Готовый перевод Demon Slayer: The Forest Pillar / Убийца демонов: Лесной столп: Глава 40

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Особняк Морики, обычно слегка пустынный, стал совсем безлюдным после того, как полмесяца назад Тинана Рукава отправилась в префектуру Киото, чтобы заняться делами семьи Морики.

Особенно после того, как старик Морики отослал всех слуг, занимавшихся кипячением воды и прочей подсобной работой, обширный особняк Морики стал напоминать огромный гроб.

По словам самого старика Морики, он привык жить в одиночестве, и особняк лишь ненадолго ожил с появлением Тинаны Рукавы, что, по сути, было неплохо.

Однако, глядя на старика Морики, опирающегося на трость, Синьичи почувствовал легкое беспокойство. Но старик был очень открыт душой. Без слуг он сам приготовил горячий чай из глицинии для Синьичи, и они сидели друг против друга за маленьким столиком, совсем как в их первую встречу.

Господин Морики по-прежнему сидел с идеально прямой спиной, а Синьичи, как обычно, расположился по-турецки.

- Как прошла поездка? Что нового узнал? Расскажи, - господин Морики протянул Синьичи чашку дымящегося чая из глицинии.

Глядя на плавающие в чае цветы глицинии, Синьичи на мгновение задумался, затем взял чашку и медленно поведал обо всем, что пережил за последние полгода.

Начал с первого злого духа, с которым Яньцзянь встретился в деревне Тэраси, и дошел до недавнего возвращения в особняк Мори после убийства духа-быка и разрушения лесного дракона.

- Поразительный опыт, Синьичи. Верю, что за это время ты многое постиг? Осталось ли у тебя прежнее ненавистное отношение к злым духам, как в начале? - спросил господин Морики с улыбкой.

Синьичи на мгновение задумался и спокойно ответил:

- Да, вначале мной двигала сильная ненависть, желание уничтожить всех злых духов, которых я встречал. Я пренебрегал стремлением понять их прошлое. Убийство этих духов преследовало лишь цель укрепить собственную силу. Движущей силой всего этого была моя личная ненависть.

Но за это время я видел слишком много людей, потерявших близких из-за демонов. Я прекрасно понимаю их ненависть. Постепенно я осознал, что если сравнивать с ненавистью к демонам, то ненависть многих людей на самом деле глубже моей.

А те самые демоны… Хотя я и ненавижу их всем сердцем, иногда приходится признать, что некоторые из них при жизни были несчастными людьми. А тьма в сердцах некоторых людей куда страшнее. С тех пор я примерно понял, что моя одержимость зашла слишком далеко. Я не должен быть скован своей ненавистью. Я хочу стать той силой, что сможет по-настоящему уменьшить или даже полностью искоренить корни всего этого зла!

После этих слов наступила тишина. Старик Моримо держал в руках уже остывший чай из глицинии и долго молчал. В его мутных глазах читалось не просто облегчение, а глубокое потрясение.

– Я понял, Шиничи, ты очень хорош. А ещё я чувствую, что твоё Дыхание Леса стало лучше. Ты освоил формы меча после седьмой, верно? – с чувством спросил господин Мори.

Шиничи кивнул, подтверждая.

– Да, я освоил восьмую и девятую формы.

– Хорошо! – Господин Мори взволнованно улыбнулся. Дыхание Леса не просто передано, оно вновь расцветает. Это, несомненно, лучшая новость для господина Мори. Главное сожаление в его жизни было разрешено.

Сказав это, господин Мори затронул последний вопрос.

– У тебя ещё остались обиды на Истребителей Демонов?

– ……

Шиничи молчал, но всё же покачал головой. За последние полгода несколько встреч с Истребителями Демонов уже изменили его взгляды. Он правда не мог ненавидеть тех отважных мечников из-за прошлых стычек на горе Ширай.

– Тогда, ты готов присоединиться к Истребителям Демонов?

Синьичи вдруг поднял голову и посмотрел на дедушку Мори. Видя серьезное выражение лица старика, он понял, что тот не шутит.

- Дедушка, ты серьезно?

- Сожаление семьи Мори всегда заключалось в том, что никто не может по-настоящему унаследовать дыхание леса. Поэтому никто из детей Мори, от древности до наших дней, не может заслужить звания «Опоры Мори». Но ты, Синьичи, ты – самый многообещающий человек, которого я когда-либо видел. Поэтому, ради последнего желания этого старого костяка, Синьичи, ты готов унаследовать фамилию Мори и стать настоящей «Опорой Мори»?

Бум! Сердце Синьичи дрогнуло. Фамилия? С тех пор как он пришел в этот мир, у него нет фамилии. Разве может у сироты-попрошайки быть фамилия? Сам Синьичи никогда не задумывался об этом, но теперь…

Глядя на надежду в глазах стареющего дедушки Мори и думая обо всем, что он пережил, в этом мире дедушка Мори по-настоящему лучший человек для него.

Синьичи прекрасно знал, что дедушка Мори так состарился всего за полгода. Полтора года назад, чтобы максимально передать Дыхание Леса Синьичи, господин Морики почти каждый день принуждал Дыхание Леса работать, истощая свою жизненную силу, и стремясь показать Синьичи самое совершенное Дыхание Леса.

Синьичи все это ясно видел. На самом деле, Синьичи всегда чувствовал, что существует какая-то необъяснимая связь, соединяющая его с семьей Морики. В его сознании предок-демон семьи Морики и его собственное искусство кровавого демона, которое было тесно связано с Дыханием Леса, – все казалось предначертанным.

Через мгновение Синьичи принял решение и поднял голову:

- Дедушка, я…

- А-а-а!

Внезапный плач маленького Энджи прервал слова Шинъичи. Повернувшись, Энджи, понурив уши, выглядел обиженным. Как и ожидалось, без Рукавы Чинаны никто не обращал внимания на милого щенка. Никто не заботился, когда он был голоден. Бедный маленький сиба-ину скучал по старшей сестре Чинане, которая любила брать его на руки и кружить.

-

Всего через два дня Шинъичи, только что вернувшийся в особняк Морики, снова собирал багаж. Хотя "собирал" - это не совсем то слово. Все большие сумки с вещами были спрятаны в серебряном зеркале, висящем у него на поясе.

Сломанный Мори Рю продолжал висеть на поясе Шинъичи. Сломанную часть старик забрал. Старик сказал, что это знак предков. В конце концов, Мори Рю не принадлежал Шинъичи. У Шинъичи должен быть свой собственный меч. Теперь сломанный Мори Рю должен символизировать новое начало для Шинъичи, поэтому сломанный Мори Рю остался в руке Шинъичи как символ.

Повесив явно более короткий Клинок Ничирин на пряжку пояса, Шинъичи взял Энджи и попрощался со стариком Морики перед воротами особняка.

- Старик, мы уходим. Позаботься о себе. Я верну славу "Столпа Мори", - отдалившись на некоторое расстояние, Шинъичи вдруг обернулся и крикнул в сторону старика Морики.

Старик Морики, опираясь на трость, улыбнулся и помахал рукой:

- Я верю в тебя, Шинъичи, ты обязательно станешь "Столпом Мори"!

С новой целью Шинъичи, точнее, Морики Шинъичи, снова отправился в путь.

http://tl.rulate.ru/book/137384/6715952

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода