Архипелаг Сабаоди, роща Ярукиман Мангроув № 1.
Здесь возвышалось огромное, роскошное здание.
Над главным входом красовалась вывеска: «Человеческий Аукционный Дом».
Вшууух!
Раздался свист рассекаемого воздуха, и высокая фигура мгновенно возникла у входа в Аукционный Дом.
— Похоже, это здесь.
Уилл слегка поднял голову и, взглянув на большие, кричащие иероглифы, почувствовал, как в глубине его глаз промелькнул холодный блеск.
«Человеческий Аукционный Дом… Даже не пытаются скрыть».
Сколько же трагедий и злодеяний повидали эти стены?
Впрочем, к его цели это не имело прямого отношения.
Он специально прибыл сюда в надежде вновь отыскать то самое «редкое создание».
Поэтому с затаённой надеждой Уилл решительно шагнул внутрь.
Тем временем в Аукционном Доме зал, забитый до отказа, гудел от множества голосов.
Здесь собрались аристократы в роскошных нарядах и богатые торговцы в строгих костюмах.
В центре амфитеатра располагалась сцена для демонстрации «товара».
Сейчас на ней стояло несколько мужчин и женщин. Их лица были искажены ужасом, а тела мелко дрожали.
Это и был «товар», выставленный на продажу.
Однако покупатели, сидевшие в зале, казалось, совершенно не замечали их страданий. Они беззаботно переговаривались и смеялись друг с другом. Некоторые даже с интересом разглядывали сцену, словно наслаждаясь ужасом на их лицах.
— Раб, которого я купил в прошлый раз, сломался меньше чем за десять дней. Совсем недолговечные.
— И не говори, рыболюди куда выносливее. Их надолго хватает.
— Хе-хе, я в этот раз собираюсь прикупить парочку молодых и красивых девиц. Будут радовать глаз.
— Интересно, будет ли на этом аукционе по-настоящему редкий «товар»?
— Точно, каждый раз одна и та же куча дешёвых людей. Уже наскучило.
Обрывки разговоров аристократов и торговцев разносились по залу, без прикрас демонстрируя бесчеловечность собравшихся.
Аукционист на сцене, стоявший перед рабами, с широкой улыбкой продолжал выкрикивать:
— Тот покупатель предложил три миллиона белли! Есть ли ставки выше?
— Если никто не предложит больше трёх миллионов белли, то эта партия «товара» найдёт своего владельца!
— Три миллиона, раз!
— Три миллиона, два!
— Три миллиона, посл…!
БА-БАХ!!!
Не успел аукционист закончить фразу, как входная дверь аукционного дома с оглушительным треском разлетелась в щепки.
Обломки камня и дерева хлынули в зал, осыпая аристократов и торговцев у входа. В одно мгновение их роскошные наряды превратились в лохмотья.
Но сейчас никому не было до этого дела. Все в шоке и панике уставились на вход.
Там, в густом облаке пыли, медленно вырисовывался высокий силуэт. Фигура неспешно двигалась вглубь зала.
— Я даю миллиард. И выкупаю всё, что здесь есть! — громко и не терпящим возражений тоном произнёс Уилл. Он вышел из пыли, держа руки в карманах, и обвёл взглядом ошеломлённых подонков.
При этом он быстро осмотрел зал, но, не обнаружив искомое «редкое создание», не смог скрыть промелькнувшее в глазах разочарование.
— Что?! Миллиард белли?!
Ещё не оправившаяся от шока толпа при этих словах замерла вновь.
Ведь самец-великан стоил всего 50 миллионов белли, а русалка — 70 миллионов. Даже весьма редкий Дьявольский плод типа парамеция оценивался примерно в 100 миллионов белли.
Предложенной суммы в миллиард белли действительно хватило бы, чтобы скупить всех рабов.
Аукционист, стоявший на сцене, обладал намётанным глазом. Он почти сразу узнал пришедшего и, поражённый до глубины души, не сдержал крика:
— Ты… «Безумец» Уилл! С наградой в два миллиарда белли!
При этих словах все в зале сперва замерли, а затем их лица смертельно побледнели, а тела покрылись холодным потом.
— «Безумец» Уилл!.. Что он здесь делает?!
— Конец! Это же великий пират, которого даже Морской Дозор поймать не смог!
— Спокойно, спокойно! Может, он тоже пришёл купить рабов! Главное, не переходить ему дорогу!
— Но… не похоже, что у него при себе миллиард белли… откуда ему взять деньги?!
— Так… неужели он собирается…?!
В и без того шумном зале стало ещё громче. Отовсюду раздавались возгласы ужаса и крики.
Те, кто сидел у входа, уже давно покинули свои места, отступая как можно дальше.
В мгновение ока вокруг Уилла образовался большой пустой круг.
Однако Уилла совершенно не волновала реакция этих отбросов. Он лишь спокойно смотрел на аукциониста на сцене.
Встретившись с его ледяным взглядом, аукционист невольно содрогнулся. Он заставил себя натянуть профессиональную улыбку и, стараясь скрыть дрожь в голосе, громко объявил:
— Эм… Прошу всех сохранять спокойствие! Аукцион продолжается!
— Господин «Безумец» Уилл намерен предложить миллиард белли и выкупить весь «товар» в зале!
— Есть ли ставки выше?
Аукционист, закалённый годами торгов и повидавший немало передряг, быстро взял себя в руки. Он тут же подхватил слова Уилла и направил аукцион в нужное русло. Ведь даже если покупатель — великий пират, он, как продавец, не станет ему отказывать.
Услышав это, аристократы и торговцы переглянулись. Никто не спешил повышать ставку.
С одной стороны, названная цена уже значительно превышала общую стоимость всех рабов в зале.
С другой — у входа стоял великий пират с дурной славой.
Кто в здравом уме станет с ним соперничать?
Нужно быть полным идиотом.
Но в следующую секунду…
— Пф! Ты всего лишь какой-то пиратишка, какое право ты имеешь скупать весь «товар»?!
Толстопузый аристократ с заплывшим лицом, стоявший в центре зала, внезапно выкрикнул в сторону Уилла с невероятным высокомерием.
Он тоже был напуган, но, придя в себя, ощутил прилив жгучего гнева.
Подумаешь, пират с высокой наградой. За эти годы он не раз покупал пиратов, чтобы потом рубить их на куски. Даже те, чья награда превышала десятки миллионов белли, надев взрывающийся ошейник, становились безвольными игрушками в его руках.
При этой мысли он гордо выпятил свой и без того огромный живот и бросил на Уилла ещё более надменный взгляд.
— А?!
Окружающие, услышав это, с разными выражениями лиц повернулись к нему. В их головах пронеслась одна и та же мысль:
«Надо же, и впрямь нашёлся идиот…»
Люди, стоявшие рядом с ним, мгновенно отшатнулись на несколько метров, боясь, как бы на них не брызнули его жир и кровь.
Уилл, стоявший у подножия амфитеатра, тоже перевёл взгляд на эту жирную свинью с явным удивлением на лице.
Но он не стал тратить на него слова. Он просто поднял руку и щёлкнул пальцами.
Ш-ш-ш-шух!
Воздушная пуля на огромной скорости пронзила воздух и вонзилась толстяку прямо в переносицу.
С выражением полного неверия на лице тот опрокинулся на спину и замер.
Уилл обвёл взглядом остальных и с искренним недоумением в голосе задал несколько вопросов подряд:
— Кто вообще вселил в него такую уверенность?
— Он что, не знал о моей силе?
— Он всегда такой смелый?
Видя, как Уилл играючи расправился с аристократом, все присутствующие снова напряглись, а на их лицах застыл ужас.
Никто не смел ответить, боясь, что следующая пуля достанется ему.
Аукционист на сцене, увидев это, поспешно произнёс с улыбкой:
— Эм… господин Уилл, не позволяйте таким людям портить вам настроение. Давайте продолжим аукцион.
Закончив, он обвёл взглядом зал и громко спросил:
— Есть ли ставки выше?
В зале стояла мёртвая тишина. Никто не решался торговаться.
Аукционист, очевидно, ожидал этого, поэтому, пропустив формальности, повернулся к Уиллу и с угодливой улыбкой сказал:
— Господин Уилл, теперь весь «товар» принадлежит вам. Так что… насчёт того миллиарда белли?..
Уилл, конечно, понял, к чему он клонит, но платить он и не собирался.
Он слегка вскинул голову и с живым интересом посмотрел на аукциониста.
— Не торопись, — усмехнулся он. — У меня тут возникла одна проблема.
— Платить не хочу, а товар забрать хочу.
— Говори, что будем делать?
Услышав это, аукционист на сцене понял всё. Улыбка на его лице мгновенно застыла.
Он был в ярости от того, что его одурачили. Но при мысли о том, что этот человек мог свободно врываться даже в штаб-квартиру Морского Дозора, страх взял верх над гневом. Он глубоко вздохнул, чтобы успокоиться.
— Эм… господин Уилл, так нам будет очень сложно что-то сделать… — сказал он, неловко вытирая холодный пот со лба и силясь выдавить улыбку.
При этом другой рукой он за спиной подавал знаки своим подчинённым.
Очевидно, он приказывал им немедленно сообщить наверх, чтобы оттуда прислали кого-нибудь посерьёзнее.
Охранники в зале не были ровней «Безумцу» Уиллу.
Если весь «товар» украдут, то его если и не убьют, то сдерут три шкуры.
— Сложно?
Уилл удивлённо приподнял бровь, затем опустил взгляд на сцену и усмехнулся.
— Значит, и решать не будем!
Едва прозвучали эти слова…
О-о-ом-м-м!!!
В глазах Уилла вспыхнул багровый свет, и мощнейшая Королевская Воля вырвалась из его тела.
В мгновение ока она накрыла весь аукционный зал, за исключением закулисных помещений, где держали рабов.
Следом за этим глаза всех присутствующих в зале закатились, а тела окаменели.
Спустя секунду все, включая аукциониста, повалились на пол, изо рта у них пошла пена.
Но и это было не всё.
Уилл не прекратил высвобождать Королевскую Волю, а наоборот, лишь усилил её мощь.
Через несколько секунд…
ГРО-ХО-О-ОТ!
Раздался оглушительный рёв.
Стены аукционного зала треснули и разлетелись, а затем вся центральная часть с грохотом обрушилась вниз.
Уцелели лишь место у входа, где стоял Уилл, и закулисная часть аукциона по другую сторону.
А все аристократы и торговцы, пришедшие на торги, были погребены под грудой обломков.
Уилл на мгновение прислушался к своим ощущениям и, почувствовав, как ауры под завалами начинают угасать, удовлетворённо усмехнулся.
Затем он повернулся к уцелевшей части здания, и в его глазах заиграли новые огоньки. Он медленно направился туда.
В это же время, на роще Ярукиман Мангроув № 24.
Когда ослепительное сияние молний на улице рассеялось, из тел Кида, Киллера и Бэджа пошёл чёрный дым, а изо рта вырвались облачка белого пара.
Однако все трое не упали. Слегка подрагивая, они устояли на ногах.
А вот их подчинённые не смогли выдержать удар и, закатив глаза, без чувств рухнули на землю.
Осознав мощь «Бога» Энеля, Кид, Киллер и Бэдж — закалённые в бесчисленных сражениях пираты — тут же решили объединить усилия.
Они переглянулись и одновременно отпрыгнули в разные стороны, чтобы рассредоточить внимание Энеля.
— О? Выдержали и не упали. Похоже, у вас троих и впрямь есть какая-то сила, — с живым интересом произнёс Энель, приподняв бровь.
Он почувствовал, что эти трое могут помочь ему немного скоротать время.
Услышав это, лицо Кида потемнело. Он без колебаний поднял руку и яростно крикнул в сторону Энеля:
— Панк Гибсон!!!
Клац-клац-клац!
Раздался скрежет металла. Всевозможные металлические предметы вокруг взмыли в воздух и устремились к руке Кида, стремительно собираясь в огромную, непропорциональную металлическую длань.
Не медля ни секунды, Кид взмахнул ею и обрушил сокрушительный удар на Энеля.
http://tl.rulate.ru/book/136718/7025316
Готово: