Готовый перевод Fairy Tail: Master eight types of dragon-slaying magic at the start / Освоить восемь видов магии, убивающей драконов, с самого начала: Глава 60

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Вернувшись домой, Мо Бай взглянул на беспорядок в гостиной и почувствовал внезапную усталость.

Лень одолела.

- Забудь об этом, уберу завтра с утра.

- Позже мне еще в "Магическую Мечту" сходить кое-что сделать, нельзя слишком уставать перед сном… Лучше приму ванну и расслаблюсь.

- Кажется, Кейт говорила, что умеренное употребление алкоголя может улучшить впечатления…

Когда он только переехал в эту виллу, хозяин, кажется, оставил ему бутылку какого-то ценного вина.

Оно стояло на кухне.

Вспомнив, как Кана пыталась напоить его днем, Мо Бай решил попробовать полбокала.

Нельзя ведь каждый раз заставлять Эльзу отдуваться за тебя?

Зайдя на кухню, Мо Бай достал бутылку из шкафа, вынул пробку, и в стакан полилась темно-пурпурная жидкость.

В отличие от "живой воды", которую Кана подсунула ему на Празднике Урожая, это вино пахло более мягким ароматом.

Похоже, хорошее вино.

Мо Бай тут же расслабил бдительность, схватил стакан и выпил все залпом.

- Хм… [рвотный позыв]…

В отличие от жгучей остроты "живой воды", у этой жидкости, похожей на виноградный сок, не было ни кислого, ни сладкого вкуса.

Вместо этого она была горькой и терпкой, с легкой примесью алкоголя.

Если бы не необходимость выпить немного алкоголя перед погружением в мир снов, Мо Бай бы выплюнул это тут же.

В конце концов, он заставил себя проглотить, а затем выпил несколько стаканов кипяченой воды подряд, чтобы избавиться от неприятного привкуса во рту.

- И правда, не создан я для алкоголя…

Беспомощно покачав головой, Мо Бай выключил свет в гостиной на первом этаже и направился в ванную на втором.

Одной из причин, по которой Мо Бай выбрал это место перед арендой, была огромная и роскошная ванна.

Она была настолько большой, что могла вместить человек шесть или семь.

А теперь он наслаждался всем этим в одиночку.

Не теряя времени, он послушно скинул одежду и погрузил тело в бассейн с горячей водой.

Под покровом белого пара усталость последних дней словно растворилась.

Мо Бай невольно с наслаждением закрыл глаза, представляя, что его ждет во сне.

«Интересно, как будет выглядеть Эрза в магическом сне и чем будет отличаться от реальной…»

......

......

Возле виллы.

Когда Эрза скрылась из виду, Мо Бай подумал, что она направилась в женское общежитие, и не придал этому особого значения.

Но она не вернулась.

Сейчас Эрза стояла неподалеку от виллы, задумчиво глядя на окна.

Вскоре она увидела изменения в освещении дома.

Свет на первом этаже, где они только что ужинали, быстро погас. И тут же зажегся свет на втором этаже.

Эрза горько усмехнулась и покачала головой:

- Так быстро выключил свет, как же тут можно было успеть убраться… Похоже, он слишком устал…

Под лунным светом.

Фигура, которая должна была давно уйти, обернулась и зашагала назад к вилле, где жил Мо Бай.

Дверь была приоткрыта.

Эрза тихо вошла, включила свет и сразу увидела хаос в столовой.

Мо Бай действительно ничего не убрал и сразу отправился отдыхать.

- Эх, придется ему помочь.

Метнув взгляд на уборочные инструменты в углу, Эрза взяла их и приступила к тщательной уборке.

Она выглядела так серьезно, словно была полноправной хозяйкой здесь.

Только через десять минут она выпрямилась, вытирая пот со лба.

Теперь все сияло чистотой.

- Наконец-то я закончила…

Но что удивило Эрзу, так это то, что во время уборки, хоть и было немного шумно.

Наверху царила полная тишина.

Уж не говоря о том, чтобы увидеть Мо Бая, спускающегося вниз.

Как правило, с таким слухом, как у Мо Бая, он просто не мог не заметить происходящего.

Разочарование Эрзы усилилось, и вдруг ее охватило зловещее предчувствие.

- Неужели с Мо Баем что-то случилось?

Она поспешно поднялась по лестнице, следуя за только что увиденным светом.

Вскоре они оказались у двери ванной.

–– С тех пор как я вошла в комнату, он так долго молчал… Не случилось ли что-нибудь? – Эруза колебалась.

Наконец, она постучала в дверь ванной.

– Мо Бай? Ты там?

Тем временем, по ту сторону двери, в ванной.

[Дон-дон!]

– Мо Бай, ты там? – низкий крик, доносившийся сквозь дверь, достиг его ушей.

Мо Бай медленно приходил в себя, находясь в полусне. Затем он открыл глаза.

– Я, кажется, уснул?

Мо Бай посмотрел на себя и огляделся. Он всё ещё лежал в ванне. Вода была тёплой.

[Дон-дон!]

– Мо Бай? Слышишь меня?

Мо Бай проснулся и внимательно вспомнил всё, что недавно произошло.

– Этот голос... Эруза? Нет, она же вернулась в девичье общежитие после вечеринки, я же видел, как она уходила.

– К тому же, кажется, я здесь уснул. Значит, я сейчас нахожусь во сне?

– В таком случае... я в волшебном сне? И человек за дверью – это Эруза, созданная Кейт в моём сне?

После логического рассуждения Мо Бай пришёл к выводу.

Да, он сейчас спит.

И скоро он встретится с Эрузой именно так.

Надо сказать, он всё ещё немного нервничал и предвкушал встречу.

Мо Бай сделал несколько глубоких вдохов, стараясь успокоиться.

– Мо Бай?! Ты там в обморок упал? – голос Эрузы становился всё более встревоженным.

Мо Бай выровнял дыхание, опёрся на край ванны и крикнул:

– Заходи!

http://tl.rulate.ru/book/137321/6717136

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода