Готовый перевод Even Demons Can Save the World / Даже демоны могут спасти мир: Глава 28

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Он уже смирился со своей участью. Какой смысл притворяться пай-мальчиком, когда уже ступил на путь тёмного мага? Что система даст, тем и займётся!

[Конец главы]

***

**Глава 36: Не подчинишься — умрёшь**

– Это что, техника создания зомби? Какая сложная… Пожалуй, стоит отложить её до поры до времени, пока не найдутся подходящие материалы и не возникнет острая необходимость.

В голове Чена Лонга всплыл огромный объём информации, и он моментально овладел этой зловещей техникой. Он невольно подумал: «Эх, если бы в школе у меня была такая же скорость обучения, я бы точно стал элитой общества, как минимум доктором или магистром, а не автомехаником, да ещё и грузовиков, где даже нет шансов встретить симпатичную клиентку на легковушке».

Зато он зарабатывал куда больше, чем на обычной фабрике. До переселения, кроме отсутствия постоянной девушки, всё остальное было прекрасно. Иногда он умел довольствоваться малым, но временами его аппетиты были весьма велики. Как сейчас.

У него не было мысли уничтожить весь ядовитый порошок. Наоборот, он собирался приберечь немного, чтобы "порыбачить" снаружи. Забирать всё? В этом не было никакой необходимости, достаточно приманки. Ему ведь не этим зарабатывать на жизнь.

Наполнив маленький чемоданчик, Чен Лонг небрежно убрал его в инвентарь и поднялся на второй этаж.

Первый пострадавший, Биао, всё ещё крепко спал на полу без сознания. Оставить его в живых было частью плана.

– Хлоп! – Чен Лонг хлестнул рукой по лицу Биао, приводя его в чувство. Пока тот пребывал в полусне, Чен Лонг передал ему большой мобильный телефон.

– Позвони Хуа Синьву и позови его сюда.

– Ты… – Биао только собирался вспылить, как краем глаза заметил ужасающую картину. – Бини, старый Ди и ещё два десятка парней превратились в сухие мумии, пока он спал. Их тела лежали в беспорядке, здесь и там, вызывая мурашки по коже. Он затрясся и не мог вымолвить ни слова.

– Моя цель — Хуа Синьву. Если сделаешь, как я говорю, возможно, у тебя ещё будет шанс выжить… – Чен Лонг не закончил фразу, его намерение было предельно ясным. Не подчинишься – умрёшь.

Но Биао подумал, что он достаточно крепкий, чтобы оказать сопротивление.

– Хочешь меня убить? Ты ещё слишком молод для этого! – Биао внезапно взревел и изо всех сил выбросил кулак.

– Похоже, без демонстрации силы ты не образумишься.

Чен Лонг легко поймал летящий кулак Биао и с силой сжал его. Раздался треск, и кости руки Биао превратились в месиво. Сколько фаланг раздавилось, было неизвестно. От дикой боли лицо Биао исказилось, и с него градом посыпался крупный пот.

– Этот звонок… ты будешь звонить или нет? – Холодно спросил Чен Лонг. Он не испытывал жалости к наркоторговцам, ведь каждая их копейка была заработана на разрушенных семьях.

– Я позвоню, я позвоню! – Вся спесь с Биао слетела. Одной рукой он набрал номер Хуа Синьву и задыхаясь произнес: – Босс Хуа, беда! Что-то случилось! Бини сошёл с ума, он сговорился с какой-то бандой, чтобы устроить здесь разборки! Старый Ди поймал шесть пуль, и теперь весь цех превратился в хаос!

– Чёрт возьми, я так и знал, что на иностранцев полагаться нельзя! Вы там держитесь, я сейчас же приведу людей на подмогу. – Хуа Синьву, полностью доверяя Биао, ни на секунду не усомнился. Он поспешно откинул одеяло, натягивая штаны и зовя своих людей. – Билли, куда ты пропал? Живо иди сюда!

Разговор окончился. Биао повернулся к Чену Лонгу, собираясь что-то сказать, но увидел лишь чёрное дуло пистолета, увеличивающееся у него на глазах.

– Б-брат, я ведь сделал, что ты просил. У меня есть старики, у меня есть дети, пожалуйста, будь милосерден, отпусти меня как пустяк!

– Бах! – Выстрел в голову. Красное и белое растеклись по полу. Биао умер с открытыми глазами.

– Я не говорил, что отпущу тебя. Я лишь попросил тебя позвонить Хуа Синьву. – Чен Лонг молча убрал свой глок и достал Шарик Крови. Тело Биао было таким крепким, нельзя было терять его кровь.

С учетом Биао, Шарик Крови, ставший красным, уже хранил кровь 27 крепких мужчин. Ранее, поглотив кровь Сяо Са, Хэппи и ещё пяти людей, он получил нечеловеческую физическую силу и способность поднимать до 250 килограммов. После переработки энергии крови этих 27 человек, он, без сомнения, превзойдёт человеческие возможности и превратится в сверхчеловека. Тогда его сила, скорость, способности к исцелению и нервные реакции превзойдут даже способности Капитана Америки. В будущем, столкнувшись с головорезами, ему больше не придется тратить магическую энергию на использование техники перемещения для спасения жизни.

Конечно, в случае крайней необходимости, технику перемещения всё равно следовало бы применять. На третьем уровне развития ци она могла быть использована семь раз, а теперь, с пятым уровнем, он мог использовать её более тридцати раз, так что можно было особо не осторожничать.

Пока Хуа Синьву не прибыл, Чен Лонг спустился вниз и собрал десятка полтора глоков, вынул магазины, а затем снова зарядил их патронами. Лицензия на оружие не давала вседозволенности, после каждого выстрела всё равно приходилось сообщать в полицию, что было очень хлопотно.

– Четырнадцать магазинов, более двухсот патронов. Хватит надолго.

Чен Лонг по очереди убирал магазины в инвентарь. Его инвентарь был похож на игровую панель: предметы одного типа могли быть сложены до 999 штук, а разные могли занимать только по одной ячейке. Но в этом была большая лазейка, которую он обнаружил, когда хранил сухие тела. Например, если он закажет очень большой деревянный сундук, то неважно, пустой он или доверху набит вещами, он всё равно займёт всего одну ячейку инвентаря.

Если заказать деревянный сундук размером 3х3х3, то объём одной ячейки инвентаря сможет вместить 27 кубометров. Если заказать сундук размером 10х10х10, то объём одной ячейки инвентаря тут же взлетит до 1000 кубометров. Весьма внушительное число. В теории, если бы он заказал достаточно большой сундук, он даже смог бы вместить в него целую Землю.

***

Три тридцать утра. Хуа Синьву, сопровождаемый четырьмя вооруженными людьми, поспешно вернулся на фабрику. Увидев плотно закрытые ворота, он невольно облегченно вздохнул. Запертая дверь означала, что план Бини по захвату провалился. Биао молодец, он действительно выстоял!

  Глуповатый на вид Абяо оказался на такое способен...

   — Чего столпились, как истуканы? Берите бензопилу и пилите дверь!

  *Клац!*

  Высоченный и широкоплечий Билли, уже собирался развернуться за бензопилой, когда изнутри донёсся внезапный звук.

  Хуа Синьу стремительно метнулся, молниеносно укрывшись за спиной Билли.

   — ...

  Лицо Билли помрачнело.

  Хотя такое происходило не впервые, каждый раз, когда Хуа Синьу прятался за его спиной, Билли чувствовал себя круглым идиотом. Что может быть хуже, чем работать живым бронежилетом?

  В тот момент, когда Билли с остальными настороженно держали оружие наготове, из дверной щели вдруг потянулись струйки чёрного тумана. Поднимаясь снизу вверх, они проникли в ноздри Хуа Синьу и его людей.

  *Бух! Бух!*

  Необъяснимое чувство сонливости заставило пятерых мужчин безвольно рухнуть на пол.

  В мгновение ока они крепко уснули.

  *Клац!*

  Чэн Лун открыл последний замок и, оглядев беспорядочно лежащих Хуа Синьу и остальных, решительно превратился в уборщика, перетаскивая спящих пятерых мужчин в мастерскую.

   — У Билли неплохое телосложение, мышцы, как камень...

  Он пощупал грудные мышцы Билли. Их плотность оказалась весьма впечатляющей, явно отличный материал для создания нежити.

  Однако Чэн Лун всё ещё колебался, не решив, стоит ли этим заниматься.

  Главная причина заключалась в том, что на данном этапе Зомби ему пока были не нужны. Если бы он их создал, то некуда было бы их поместить, с Духами обращаться было гораздо удобнее.

  Честно говоря, по сравнению с искусством создания Зомби, он больше ценил техники управления и поимки Духов.

   — Забудь об этом, в мире Ган Порту сколько злодеев, одного материала не жалко. На данном этапе главное — развивать собственные силы.

  Создание Зомби отличалось от управления Духами. Зомби обладали физическим телом и злой натурой, что делало их чрезвычайно трудными для контроля. Малейшая ошибка могла привести к тому, что Зомби обернётся против своего хозяина.

  Чэн Лун, подумав, решил не напрашиваться на неприятности.

Конец 36-й главы.

Глава 37. У тебя снова неприятности?

  Четыре часа утра.

  Яу Ма Тэй, в одном из многоэтажных жилых домов.

  Вчера, из-за задержания вооруженных грабителей на улице, получив высокую оценку начальства, офицер полиции Ян Лицин была неожиданно переведена в отдел по расследованию тяжких преступлений в Яу Ма Тэй. Внезапно её разбудил резкий звонок телефона.

   — Это офицер Ян?

   — Да, это я, а вы кто?

  Ян Лицин, будучи в полусне, никак не могла сообразить, кто ей звонит.

   — Чэн Лун, телохранитель Лэй Чжилань, тот, что имеет разрешение на ношение огнестрельного оружия.

  Чэн Лун улыбнулся, произнося эти слова.

  Он только что с помощью мусорных пакетов аккуратно сложил мёртвые тела Хуа Синьу и его сообщников в инвентарь.

http://tl.rulate.ru/book/137246/6911046

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода