Готовый перевод From Hunter to Beast / От охотника до монстра: Глава 15

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Чжао Даху внимательно посмотрел на Фан Чжисина, в его взгляде читалось отвращение. Он холодно сказал:

– Открой рот.

Фан Чжисин послушно открыл рот и выдохнул.

Чжао Даху принюхался, резко отпрянул назад, зажимая нос.

– Как же воняет, что ты, чёрт возьми, сожрал?!

– Это не вонь, а запах лекарства, – объяснил Фан Чжисин. – Я заболел, нашел в горах каких-то трав, сварил и выпил.

Чжао Даху ему не поверил. Он прикоснулся ко лбу Фан Чжисина и почувствовал, как тот горячий. Мужчина тут же оттолкнул его и крикнул:

– Иди к чёрту, подальше от меня, не зарази меня ещё!

Фан Чжисин спокойно пошёл домой.

Добравшись до дома, Сяогоу взволнованно сказал:

– Хорошо, что ты оказался таким дальновидным, съел немного тунбергии, чтобы отбить запах.

Лицо Фан Чжисина было очень серьёзным. Он стиснул зубы.

– Отсрочка не всегда спасает!

Ночь пролетела быстро.

Ранним утром следующего дня по деревне разнеслись скорбные рыдания. Чжан Эртие не выжил и умер. Его жена также была в глубокой коме и, вероятно, не выживет.

Сегодня дождя не было, небо оставалось немного пасмурным, но, возможно, прояснится.

Рано утром Фан Чжисин и Сяогоу, превозмогая свои недуги, вышли из дома. Их состояние не улучшилось, а наоборот, стало хуже. Фан Чжисин ещё держался, но Сяогоу с каждым часом становилось всё хуже, он шатался при ходьбе.

Они стиснули зубы и, как обычно, покинули деревню, намереваясь отправиться в глубокие горы на охоту.

– Да Ню!

Вдруг кто-то окликнул его сзади. Фан Чжисин обернулся, его зрачки сузились: группа людей, возглавляемая Чжао Даху, быстро нагоняла его.

– Доброе утро, дядя Чжао! – Фан Чжисин выдавил улыбку, склонив голову.

Чжао Даху подошёл к нему и с улыбкой спросил:

– Да Ню, на охоту идёшь?

Фан Чжисин поспешно ответил:

– Иду попытать удачу.

Чжао Даху кивнул и с улыбкой сказал:

– Мы тут с тобой хотим кое-что обсудить. У нас стрел не хватает, не мог бы ты одолжить нам немного?

Сердце Фан Чжисина ёкнуло. Он быстро снял колчан и протянул его, раболепно улыбаясь.

– Дядя Чжао, вы слишком вежливы, о какой ссуде речь? Эти стрелы мне без надобности. Забирайте все.

Брови Чжао Даху приподнялись, и он с удовольствием сказал:

– Ты, парень, настоящий друг! Вот что, если мы сегодня что-нибудь добудем, я поделюсь с тобой.

Фан Чжисин поспешно ответил:

– Это было бы здорово, спасибо, спасибо!

Чжао Даху больше ничего не говорил. Он взял колчан и ушёл, а остальные шли за ним, весело переговариваясь.

Фан Чжисин смотрел им вслед, его лицо постепенно мрачнело.

Сяогоу сердито сказал:

– Совсем обнаглели, это же форменное ограбление! Чёрт возьми, они даже не притворяются!

Фан Чжисин мысленно передал:

– Семья старого деревенского старосты становится всё наглее, они хотят лишить меня средств к существованию.

Сяогоу спросил:

– Что нам делать, как теперь охотиться без лука и стрел?

Фан Чжисин потрогал свой охотничий нож и вздохнул:

– Придётся полагаться только на него.

Вдвоём, человек и собака, они пешком пошли в горы. Примерно через семь-восемь ли Сяогоу внезапно упал на землю.

– Я больше не могу, Фан Чжисин! – простонал Сяогоу, жалобно скуля. – У меня звёзды перед глазами, голова гудит, я не выдержу.

Фан Чжисин был ошеломлён, он поднял Сяогоу и сразу почувствовал, что тот весь пылает, сердце бешено колотится, а дыхание очень тяжёлое.

– Плохо дело! – сказал Фан Чжисин с беспомощным лицом, его брови сошлись в узел.

В этот момент он вдруг услышал шаги позади себя. Фан Чжисин резко обернулся и увидел двух приближающихся людей, его глаза слегка сузились.

– Дядя Сань?

Фан Чжисин знал этих двоих: одному было за пятьдесят, другому около тридцати. Это были третий младший брат и сын старого деревенского старосты, Чжао Дачжи.

Дядя Сань Чжао с улыбкой сказал:

– Да Ню, что ты здесь делаешь?

Фан Чжисин, державший на руках Сяогоу, медленно отступал назад и с извиняющейся улыбкой ответил:

– На охоту пришёл, а вы как здесь оказались?

Видя это, улыбка дяди Саня Чжао стала ледяной, и он вздохнул:

– Да Ню, я думал, ты дурак, и смогу легко тебя убить. Но я не думал, что ты настолько осторожен, и раз за разом ускользаешь от меня.

Фан Чжисин почувствовал холодок в душе, но всё равно с глупой улыбкой сказал:

– Дядя Сань, о чём вы говорите? Я ничего не понял.

– Тем лучше, если не понял! – Дядя Сань Чжао с улыбкой сам себе заметил. – Когда я был молод, был один голод, страшнее этого. Люди ели своих же детей. Ты когда-нибудь ел человеческое мясо?

Фан Чжисина охватил ужас, и он медленно опустил Сяогоу.

Увидев это, Чжао Дачжи подумал, что тот собирается бежать, и тут же вытащил свой охотничий нож, зловеще говоря:

– Не двигаться, я быстро покончу с тобой!

Фан Чжисин снова опустил свою плетёную корзину.

Дядя Сань Чжао засмеялся.

– Хочешь бежать? Выходит, ты нас не догонишь?

Фан Чжисин глубоко вздохнул и внезапно вытащил свой охотничий нож, вонзив его в землю.

– А-у-у-у-у…

Сяогоу испустил пронзительный крик. Клинок вошёл ему в шею, кровь хлынула потоком, окропив Фан Чжисина с ног до головы.

– Ну и ну?!

Дядя Сань Чжао и Чжао Дачжи застыли на месте. Фан Чжисин внезапно заколол свою собственную собаку. Что это значит?

Отец и сын были ошарашены.

Лицо Фан Чжисина было мрачным, его глаза смотрели прямо перед собой.

Системное меню вдруг на мгновение расплылось, а затем снова стало чётким.

[2. Убить 2 существа того же уровня (2/2)]

[Требуемые условия для максимального уровня обычной техники выхватывания меча выполнены. Желаете повысить уровень?]

«Получилось!»

Фан Чжисин был вне себя от радости. Он рискнул и оказался прав: Сяогоу и он действительно были существами одного уровня, по крайней мере, их души были идентичны.

– Повысить!

Фан Чжисин не колебался и мысленно подтвердил свой выбор.

В мгновение ока он погрузился в загадочное состояние, словно попал в удивительный сон.

Во сне он непрерывно оттачивал технику выхватывания меча, улучшая ощущения в руке, запястье, позу тела и ног.

Постепенно он достиг состояния, когда его движения стали свободными и естественными, образуя единое целое. Вся его сила сосредоточилась в мече, достигая единства человека и меча.

Спустя мгновение Фан Чжисин пришёл в себя, выдохнув долгий, глубокий вздох.

Сейчас он чувствовал себя превосходно, словно мощная сила непрерывно текла по его венам.

И это ещё не всё!

– Надо же, мой грипп прошёл!

Фан Чжисин ощущал невероятную лёгкость. Ещё минуту назад его мучили головная боль, жар и ломота во всём теле, а теперь всё это чудесным образом исчезло.

Болезнь прошла сама собой, без всяких лекарств!

Фан Чжисин был потрясён. Он взглянул на свои руки и заметил, что мозоли, которые совсем недавно украшали его ладони, исчезли. Кожа стала плотной и гладкой, словно её обновили.

Он чувствовал себя так, будто его перезагрузили и обновили до версии 2.0!

«Значит, после улучшения все накопленные болезни и проблемы со здоровьем исчезают, – ликовал Фан Чжисин. – Они просто стираются!»

В этот момент системное меню обновилось.

[Обычное искусство владения клинком: уровень мастерства]

[Взрывное умение: «Белый Разрез» (Ур. 1)]

Глаза Фан Чжисина вспыхнули.

«Взрыв! Это же способность, которая позволяет нанести огромный урон. По сути, это мощная атака, мгновенно высвобождающая колоссальную силу», – размышлял он.

— Взрывное умение... Такое подвластно только избранным!

Он поднял взгляд и снова сжал рукоять клинка, вытащив его из тела тощей собаки.

— Ты... — забормотал старик Чжао-третий, с недоумением разглядывая Фан Чжисина. — Что ты делаешь? Зачем убил собаку?

Чжао Дачжи, скривив губы в зверином оскале, презрительно усмехнулся:

— Большой Бык, ты что, думаешь, мы хотели съесть твою собаку? Глупец! Ха-ха-ха, мы ведь хотим съесть тебя!

Лицо Фан Чжисина покрылось инеем. Он равнодушно произнёс:

— Я думал, что те, кто убил Эргоу и дядю Лю, были просто безумно голодны и от отчаяния пошли на такое зверство. Но я и представить не мог, что убийцами окажутся вы, отец и сын.

Старик Чжао-третий с присвистом ответил:

— Ты, наверное, не поймёшь, но я всегда с теплотой вспоминал тот вкус. Этот голод пробудил мои дремлющие воспоминания, и я просто не смог устоять, понимаешь?

Чжао Дачжи вмешался:

— Отец, хватит с ним болтать.

С этими словами он выхватил охотничий нож и бросился вперёд.

Чжао Дачжи был почти метр восемьдесят ростом, на две головы выше Фан Чжисина, и гораздо крепче.

Он быстро сократил дистанцию, сделал рывок и, оказавшись перед Фан Чжисином, высоко поднял свой нож, нанося удар сверху вниз.

http://tl.rulate.ru/book/137337/6908422

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода