Готовый перевод Lord Among Monsters / Я — лорд среди монстров: Глава 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Фирейна тихонько усмехнулась.

– Если вас всё устраивает, господин, то завтра, после получения земель, можете меня навестить. – Она повернулась к служанке, стоявшей за её спиной. – Я распоряжусь, чтобы вас провели в поместье, когда придёт время.

Лир кивнул.

– Тогда заранее благодарю, ваша Светлость.

В это время светловолосая служанка по имени Молли подошла ближе и, достав откуда-то небольшой мешочек, передала его Лиру.

– Здесь сто золотых монет.

Лир взял мешочек, проверил содержимое, убедился, что всё в порядке, и убрал его.

Фирейна, видя его непринуждённое поведение, улыбнулась. «Вот же парень».

Получив стартовый капитал, Лир не стал задерживаться. Обменявшись парой вежливых фраз, он распрощался и ушёл.

Фирейна и её служанка наблюдали, как Лир быстро исчезает из виду, и не могли избавиться от странного ощущения: «А не пришёл ли он сюда только за этими ста золотыми?»

Они переглянулись, обеим было немного смешно, и они не знали, как выразить свои чувства. «Перед тобой сама Принцесса Лоранского Королевства. Что угодно попроси, а он попросил лишь золота?!»

Лир достиг своей цели и ему было всё равно, что о нём думают другие.

Он заранее разузнал цену саженцев огненных фруктов. Двенадцать таких саженцев в других местах могли продать и за тридцать золотых, а то и больше.

Что касается голубых кристальных трав, их можно было продать за пятьдесят золотых, что тоже неплохо. Лир и не рассчитывал, что Принцесса даст ему что-то ещё.

Сто золотых уже превзошли его ожидания.

Нужно вовремя остановиться. Даже если заработаешь меньше, чем мог бы, но точно не останешься в проигрыше.

Умный игрок не тот, кто всегда имеет на руках отличную карту, а тот, кто знает, когда покинуть игорный стол; а самый умный — тот, кто вообще не садится за него. Но у Лира не было выбора, ему приходилось действовать самому.

Что до обещанных Фирейной припасов, они были приятным бонусом.

Благодаря щедрой прибыли, полученной от двух двухзвёздочных сведений, его кошелёк заметно потяжелел всего за полдня.

«Можно ли использовать два однозвёздочных сведения?»

Лир покачал головой. У него не было никаких каналов, да и ценность этих сведений была весьма ограниченной.

Пока он размышлял, его взгляд упал на пятое, шестизвёздочное, золотое сообщение: «Божество Болот».

«Утро 8 июля — время, когда Дракон выйдет из океана!»

***

**Глава 6: Божество Болот!**

8 июля 8775 года Эпохи Света.

Утренний туман окутывал город Лоран, в воздухе витала прохлада.

Лир, скрывая лицо под чёрным плащом, оставившим открытыми лишь глаза, медленно входил в самый опасный район Девятого квартала – Чёрный рынок.

На Чёрном рынке, как влиятельные фигуры из преступного мира, так и высокопоставленные дворяне, имели возможность тайно избавляться от того, что нельзя было хранить открыто.

Благодаря могуществу Лоранского королевства, Чёрный рынок Девятого квартала был известен во всей Северной провинции.

Здесь можно было легко сбыть любой товар.

Чёрный рынок открывался раз в три дня.

Каждый раз он привлекал огромное количество продавцов и покупателей, даже авантюристов, прибывающих издалека.

Самое поразительное, что место, где происходил колоссальный оборот богатств, скрывалось в самых бедных трущобах.

Это было величайшей иронией.

Возможно, именно поэтому трущобы и имели право на существование?

Чёрный рынок располагался среди руин древних строений, где редко можно было встретить целое здание.

Когда рынок закрывался, это место превращалось в безлюдный город-призрак.

Но сейчас здесь царило оживление: толпы людей двигались нескончаемым потоком, повсюду виднелись чёрные силуэты.

Больше половины, как и Лир, скрывали свои лица различными способами.

По обеим сторонам дороги располагались бесчисленные прилавки.

Почти никто не выкрикивал свои товары, все молча сидели за прилавками, ожидая, когда покупатели придут узнать цену.

Лир огляделся. На прилавках было столько всего, что глаза разбегались: неизвестные минералы, сломанные клыки диких зверей, острые мечи, эликсиры, источающие магическую энергию, полуэльфы-рабы, закованные в цепи… Он даже видел на одном прилавке двадцать комплектов высококачественных латных доспехов с гербом Королевской Гвардии Грифона!

«Такие вещи можно вот так открыто продавать?»

Только сейчас Лир по-настоящему осознал дикость Чёрного рынка.

Но он не стал терять времени и начал искать свою цель.

«Рано утром 8 июля, как только взойдёт солнце, на двадцать третьем прилавке у входа на Чёрный рынок будет продаваться кое-что».

«Это… семнадцатый прилавок».

Лир в уме прикинул и подошёл к двадцать третьему прилавку.

Его взору предстал безрукий старик с седыми волосами, сидящий на маленькой скамейке. Перед ним лежали разноцветные минералы.

«Это что, расхититель гробниц?»

Лир не мог определить его род занятий, да и эти минералы никак не могли быть связаны с грабежом гробниц.

«Кто в здравом уме будет хоронить минералы в гробнице?»

«Ну… кроме дварфов».

Но на всём Чёрном рынке был только один вход…

Он молча наклонился и начал искать тот самый хрустальный шар.

Безрукий старик, заметив Лира, лишь искоса взглянул на него и ничего не сказал, продолжая бережно поглаживать свой почти чёрный камень.

Лиру тоже нравилась тишина, но прилавок был не таким уж большим, всего тридцать-сорок камней. Быстро просмотрев их, он не нашёл никаких следов хрустального шара.

Он посмотрел на старика, готовясь заговорить. В этот момент луч тёплого солнца прорвался сквозь туман.

Он осветил весь город Лоран.

В поле зрения появилось оранжево-красное солнце.

Солнце взошло!

Тем временем трое мужчин в потрёпанной одежде, с набитыми кожаными сумками за спинами, от которых пахло землёй, подошли к Лиру.

У того, что был посередине, — с деревянным лицом и худощавым телом, за спиной торчал разноцветный бамбуковый стрекозец, немного кривой, что придавало ему забавный вид.

На фоне мрачного Чёрного рынка он выглядел очень необычно.

Трое мужчин, не говоря ни слова, прямо расстелили на свободной земле пожелтевшую грязную ткань.

Перевернув рюкзаки, они начали неуклюже вытаскивать предметы.

Человек с разноцветным бамбуковым стрекозцом медленно достал из рюкзака пожелтевший хрустальный шар.

Глаза Лира резко сузились.

Повернув голову, он увидел, что эти люди уже втиснулись впереди стенда с рудой, став двадцать третьим прилавком!

Глубоко вздохнув, Лир изо всех сил подавил волнение и, чуть передвинувшись, тихо произнёс:

– Господа, могу ли я осмотреть эти вещи?

Трое незнакомцев тут же подняли головы, глядя на Лира. Капюшоны их скрывали лица, оставляя видными лишь тёмные глаза.

Мужчина с деревянным лицом аккуратно поправил хрустальный шар и глухо произнёс:

– Конечно, можете, но если вы не собираетесь покупать, прошу, обращайтесь бережно... Этим вещам уже много лет.

Видя, что на некоторых предметах даже грязь ещё не высохла, Лир кивнул:

– Само собой.

Раз уж кто-то продаёт даже форменные доспехи королевской гвардии Грифонской империи, то вещи, выкопанные из могил, ничуть не удивляют.

Он осмотрел предмет за предметом, каждый изнутри и снаружи. Минут через десять его рука наконец легла на хрустальный шар. Тот был размером с кулак и холодил, как камень. Поверхность испещрена царапинами и следами долгого пребывания под землей, которые трудно было смыть.

Взгляд его стал задумчивым. Кто бы мог подумать, что в такой неприметной вещи скрывается божественная сущность, способная свести мир с ума?!

Поразмыслив немного, он небрежно отложил шар. Затем стал осматривать другие предметы. Трое торговцев тоже не придали этому значения: их товар продавался тем, кто понимал его ценность. Если вещь нравилась, всё шло как по маслу. Однако этот парень, похоже, просто случайно наткнулся на них и смотрел без особого интереса, так что они не очень-то надеялись на продажу, но присутствие ещё одного человека всё-таки привлекало внимание к их прилавку.

Лир почти полностью осмотрел все предметы на прилавке, лишь после этого осторожно взял чашу из слоновой кости.

– Эту вещь, господа, за какую цену вы готовы отдать?

Низкорослый, безэмоциональный мужчина глухо ответил:

– Десять золотых, цена окончательная.

Лир взял второй предмет:

– А этот кубок из слоновой кости...

– Двенадцать золотых, цена окончательная.

Спросив о цене семи-восьми предметов, он небрежно указал:

– Этот хрустальный шар?

– Десять золотых.

Едва прозвучала цена, взгляд Лира замер. Он спросил о ценах на ещё несколько предметов, затем с озабоченным видом выбрал семь, но потом неохотно положил назад четыре, оставив только три.

– Господа, я покупаю сразу три вещи, возможна ли скидка?

Мужчина с деревянным лицом, увидев, что Лир действительно намерен купить, немного оживился, перестав быть похожим на сухое дерево.

http://tl.rulate.ru/book/137000/6772732

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода