непременно исполнит завет предков!

— Так что скажет верховная жрица, как Чэнфэн в сравнении с Вэйсы и Мубаем?

— Их не нужно сравнивать! — без колебаний ответила та.

— Ваше высочество четвертый принц — первый среди равных здесь! И лучший во всем мире!

— Первый среди равных, лучший в мире?

Дай Ань на миг замер, а затем удовлетворенно кивнул.

— Ха-ха, хороши слова: «первый среди равных», «лучший в мире»…

— Раз так!

— Похоже, с наследником престола империи Синлуо все решено. Им может быть только Чэнфэн!

Прошло немало времени, прежде чем Дай Ань немного успокоился.

— Хотя эту битву вел сам Чэнфэн, та тысяча воинов смертного отряда тоже проявила себя достойно. Истинные сыны империи Синлуо!

С этими словами он взглянул на дверь.

— Передайте мой указ! Всем воинам города Уань — жалованье за три месяца. Воинам смертного отряда — за год. Семьям павших — жалованье за три года, а после — половину от этой суммы пожизненно.

— Что до Чэнфэна…

— Его награду я вручу лично.

— И передайте ему, пусть возвращается. Я на него больше не сержусь.

— Слушаюсь, ваше величество.

Когда один из стражников удалился, чтобы исполнить приказ, Дай Ань заговорил снова, но на этот раз в его глазах сверкала сталь.

— Отправляйтесь в военный лагерь и передайте мой приказ Дай Сюаню. Пусть явится ко мне.

— Ни одна капля крови воинов империи Синлуо не должна быть пролита напрасно!




Десять дней спустя.

Город Уань, тренировочная площадка резиденции коменданта.

— Фух…

Дай Чэнфэн шумно выдохнул и вытер полотенцем пот со лба.

«Наконец-то полностью восстановился!»

Хотя в битве с империей Небесная Доу Дай Чэнфэн не только научился поглощать и преобразовывать жажду крови в свою силу, но и повысил свою духовную силу с тринадцатого до пятнадцатого уровня, на заживление ран потребовалось время.

Он коснулся груди, где остался шрам всего в нескольких сантиметрах от сердца.

«Если бы в конце боя у меня не иссякла духовная сила, я бы не получил такой тяжелой раны…»

Дай Чэнфэн сжал кулак.

«Духовная сила — вот основа мощи в этом мире! Повышение уровня духовной силы — вот истинный путь! Иначе, какие бы у тебя ни были могущественные навыки или даже сфера бога смерти, перед лицом противника, чья духовная сила тебя подавляет, ты все равно что ягненок на заклание».

«Но… как быстро повысить свою духовную силу?»

Немного поразмыслив, Дай Чэнфэн с хитринкой улыбнулся. Он вспомнил о месте, которое обязательно посещал каждый переселенец в мире Доуло, — ледниково-огненном колодце Инь-Ян.

«Бессмертные травы — это вещь!»

«Они не только значительно повысят мой уровень духовной силы, но и, возможно, помогут дальше развить мой боевой дух Белого Тигра…»

Ведь в оригинальной истории Дай Мубай, приняв чудесную бархатную хризантему, хоть и не эволюционировал своего боевого духа, но обрел несокрушимое ваджрное тело, значительно улучшив физические данные, защиту и сопротивляемость негативным эффектам.

И это — всего от одной бессмертной травы.

А что, если принять несколько?

В оригинале Тан Сань всего за полгода принял три бессмертные травы: восьмиугольную траву таинственного льда, пламенный абрикос и росу осенних вод.

Очевидно, что предел для одного человека — далеко не одна трава.

«Более того, если я смогу переманить Ядовитого бойца в империю Синлуо…»

При мысли о том, какую несокрушимую мощь Дугу Бо мог бы явить на поле боя, глаза Дай Чэнфэна загорелись.

«Это будет трудно, но не попробовать… не в моем характере!»

Пока Дай Чэнфэн размышлял, послышались шаги.

Увидев подошедшего, он улыбнулся.

— Дядя, вы вернулись?

— Как дела, награды всем раздали?

— А что насчет мемориала, который я просил Чжу Яня воздвигнуть? Когда он начнет работы?

Услышав вопросы, Чжу Фань слегка нахмурился.

— Ваше высочество, работы над мемориалом уже начались.

— Что касается наград…

— Я выполнил ваше распоряжение и увеличил их: жалованье за десять месяцев для всех воинов, за три года для смертного отряда, а семьи павших империя будет содержать пожизненно…

Дай Чэнфэн удовлетворенно кивнул.

— Разве это не прекрасно?

— Но почему вы, дядя, выглядите таким недовольным?

— Смотрите на это проще. Наша империя каждый год платит Залу Боевых Духов, а те уже распределяют деньги между духовными мастерами… Деньги тратим мы, а вся слава достается им.

— Раз уж мы все равно тратим деньги впустую…

— То почему бы не потратить немного больше на награды для солдат? Чего жалеть?

Чжу Фань покачал головой.

— Чэнфэн, дядя не жалеет денег. Дело в семье одного из павших воинов смертного отряда…

— Она говорит, что ей не нужны деньги, она хочет лично встретиться с вами и задать один вопрос.

— Иначе, говорит, не сможет умереть спокойно.

— Так что, как вы на это смотрите?

http://tl.rulate.ru/book/137708/8944524

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
Аудиозапись