× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Sorcerer: My Class Panel Has No Limits / Волшебник: Система неограниченных профессий: Глава 88. Кто станет добычей?

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 88. Кто станет добычей?

«Я просто забыла кое-что, вернулась забрать», — взгляд Лии упал на тетрадь, лежавшую на кафедре, затем она подошла и взяла ее.

Худой ученик заметил, что Аарон застыл в странной позе, и поспешно подошел, чтобы поддержать его: «Аарон, что с тобой? Не говори ничего лишнего госпоже Лии».

Он изо всех сил потянул Аарона за руку и обнаружил, что тот оцепенел и не мог даже говорить.

«Мы… мы уходим», — худощавый ученик и его товарищ быстро подхватили Аарона и поспешно покинули класс.

Рон смотрел на их жалкие спины, убегающие прочь, и невольно испытывал зависть к абсолютному положению старших учеников — ей даже не нужны были слова или действия, простое ее присутствие было достаточно, чтобы эти трусливые ребята обращались в бегство.

Как только они вышли из толпы, Аарон внезапно сильно закашлялся, выплюнул черную кровь, и все его тело словно было ударено тяжелым молотом, внутренние органы, казалось, сместились.

«Аарон!» — лицо худощавого ученика сильно изменилось, он вспомнил тот легкий, небрежный жест пальцем Рона и невольно вздрогнул: «Как такое может быть...»

«Тот парень не...» — Аарон выдавил несколько прерывистых слов, его лицо было бледным как бумага: «Больше не трогай его...»

Несколько человек переглянулись, по спине стекал холодный пот.

Если бы они действительно заманили этого парня в дикую местность, то кто бы стал добычей, еще не известно.

________________________________________

Лия взяла тетрадь, повернулась, чтобы уйти, но внезапно, словно что-то вспомнив, посмотрела на Рона:

«Ученик Ральф, я слышала о тебе от Холта».

Рон был немного удивлен: «Госпожа Лия, вы тоже знакомы с господином Холтом?»

«Он сказал, что ты подал заявку на аттестацию зельевара».

В голосе Лии прозвучало редкое беспокойство: «Как человек, прошедший через это, я хочу напомнить тебе: не будь слишком амбициозен».

Ее выражение стало серьезным: «Зельеварение — одна из дисциплин, которая больше всего ценит практический опыт. Даже с самым высоким талантом, без достаточного накопления, очень трудно пройти аттестацию. Я советую тебе накопить еще несколько лет опыта, прежде чем пытаться».

Рон про себя подумал, что скорость распространения новостей внутри школы поразительна.

Однако, возможно, Холт через какие-то внутренние связи заранее узнал о его заявке.

«Спасибо за напоминание, госпожа Лия», — вежливо ответил Рон: «Я серьезно это обдумаю».

«У школы есть особые правила для внутренних учеников, — продолжила Лия: — Если ты передумаешь, ты можешь выйти в любое время перед входом в экзаменационный зал, плата за регистрацию будет полностью возвращена».

Ее тон не был принуждением, скорее напоминанием:

«Холт, кажется, очень уверен в тебе, но я лично считаю, что поспешность, наоборот, легко приводит к неудаче. Ладно, мне пора».

Сказав это, она повернулась и ушла, ее высокая фигура быстро исчезла в конце коридора.

В глазах оставшихся вокруг учеников появилось странное выражение, они, очевидно, слышали о том, что Рон подал заявку на аттестацию зельевара.

В глазах этих учеников профессиональный зельевар — это недостижимое существо, чья общая ценность и статус даже превосходят многих старших учеников.

То, что недавно повышенный младший ученик осмеливается бросить вызов такой аттестации, просто фантастика.

Однако это не имело к ним никакого отношения, все были заняты, и никому не было дела до того, действительно ли он собирается участвовать в какой-то квалификационной аттестации зельевара.

Выйдя из класса, Рон обдумывал знания и навыки, полученные сегодня.

Платные курсы, хотя и имели сложную структуру и строгие условия продвижения, действительно могли ускорить процесс обучения и значительно помочь в повышении силы.

[Создания Заклинаний (начальный уровень) опыт + 2]

[Ментальное вмешательство (начальный уровень) опыт + 2]

Оба навыка значительно улучшились, эффективность была в несколько раз выше, чем при самостоятельном обучении в одиночку.

Закрытый способ самообучения, хотя и безопасен, но гораздо менее эффективен, чем систематическое руководство.

«Я должен воспользоваться этой возможностью, чтобы ускорить прогресс», — про себя подумал Рон: «Больше нельзя заниматься самообучением в одиночку».

Кроме того, говорят, что многие наставники предлагают индивидуальные консультации только некоторым ученикам, которые прошли их продвинутые курсы.

Ради этих платных консультаций ему нужно было пройти все эти курсы.

Выйдя из учебной зоны, ночь уже окутала Сумрачный лес.

Издалека донесся едва различимый звериный вой, от которого по спине пробежал холодок.

Рон ускорил шаг, направляясь к общежитию.

________________________________________

В день аттестации профессионального зельевара, как только первые лучи рассвета пробились сквозь кроны деревьев Сумрачного леса, Рон уже встал и приготовился.

Он неоднократно проверял свои инструменты, особенно важным был серебряный разделитель, который мог отделить чистейшую эссенцию лекарственных трав за кратчайшее время в процессе изготовления.

Слова госпожи Эллен, которые она часто ему напоминала, все еще звучали в его ушах:

«Помни, ценность зельевара не только в том, сколько рецептов он знает, но и в том, как максимально использовать каждую каплю зелья».

«Все готово, пора отправляться», — Рон привел в порядок одежду и вещи, которые нужно было взять с собой, глубоко вдохнул и вышел из общежития.

Прогуливаясь по Сумрачному лесу в рассветных сумерках, он чувствовал легкое напряжение, но в то же время был полон предвкушения.

Аттестация зельевара, проводимая раз в полгода, была для него редкой возможностью.

Если бы он пропустил ее в этот раз, ему пришлось бы ждать еще шесть месяцев, а его запланированный план совершенно не допускал задержек.

Прибыв в центральный зал, перед лестницей уже собралось более двадцати человек, и практически не было знакомых Рону лиц.

Некоторые из пришедших были одеты в потрепанные мантии, с запахом пыли от путешествий;

Некоторые были одеты изысканно, но с уставшими глазами, словно после долгого пути;

Некоторые даже были завернуты так плотно, как мумии, смутно виднелись чужеродные конечности под одеждой...

«Аттестация зельеваров действительно особенная», — подумал Рон: «Даже странствующие ученики и нелюди из-за пределов Сумрачного леса были привлечены».

«Следующий, пожалуйста, поторопитесь!» — громко позвала с дежурного стола средневозрастная ученица с раздраженным выражением лица.

Когда наступила очередь Рона, он подошел и подал заявление и пятнадцать осколков магического камня в качестве регистрационного сбора. Говорят, что тем, кто не принадлежит к школе и хочет участвовать в аттестации зельевара, приходится платить двойную плату.

Дежурная — женщина-ученица лет сорока, взяв бланк и пробежав по нему глазами, сразу же явно удивилась.

«Рон Ральф? Только что стал младшим учеником?»

Она подняла голову и внимательно осмотрела Рона с ног до головы, в ее глазах читалось изучающее выражение: «Малыш, ты уверен, что хочешь участвовать в аттестации зельевара?»

Рон кивнул, его выражение было спокойным: «Да, я готов».

Дежурная хмыкнула и небрежно отложила его заявление в сторону:

«Молодой человек, ты знаешь, насколько низка проходимость этого экзамена? Даже те старые ученики, которые изучают зельеварение десятилетиями, большинство из них едва проходят».

Она понизила голос, ее тон стал почти жалостливым, и она приготовилась вернуть ему мешочек с осколками магического камня:

«Я дам совет — сейчас еще не поздно отказаться. Если добровольно откажешься, я могу использовать свои полномочия дежурного, чтобы полностью вернуть регистрационную плату, это особая привилегия, доступная только нашим внутренним ученикам».

Рон слегка улыбнулся, зная, что собеседница проявляет доброту, и вежливо повторил свою просьбу: «Большое спасибо за вашу доброту, но я хочу продолжить участие в экзамене».

«Молодежь... просто не слушает советов, пока не наберется побольше шишек, тогда и поумнеет».

Дежурная, увидев его упорство, лишь пожала плечами, взяла отложенный бланк и поставила на него магическую печать, которая вступила в силу немедленно: «Тогда не вини меня, что я не предупредила».

Попрощавшись с дежурной, он получил экзаменационный знак и был направлен намеренно расположенными в воздухе световыми элементами к зоне ожидания.

Там уже сидело более десяти участников, на лицах каждого из которых читалась та или иная степень напряжения и тревоги.

Рон огляделся и обнаружил, что большинство экзаменуемых выглядят значительно старше его:

Один седовласый старик сосредоточенно листал тетрадь с записями по зельеварению, его пальцы пожелтели от многолетнего контакта с зельями;

Старый ящер с двумя короткими рогами на голове сидел в углу, в его глазах читалась усталость и надежда;

Несколько человек лет тридцати-сорока тихо переговаривались, время от времени бросая на Рона любопытные взгляды.

Хотя несколько человек заметили этого молодого экзаменуемого, в их глазах мелькнули удивление и сомнение.

Но большинство быстро отвели взгляд, сосредоточившись на своей подготовке.

В такой критический момент тратить энергию на зависть или сомнения в других было глупо.

Большинство из них пережили слишком много неудач и давно научились концентрировать все свое внимание на самом экзамене.

Лишь один приземистый мужчина средних лет не удержался и тихо сказал своему спутнику:

«Эти молодые люди всегда думают, что зельеварение можно освоить одним талантом».

«Зачем об этом беспокоиться?» — спокойно, даже несколько безразлично ответил его спутник:

«За тридцать лет я участвовал в пяти экзаменах, и каждый раз видел несколько самоуверенных молодых лиц, и что в итоге?»

Они переглянулись и горько усмехнулись, больше ничего не говоря.

Эти разговоры быстро потонули в напряженной атмосфере экзаменационного зала, Рон сосредоточился только на своей последней подготовке и не слышал этих пустых разговоров.

«Внимание всем экзаменуемым!» — вошел дежурный школьный работник в стандартной серой мантии: «Экзамен скоро начнется, пожалуйста, следуйте за мной в экзаменационный зал».

Экзаменационный зал представлял собой просторную круглую комнату, на стенах которой было встроено несколько десятков люминесцентных камней, обеспечивающих яркое и стабильное освещение.

В центре комнаты стоял полукруглый длинный стол, за которым сидели три экзаменатора.

http://tl.rulate.ru/book/137326/6663010

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода