× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях
×Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов, так как модераторы установили для него статус «перевод редактируется»

Готовый перевод Sorcerer: My Class Panel Has No Limits / Волшебник: Система неограниченных профессий: Глава 283. Шепот ветра

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 283. Шепот ветра

Большой летательный аппарат напоминал огромную серебряную птицу. Его обтекаемый дизайн и мерцающие магические огни на кончиках крыльев говорили о выдающемся качестве. Каждая деталь излучала роскошь и величие Клана Короны: от удобных сидений до высокоэффективных энергетических двигателей — все было вершиной мастерства.

«Это «Серебряное Крыло» — один из личных летательных аппаратов принцессы», — объяснила Франка, в ее голосе прозвучала едва заметная гордость: «Обычно его используют только в очень редких случаях. То, что принцесса послала его за вами, показывает, как высоко она вас ценит».

Рон слегка кивнул. Он понимал значение такого отношения.

Появление на публике в эксклюзивном летательном аппарате Клана Короны, несомненно, привлечет широкое внимание и добавит ему репутации. Это было одновременно и доброжелательностью Ив, и своего рода невидимым укреплением отношений.

Однако этот способ укрепления, по сравнению с принудительными контрактами, не казался таким уж неприятным.

«Наставник, ты ведь впервые на Празднике Ланса?»

Ив подошла к Рону. В ее аметистовых глазах читалось нескрываемое возбуждение: «Раньше я могла наблюдать за этим великим праздником только через проекцию в кристальном шаре, но никогда не имела возможности присутствовать лично».

Рон слегка кивнул: «Такой масштаб праздника в Лесу Черного Тумана действительно невозможно представить».

«Не только масштаб», — голос девушки был полон тоски: «Праздник Ланса берет свое начало в конце Третьей Эпохи и существует уже более пяти тысяч лет. Это не просто праздник, а гимн волшебной цивилизации, посвященный знаниям и наследию».

Рон посмотрел на радужные полосы света, символизирующие достижения Ланса.

Эти семь цветов света переплетались и кружились над площадью, словно живые, окутывая всю площадь сказочным сиянием.

Это зрелище действительно было незабываемым. Даже такой многоопытный человек, как он, не мог не задержаться, чтобы взглянуть на него еще раз.

Делл прильнула к хрустальному окну летательного аппарата, с восторгом глядя на тысячи великолепных видов внизу. Ее серебряные длинные волосы ярко сияли на солнце.

«Хозяин, посмотри туда!»

Маленькая сирена указала на край парящего острова вдалеке. Там был лес, состоящий из хрустальных деревьев разных размеров, которые под солнечным светом излучали радужный спектр: «Как красиво! Что это?»

Айлан легко переместилась к Делл. Ее изумрудно-зеленые ветви нежно погладили плечо маленькой сирены: «Это „Радужный Кристальный Лес“, особая зона, которая полностью открывается только во время Праздника Ланса. Говорят, эти кристальные деревья посадил сам Ланс, и каждое из них содержит уникальный энергетический резонанс».

«Сам Кристальный Лес — это крупная система фильтрации магии».

Ив добавила: «Он может очищать примеси энергии в окружающей среде, обеспечивая всему Порту Рассвета чистейшее магическое поле. Во время Праздника Ланса все наставники и ученики в городе могут ощутить пользу от этой чистой энергии».

Рон отвел взгляд от густого магического радужного леса. Его разум погрузился в размышления.

Этот конкурс «Радужное Кольцо», хотя и был обычным соревнованием, проводимым раз в три года, далеко не являлся крупным состязанием между волшебными школами.

Но для модификаторов родословных это была редкая возможность продемонстрировать свои навыки.

Настоящие мастера модификации, хотя и не участвовали лично в таких уровнях соревнований.

Но многие ныне известные мастера модификации начинали свой путь именно на этой сцене.

А правила конкурса также были очень простыми: никаких сложных систем, одно соревнование определяет победителя.

Рон мысленно прокрутил информацию, которую он просмотрел: Все участники, имеющие квалификацию профессионального модификатора, должны будут в одно и то же время провести модификацию родословной для указанной цели (в этом году это хрустальная ящерица).

Критерии оценки делились на две части: Первое — это состояние и характеристики индивида после модификации; Второе — объективная оценка степени успеха по изменению цвета самопожирающего слизня.

«Кстати, алхимик Ланс — единственный, кто смог заставить самопожирающего слизня принимать полный радужный цвет. Отсюда и название конкурса «Радужное Кольцо»».

Ив, стоявшая рядом, также рассказывала Айлан и Делл об основных правилах конкурса. Ее голос был полон уважения: «Даже несколько ведущих мастеров родословных сегодня могут достичь лишь почти радужного цвета, но им всегда не хватает какой-то ключевой длины волны».

Рон подхватил, его мысли уже начали формировать его стратегию модификации.

Модификация родословной хрустальной ящерицы не была особенно сложной, но достичь чрезвычайно высокого качества за короткое время требовало точного контроля и глубоких теоретических знаний.

«Наставник Рон». Голос Ив вывел его из задумчивости: «Я попросила собрать некоторую информацию о других сегодняшних участниках. Возможно, тебе будет интересно».

Она протянула ему изящную маленькую карточку, на которой информация была записана магическими символами, видимыми только для владельца.

Рон взял карточку и благодарно кивнул девушке.

Подход Ив был действительно тщательным и внимательным. Такая незаметная передача информации была очень кстати.

«В этом году семнадцать основных участников», — девушка тихо объяснила, пока он просматривал карточку: «Трое из них — старшие лекторы Центральных земель, двое — эксперты по модификации родословных из других регионов, а остальные — в основном молодые модификаторы, заявившие о себе в последние годы».

«Во-первых, это лектор Мюллер из „Башни Дрожи“. У него есть уникальные исследования в области вибрационной модификации родословной. Говорят, что хрустальная ящерица, которую он модифицировал, способна воспринимать магические колебания на расстоянии десятков ли благодаря вибрации кожи».

«А также лектор София из „Элементарного Сада“».

Ив продолжила, ее изящные пальцы легко постукивали по колену, словно она вспоминала информацию: «Она искусна в усилении регенеративных способностей существ. Однажды ей удалось заставить хрустальную ящерицу полностью восстановить все потерянные конечности, причем без потери функций».

«И, наконец, относительно неожиданный участник — ученый Ахмед из „Школы Песчаных Течений“».

Хотя он специализируется на трансформации земных элементов, в последние годы он также занимается элементализацией живых существ.

Ходят слухи, что он исследует, как заставить организмы формировать миниатюрные элементарные циклы внутри себя, чтобы хрустальные ящерицы могли быть самодостаточными в экстремальных условиях.

Рон, выслушав это, слегка приподнял уголки губ: «Эллиот уже прислал мне всю эту информацию, а также более подробные детали, вчера. Однако я все равно благодарен тебе за то, что ты специально использовала свои полномочия, чтобы собрать эту информацию для меня».

Ив слегка удивилась: «Волшебник Эллиот? Ты знаком с ним?»

«Когда я был в Академии Черного Тумана, я познакомился с ним на испытании», — Рон спокойно объяснил: «По прибытии в Центральные земли мы продолжили поддерживать связь. Его талант „Слушающий Ветер“ действительно дает ему уникальное преимущество в сборе информации».

«Вот оно что», — Ив слегка кивнула, на ее лице появилось понимание: «Волшебник Эллиот на самом деле мой дальний кузен. Его „Клан Бурных Ветров“ имеет некоторые родственные связи с Кланом Короны, которые сохраняются уже несколько поколений».

В ее голосе прозвучала зависть: «„Слушающий Ветер“, этот высший талант, действительно принес ему большую известность в нашем маленьком кругу волшебных кланов. Его считают одним из лучших молодых людей этого поколения».

«То, что ты дружишь с волшебником Эллиотом, очень хорошо».

Ив искренне сказала: «В Центральных землях человеческие отношения иногда могут сыграть неожиданную роль».

Рон слегка улыбнулся, понимая ее намек.

В любой относительно мирной организации важность союзников неоспорима.

Воздушный корабль начал медленно снижаться.

Десятки тысяч зрителей уже собрались на трибунах, похожих на открытый театр, образуя разноцветное море людей.

Различные сверхъестественные расы демонстрировали свои уникальные внешние черты под солнечным светом: Были семьи ящеролюдей, чьи тела были покрыты блестящей чешуей; Полупрозрачные элементарные духи парили в специальных хрустальных сосудах; Были даже редкие дракониды, чьи вертикальные зрачки сияли золотым светом на солнце, словно два миниатюрных солнца.

«Как величественно», — Делл тихо воскликнула, ее золотые глаза широко распахнулись: «Я никогда не видела так много разных рас, собравшихся вместе».

«Ведь Праздник Ланса — это самый важный традиционный праздник в Центральных землях».

Франка объяснила, ее тон был редко мягким: «Это также важная платформа для обмена между различными расами Континента Кольцевой Бездны. Многие торговые соглашения и брачные договоры между расами заключаются во время праздника».

По мере того как воздушный корабль постепенно снижался, толпа на площади начала замечать этот особый аппарат.

Сначала это были лишь редкие взгляды, затем все больше людей поднимали головы, и в толпе постепенно распространялся ропот.

«Это „Серебряное Крыло“ Клана Короны!» «Посмотрите на значок, это символ главы Башни Кассандры!» «Принцесса Ив пришла посмотреть соревнования? Не может быть, она ведь редко появляется на публике из-за симптомов „Магического Пожирания“…»

Ропот смешивался с удивлением и любопытством. Когда воздушный корабль наконец приземлился в зоне для участников, почти все взгляды сосредоточились на этом направлении.

«Желаю тебе удачи, наставник», — Ив слегка улыбнулась, провожая своего наставника к люку: «Я буду ждать твоих блестящих результатов в VIP-зоне».

Рон слегка кивнул, его слова были полны уверенности: «Спасибо. Я думаю, мое выступление не разочарует Принцессу».

Затем он прямо вышел из летательного аппарата, совершенно не обращая внимания на взгляды, которые бросала на него толпа.

«Это Рон Ральф!»

Кто-то в толпе узнал его, в его голосе прозвучало удивление: «Тот новый гений Драгоценного уровня!» «Как он может летать на аппарате Клана Короны? Неужели у него особые отношения с принцессой Ив?» «Говорят, он наставник принцессы Ив, преподает зельеварение и модификацию родословных…»

Рон не обращал внимания на эти разговоры, направляясь прямо к зоне сбора участников.

Там уже собралось несколько десятков участников, большинство из которых были наставниками или исследователями из различных школ.

На лицах каждого читалась уверенность и предвкушение, но, увидев необычный способ появления Рона, в их глазах невольно мелькнула зависть.

«Похоже, наш новоиспеченный гений Драгоценного уровня очень благосклонен к Клану Короны».

Мужчина средних лет в мантии с некоторым раздражением тихо прошептал своему спутнику: «Такой демонстративный способ появления очень соответствует пристрастию выходцев из периферийных школ к знатным людям».

«Не говори так, Мюллер».

Его спутница, миниатюрная волшебница, посоветовала: «Возможность за три года превратиться из ученика периферийной школы в официального волшебника и получить оценку Драгоценного уровня сама по себе доказывает его выдающиеся способности. Более того, Клан Короны всегда был высокомерен и не стал бы без причины благоволить посредственности».

Мюллер слегка хмыкнул, ничего больше не сказав.

Но выражение в его глазах явно не было пренебрежительным.

«Добро пожаловать, ассистент Ральф».

Подошел мужчина средних лет в официальной мантии, чтобы поприветствовать его: «Я Арнольд Вест, координатор этого конкурса. Ваше снаряжение уже готово, оно находится на рабочем столе номер семь».

Рон вежливо поблагодарил и направился к своей рабочей зоне.

По пути он заметил взгляды многих участников. В них читалось как любопытство, так и настороженность, и даже некоторая враждебность.

Но все это было ожидаемо. В конце концов, как новичок, который так демонстративно появился на летательном аппарате Клана Короны, он неизбежно вызовет недовольство у некоторых.

У рабочего стола Рон начал проверять подготовленные материалы и инструменты, убеждаясь, что все соответствует стандартам и требованиям.

Это была основная привычка модификатора: независимо от ситуации, он должен был досконально знать каждый используемый инструмент, каждый материал.

На другой стороне зоны сбора участников несколько наставников Хрустального Шпиля уже заметили прибытие Рона. Их реакции были разными.

«Ассистент Ральф, тот, кто в последнее время привлекает к себе много внимания, кажется, уже прибыл».

Мужчина средних лет в роскошной мантии тихо сказал, в его тоне прозвучала тонкая ирония: «Действительно… эффектное появление».

Вален сохранял обычное молчание, лишь слегка кивнул. Его взгляд был спокойным, как глубокий пруд.

Такое невозмутимое поведение, наоборот, заставляло окружающих чувствовать давление.

«Кстати говоря, хотя ассистент Ральф продемонстрировал удивительный талант в зельеварении, мы еще не видели никаких особых достижений в модификации родословных».

Другой седовласый наставник медленно сказал: «Одновременное изучение нескольких волшебных искусств, вероятно, не позволит достичь истинного мастерства ни в одной области».

«Я так не думаю, лектор Нойманн».

Эллиот, стоявший за спиной Валена, с улыбкой возразил. Его уши слегка дернулись: «Способности Ральфа намного превосходят обычные представления. Его последняя диссертация уже прошла второй этап рецензирования».

Уильям Вест, заведующий кафедрой алхимии, также слегка кивнул: «Да, я только что завершил второй этап рецензирования его диссертации. Его понимание и инновации в структуре циркуляции энергии намного превосходят уровень ассистента. Я уверен, что и в модификации родословных он нас не разочарует».

Вален, выслушав обсуждение, наконец заговорил. Его голос был спокоен, как всегда, но каждое слово было весомым: «Чрезмерное предвидение часто ошибочно. Вместо того чтобы гадать, лучше дождаться проявления фактов».

Эта короткая фраза заставила окружающих наставников погрузиться в размышления.

Слова Валена, хоть и были немногословны, всегда били точно в цель.

А Эллиот же тихонько усмехнулся. С помощью своего особого таланта он уже «слышал» информацию, доносившуюся по ветру.

Нойманн взглянул на золотоволосого юношу. В его глазах читалась едва заметная зависть.

Гений из «Клана Бурных Ветров», да еще и с его уникальным особым талантом.

Несмотря на то, что Эллиот говорил скромно, его врожденная невозмутимость и уверенность всегда вызывали некоторое беспокойство.

Вален, казалось, заметил это тонкое изменение атмосферы, но предпочел промолчать.

Как опытный «ветеран» академического мира, он прекрасно знал, что слишком много слов только навредят.

Внимание! Этот перевод, возможно, ещё не готов.

Его статус: перевод редактируется

http://tl.rulate.ru/book/137326/6762121

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибо за главу
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода