× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Timid in Life, Tyrant in Game / Тихий в жизни — монстр в игре: Глава 23

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

  В ледяном источнике размахивал гигантский железный молот, и я превратился в глыбу необработанного железа. Меня ковали, гладили раскалённым, сминали и снова ковали.

  Холод и огонь переплетались, и в этой мучительной кузнице, в каждом ударе, примеси выбивались из моего тела. Я становился плотным и твёрдым, переживая полное перерождение.

  Я стал железом десятикратной, стократной закалки... сталью тысячекратной закалки.

  Меня выковывали в острый меч, в кровожадное копьё, в пронзающую воздух стрелу, в тяжёлый щит, в надёжные доспехи, в свистящую пулю.

  Везде, где я ступал, воцарялось убийство и война; когда я уходил, за мной оставались реки крови.

  Я — безжалостное разрушение, ледяной жнец, пылающая жажда крови, чистая стихия насилия.

  А ведь...

  Изначально я был всего лишь простым куском необработанного железа!

  * * *

  [01:00]

  Фэн Му резко открыл глаза. В его глубоких, чёрно-белых зрачках мелькнул металлический отблеск.

  Ему приснился странный сон — он стал куском необработанного железа.

  [Обнаружено потребление железа: обычное необработанное железо. Степень потребления: 50,0%.]

  [Вы получили свойство необработанного железа: *Формовка* (белая).]

  — Это был не сон… — пробормотал Фэн Му. — Потому что эта глыба необработанного железа теперь находится внутри меня, она слилась с моими костями. *Формовка*, значит?

  Фэн Му по привычке сунул в рот ещё несколько железных шариков.

  [Степень потребления ↑↑]

  Степень потребления слегка увеличилась, но холодок внутри тела больше не усиливался. Очевидно, после того как ожелезнение полностью охватило кости, оно достигло насыщения и не продолжало поглощать плоть или кожу.

  Фэн Му почувствовал лёгкое разочарование, но тут же испустил долгий вздох облегчения.

  В конце концов, кости были скрыты слоем плоти и кожи. Если бы ожелезнение продолжилось, и затронуло бы мышцы и кожу, как бы он смог остаться скрытым в человеческом обществе?

  Ему оставалось бы только связаться с Упырями, да и то не факт, что они бы его приняли.

  Фэн Му размял запястья. Когда он сжимал и разжимал пальцы, обильная сила ощущалась на кончиках. Возникло сильное желание что-то схватить и разорвать.

  Он в изумлении опустил взгляд и увидел, как кончики его пальцев пронзила острая боль.

  В следующее мгновение кончики пальцев набухли и треснули, сквозь кровь наружу прорвались жуткие, белые с синевой, костяные пальцы.

  Фэн Му поддался инстинкту, что подсказывало ему тело, и слегка надавил пальцем на стол. Костяной палец мгновенно, словно железный крюк, пронзил дерево, оставив вмятину.

  Фэн Му сглотнул, поднял руку и, управляя ею, стал наблюдать, как запачканный опилками костяной крюк медленно меняет форму по его воле.

  То он становился изогнутым крюком, то тонкой иглой, то деформированным зазубренным шипом. И хотя они не были длинными, выступая на половину длины пальца, все они излучали кровожадность и коварство.

  Фэн Му, словно ребёнок, получивший новую игрушку, заставил все десять пальцев прорваться сквозь плоть.

  В тот же миг ладони его окрасились кровью, а десять костяных пальцев словно вышедшие из тела демоны хаотично танцевали.

  — Вот она, способность *Формовки*! Поистине, это не похоже на боевые искусства, скорее на что-то Упырское... Но это очень круто, мне нравится, — Фэн Му ликовал. — Эффект поглощения свойств Пожирателем Железа был гораздо невероятнее, чем он мог себе представить.

  Наигравшись, Фэн Му убрал пальцы обратно и непроизвольно перевёл взгляд на запястье, обмотанное бинтом.

  — Способность *Формовки* распространяется только на пальцы? — подумал он.

  Сразу же он попробовал это проверить и, естественно, потерпел неудачу.

  — Неужели нет? — Фэн Му нахмурился. Он чётко ощущал, как его запястья отзываются на его мысль, но так и не произвели никакой реакции, не говоря уже о прорыве сквозь плоть.

  Фэн Му размышлял: — Может, дело не в том, что это невозможно, а в том, что я просто ещё не могу этого сделать. Текущая эффективность *Формовки* ограничена более гибкими и легко управляемыми пальцами.

  — Возможно, когда степень потребления достигнет 100%, что-то изменится?

  — Или же *Формовка* тоже может быть улучшена? Раз уж в скобках указан (белый цвет), не означает ли это, что есть ещё и зелёный, синий, красный, фиолетовый и другие цвета?

  — Как можно улучшить свойство, полученное Пожирателем Железа? Повышается ли оно Синхронно с уровнем самого Пожирателя Железа, или есть другие методы?

  В голове Фэн Му мелькало множество предположений, но最终 он пришёл к выводу: сначала нужно увеличить степень потребления до 100%, а потом уже смотреть, какие изменения произойдут.

  С ежедневным усилением от [Безумной Крови] оставшиеся пятьдесят процентов степени потребления были лишь вопросом времени, не требовавшим спешки.

  Он опустил голову, взял салфетку. Вытер кровь с ладоней. Осмотрел пронзённые кончики пальцев. Они уже невероятно быстро зажили, едва виднелись лишь тонкие вертикальные линии, проходящие через каждый отпечаток пальца.

  — Это весьма удобно, избавляет от необходимости перевязывать, — сказал Фэн Му, выбрасывая салфетку в мусорное ведро.

  Он выдвинул ящик, и оставшиеся в нём железные шарики почти закончились. Среди них, словно журавль среди кур, выделялся бесформенный чёрный ядрышко.

  — Эффект от свойства необработанного железа оказался так невероятен. Свойства же осколка Железа Скверны Девяти Преисподних Инь Ша, наполненного злобной ненавистью, должно быть, и вовсе невообразимы…

  Каждый раз, когда Фэн Му видел это чёрное ядрышко, в его сердце неудержимо поднималось сильное желание.

  Закрыв ящик, Фэн Му отвёл взгляд, и пыл в его глазах померк: — Железо нужно есть шаг за шагом, и путь нужно проходить шаг за шагом. Завтра сначала пополню запас железных шариков. А поскольку мне предстоит практиковать «Коготь Журавля», можно будет купить побольше.

  Успокоившись, Фэн Му достал телефон, вынул телефонную карту и вставил новую, анонимную.

  Подумав, он надел наушники, затем набрал номер и отправил SMS.

  «Хорошо ли спалось прошлой ночью? Надеюсь, ваш ответ поможет продлить жизнь».

  «Отправить?»

  Фэн Му коснулся кнопки отправки, но затем отпустил, удалил сообщение и набрал новое.

  «Бессонница по ночам? Избыток энергии, которую некуда девать? Звоните по номеру 157xxxxxxxxxx, и девушка из вашего города станет вашим ангелом мечты».

  Он не мог позволить, чтобы тщательно установленная «глазная камера» была раскрыта из-за случайного сообщения.

  Что касается наихудшего сценария, если телефон Ма Вэя будет изъят, и другая сторона не купится на уловку, а решит перезвонить, чтобы подтвердить, тогда ему останется только винить себя в невезении и фатальной судьбе.

  Судьба «глазной камеры» — быть обнаруженной. Что поделать? Можно просто установить новую.

  Наихудший сценарий не произошёл, и Ма Вэй, судя по всему, оказался умнее, чем предполагал Фэн Му. Вскоре после отправки сообщения, раздался обратный звонок.

  «Ту-ду-ду...»

  После десяти секунд звонка Фэн Му ответил на звонок, но промолчал.

В трубке повисла мертвая тишина, слышалось лишь слабое дыхание. Спустя долгое мгновение послышался приглушенный голос Ма Вэя:

– Алло, босс, это вы? Я всю ночь ждал вашего звонка и не смыкал глаз. Только не пугайте меня больше, пожалуйста!

Губы Фэн Му изогнулись в насмешливой улыбке. Он понизил голос и ехидно произнес:

– Я рад слышать, что ты жив. Но мне совсем не нравится, что повсюду говорят, будто я хромой.

[Время обновления будет фиксировано в 10 утра. Две главы в день, или одна объединенная глава.]

[Пожалуйста, голосуйте за книгу и читайте до конца!]

[Глава 27]

[Все становится загадочным – мы хорошие парни (объединенная глава)]

В жизни каждого человека бывают взлеты и падения, и это нормально. Но когда все взлеты и падения умещаются в один день, это уже слишком большое испытание для сердца.

Прошедшие 24 часа, которые еще даже не закончились, стали самым захватывающим и опасным периодом в жизни Ма Вэя. Все приключения и перипетии его предыдущей жизни вместе взятые не могли сравниться с этим.

Он напился с братом, изливая ему душу. В мгновение ока брат превратился в труп в его объятиях. А потом душераздирающие рыдания, которым сочувствовали все члены банды.

Затем, заступником за заступом, он собственноручно хоронил труп брата. И после этого, с изумленным видом, он занял его место – «Я стал боссом?»

Пульс постоянно держался на отметке 180, а в последний момент подскочил до 200, в голове непрерывно гудело.

«Ты самый надежный младший брат Чжан Туна. Раз он рисковал своей жизнью, чтобы спасти тебя, то его место, естественно, достается тебе. Делай все хорошо, не разочаруй банду».

Слова Бинь Гэя повторялись в гудящей голове, как заезженная пластинка.

Ма Вэй в полубессознательном состоянии вернулся в низкое здание. На полу в беспорядочной гостиной еще не была вытерта кровь. Его настроение было похоже на мигающий свет в душевой – туманное и нереальное.

Его вернул к реальности холодный смех из телефона.

– Я рад слышать, что ты жив. Но мне совсем не нравится, что повсюду говорят, будто я хромой.

Ма Вэй отпрянул от ужаса, мгновенно приходя в себя от страха и волнения. Он поспешно объяснил:

– Босс, я не мог скрыть эту особенность. Если бы я даже в этом солгал, Бинь Гэ не поверил бы мне.

Фэн Му полагал, что ему удалось скрыть свои действия прошедшей ночью, но опасения Ма Вэя были вполне обоснованны. Все-таки хромота – слишком заметная особенность, и подделать показания на этот счет было бы очень легко. Самое главное, что Фэн Му на самом деле не был хромым.

Фэн Му глубоко задумался, а затем спокойно произнес:

– Только один раз.

Ма Вэй почувствовал, как по спине пробежал холодок. Он торопливо ответил:

– Босс, не волнуйтесь, я никому не скажу ни слова о вас.

Не дожидаясь ответа Фэн Му, Ма Вэй поспешно добавил:

– Босс, я все проверил, как вы и просили. И мое положение в банде улучшилось, теперь я смогу лучше работать для вас.

Глаза Фэн Му загорелись. Он был доволен ценностью, которую демонстрировал Ма Вэй:

– Поздравляю с повышением.

Ма Вэй сглотнул:

– Это все благодаря вам, босс.

Фэн Му что-то промычал:

– Ну, рассказывай. Что ты выяснил?

Ма Вэй собрался с мыслями, не вдаваясь в подробности своих поисков, и сразу перешел к сути:

– Бинь Гэ предполагает, что это дело рук культистов. Склад для ритуалов находится в школе №47, так что, скорее всего, преступник не посторонний.

– Учитель вряд ли станет совершать преступления на своей работе, так что это могли сделать только ученики.

– Повторный ритуал — это очень опасно. Успевающим ученикам это не нужно, а состоятельные и влиятельные школьники не станут идти на крайние меры. В крайнем случае, они бы потратили деньги и нашли более укромное место, по сравнению со школьным складом, оно было бы более безопасным.

– Так что, скорее всего, это бедноватые ученики с плохими оценками, которые случайно столкнулись с культом и ухватились за это как за спасительную соломинку, рискуя всем без оглядки.

– Бинь Гэ составил список подозреваемых именно по этому принципу.

– Более того, Бинь Гэ изначально считал, что убийца не целенаправленно преследовал Чжэн Хана, а просто Ван Вэй и Чжэн Хан оказались на складе в одно время и были убиты вместе.

– Тело Ван Вэй осталось на месте, а Чжэн Хан исчез, что может означать только одно – Чжэн Хан в большей степени подходил для жертвоприношения.

Фэн Му молча слушал. Он предполагал множество вариантов, но никак не ожидал, что логика подозрений Ма Биня окажется такой простой. Из каждого его слова исходила недоброжелательность к людям низшего класса.

Бедность и слабость – изначальный грех. И самое ироничное, что он оказался прав, словно стрела, попавшая в самое яблочко.

«В наше время даже месть и погоня за преступниками строятся на принципе "бей слабого"?» – в душе Фэн Му появились смешанные чувства.

Внезапно выражение его лица изменилось, и он громко спросил:

– Ты только что сказал «изначально», значит, он теперь изменил свое мнение?

Ма Вэй утвердительно кивнул:

– Да.

Фэн Му в недоумении спросил:

– Почему?

По ту сторону телефона Ма Вэй помолчал несколько секунд:

– Потому что, брат Тун умер.

В голове Фэн Му роилось множество вопросов. Он совершенно не понимал, какая связь между этими двумя событиями:

– Что ты имеешь в виду?

У Ма Вэя было странное выражение лица, он выпалил на одном дыхании:

– Потому что позавчера ночью брат Тун ходил в больницу и убил мать Ван Вэй, а вчера ночью...

Фэн Му был поражен, затем мгновенно сообразил.

Только представьте: Ван Вэй мертва, Чжэн Хан принесен в жертву, мать Ван Вэй мертва, Чжан Тун убит. Если бы Ма Бинь связал смерти этих четырех людей, что бы он подумал? Он, естественно, решил бы, что тот, кто принес в жертву Чжэн Хана и убил Чжан Туна, это один и тот же человек, и что убийца мстил за Ван Вэй.

Голос Ма Вэя продолжал звучать из наушника:

– Так что теперь Бинь Гэ считает, что преступник с самого начала нацелился на Чжэн Хана, а жертвоприношение – это отчаянный шаг, предпринятый, чтобы обрести силу для мести. Вероятно, у убийцы была какая-то тесная связь с Ван Вэй.

По стечению обстоятельств Фэн Му, выходит, отомстил за мать и дочь Ван Вэй. Фэн Му чувствовал себя довольно странно. Если бы у этих двоих была следующая жизнь, Ван Вэй, наверное, отплатила бы ему, отдав себя ему.

http://tl.rulate.ru/book/136996/6774505

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода