Готовый перевод Honghuang: How could I, Taiyi, have any bad intentions? / Я, Тайи, не злодей!: Глава 20

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Поразмыслив, Тай И вновь обдумал свой план. Из его рук вырвался огонь, и он снова начал создавать сокровище. На этот раз Тай И всецело сосредоточился на создании мощного духовного артефакта, который имел бы прочную основу. Для изготовления он выбрал материалы, схожие с теми, что использовал ранее для своих артефактов, таких как Ваза Трёх Сокровищ и Формация Мечей, Сокрушающих Демонов. Его цель заключалась в том, чтобы сделать этот артефакт врождённым духовным сокровищем.

Прошли десятилетия, прежде чем этот процесс был завершён. Погасив огонь, Тай И взял из котла чашу, которую успешно изготовил. Внимательно осмотрев её, Тай И облегчённо выдохнул, убедившись, что результат соответствует его требованиям. Хотя сила чаши частично совпадала с силой Вазы Трёх Сокровищ, её важность была неоспорима. Одна треть заслуг в будущем должна была быть достигнута именно ею.

Подержав чашу в руках ещё немного, Тай И дал ей имя — Чаша Нектара. Затем, не медля больше ни минуты, он достал пять изначальных пурпурных энергий и влил их в чашу. Тотчас же по Чаше Нектара потекло разноцветное сияние. Пять приобретённых Дао-узоров выстроились в цепочку и показались. Буквально через несколько вдохов половина Дао-узоров на цепочках превратилась во врождённые Дао-узоры.

Через некоторое время Чаша Нектара ярко засияла, и разноцветный свет наполнил всю комнату для изготовления. Если бы не защитная формация и сам двор, этот разноцветный свет, вероятно, пронзил бы небеса. Увидев это, Тай И поспешно заставил чашу убрать божественное свечение. Когда он снова взял Чашу Нектара, она уже достигла сферы врождённости.

Хотя в нем пока всего пять врожденных узоров Дао, это означает, что среди врожденных духовных сокровищ низшего ранга оно занимает лишь среднее положение.

Однако это совершенно не влияет на скорость сгущения нектара в Чаше Нектара.

Изначально, когда Чаша Нектара была духовным сокровищем, созданным после рождения, требовалось сто тысяч лет, чтобы в ней скопилось достаточно нектара для полного наполнения.

Теперь же, чтобы сгустить одну десятую чаши нектара манго, требуется всего сто лет.

Скорость сгущения едва успевает за потреблением.

Таи И был этим очень доволен.

Убрав Чашу Нектара, Таи И затем достал Знамя Духа.

В первый раз, когда оно было очищено, возникли некоторые недочеты, и потому оно осталось лишь лучшим духовным сокровищем, созданным после рождения.

Однако это не мешает Таи И улучшить его.

Единственное, на что это влияет, так это на его максимально достижимый уровень.

В любом случае, текущие требования Таи И к этому знамени не так уж высоки; достаточно, чтобы оно достигло врожденного уровня.

Максимальный уровень не будет достигнут в ближайшем будущем.

В конце концов, в руках Таи И осталось всего около десяти нитей Изначальной Пурпурной Ци.

Даже если бы все они были отданы этому знамени, этого было бы достаточно лишь для того, чтобы оно могло быть повышено до уровня врожденного духовного сокровища среднего ранга.

Однако требование Таи И состоит лишь в том, чтобы оно достигло врожденного уровня, что позволит удовлетворить краткосрочные потребности.

Что касается остального, то об этом можно будет поговорить, когда в будущем появится больше средств.

Таи И никогда не думал, что даже после достижения статуса Золотого Бессмертного он когда-нибудь будет испытывать нехватку средств.

Втайне посетовав на это, Таи И улучшил Знамя Духа в соответствии с предыдущим процессом улучшения.

Пять изначальных пурпурных энергий опустились, и Знамя Духа, оправдывая ожидания, было улучшено до врожденного духовного сокровища низшего ранга.

Порассуждав некоторое время, Тай И уяснил разницу между врождённым и приобретённым состоянием этого знамени.

Проще говоря, его возможности многократно возросли.

Хотя других сил добавлено не было, изначальная мощь прямо увеличилась в тысячу раз.

Для наглядности: если приобретённое Знамя Душевнодателя могло привлекать души умерших в радиусе тысячи ли, то теперь оно способно притягивать их на расстояние до миллиона ли.

Приобретённое Знамя Душевнодателя временно удерживало сто тысяч душ, а достигнув врождённого уровня, оно может вместить более ста миллионов.

Более того, иньская энергия, содержащаяся в знамени, стала намного интенсивнее и чище.

Определив текущую мощь Знамени Душевнодателя, Тай И убрал его.

Затем он взмахнул рукой и достал почти сотню мешков, сложив их поодаль. После этого он отправил сообщение своему ездовому животному:

- Цзюлин, быстро явись ко мне!

Через некоторое время Цзюлин прибыл.

- Что повелел мне Мастер?

Тай И указал на сотню мешков поблизости.

- Возьми Духовные корни и травы из этих мешков и скажи своим сородичам, чтобы они посадили их в духовном саду. Я даю вам на это дело всего сто лет, после чего вы все отправитесь в путешествие со мной.

Цзюлин, услышав это, спросил:

- Могу я спросить, господин, что произойдёт через сто лет?

Тай И взглянул на Цзюлина и спокойно ответил:

- Не задавай вопросов, которые тебе не следует задавать. Достаточно знать, что это к лучшему.

Цзюлин, услышав это, поспешно ответил:

- Слушаюсь!

Затем Цзюлин удалился с мешками.

Поразмыслив некоторое время и убедившись, что ничего не забыл, Тай И встал и вышел из пещеры.

Этот путь лежал в Подземный мир.

Пришло время обсудить с Богиней Хоу Ту спасение душ умерших.

Воссев на благоприятное облако, Тай И направился прямо к Кровавому Морю.

Тай И невольно привлёк всеобщее внимание, столь открыто отправившись в путь.

Однако, видя, что странник не приближался, многие сильные мира сего перестали обращать на него внимание.

По мере того как Тай-И постепенно приближался, Старик Реки, обитавший в море крови, начал испытывать беспокойство. Старик Реки сидел, скрестив ноги, в пещере на дне кровавого моря, острым взглядом устремившись в сторону, куда направлялся Тай-И.

— Почему Тай-И целыми днями бродит, вместо того чтобы упражняться в храме? С тех пор как он вернулся из Восточного моря, не прошло и ста лет, а теперь он снова приближается ко мне. Может быть, в этом море крови для него все еще есть какая-то возможность? — размышлял он.

Однако, как только эта мысль появилась, Старик Реки тут же отбросил ее:

— Невозможно! Я уже бесчисленное количество раз обыскивал кровавое море, а потом, когда Хоу-Ту переродился, он почти забрал все сокровища из кровавого моря. Откуда же здесь взяться какой-либо возможности? Значит, цель Тай-И в этот раз не сокровища. Так он пришел сюда за мной? Но должен ли я действовать? Насколько сильно я должен его ранить? За этим парнем стоит Юань-Ши Тянь-Цзунь, хотя Три Чистых, очевидно, разделились. Но кто знает, что происходит за кулисами? Если проявить неосторожность…

При этой мысли Старик Реки глубоко вдохнул.

— Уф-ф! Если я нападу на него, разве у Юань-Ши Тянь-Цзуня или Трех Чистых не появится повод напасть на меня? Хотя я и утверждаю, что море крови никогда не высохнет, а река Аида никогда не умрет. Но это зависит от того, с кем ты имеешь дело, не так ли? Возможно, Юань-Ши Тянь-Цзунь все еще может полагаться на море крови, но он ставит на то, что Юань-Ши Тянь-Цзунь не посмеет по-настоящему уничтожить море крови. Но если Три Чистых будут действовать сообща, сможет ли море крови все еще существовать? Неужели визит Тай-И в этот раз всего лишь прикрытие? Неужели это Три Чистых собираются действовать?

Как только эта мысль пришла в голову Старику Реки, он не смог больше сидеть спокойно.

Он резко поднялся и заходил взад-вперёд по тихой комнате.

Через мгновение мысль о бегстве овладела Мыслителем Минхэ.

Как только эта мысль появилась, она вышла из-под контроля.

Но остатки рациональности в его сердце подсказали Мыслителю Минхэ: если Божественный Владыка Тай-И пришёл не для того, чтобы устроить ему проблемы, то разве не будет величайшей потерей лица просто сбежать?

Затем Мыслитель Минхэ не мог не пробормотать про себя:

— А что, если Божественный Владыка Тай-И пришёл не за мной? Тогда зачем он явился в Море Крови? В этом Море Крови нет никого, кроме меня.

(Конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/137553/6774992

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода