«Что ты сказал?!»
Сигара, которую Паули держал во рту, от удивления выпала на землю. Он тут же яростно взревел:
«Этот ублюдок Спандам… По какому праву он смеет отдавать такой ужасный приказ?!»
Уилл спокойно ответил:
«Лишь потому, что у него есть Золотой Дэн Дэн Муси, полученный от высших чинов Главного Штаба Дозора».
«Эта вещица, символ власти и военной мощи Дозора, требует лишь одного нажатия, чтобы немедленно активировать Бастер Колл. И неважно, кто нажмёт, потому что Главный Штаб Дозора признаёт только сигнал, а не личность».
«Эй!»
Фрэнки тоже не мог больше сохранять спокойствие. С трудом поднявшись на ноги, он взволнованно воскликнул:
«Это же просто смешно!»
«Как можно было доверить нечто столь ужасное этому ничтожеству, о котором ты говорил?!»
Иссё тоже невольно нахмурился, в его голосе звучало явное недоумение:
«Даже не представляю, кто из адмиралитета мог принять такое решение. Мне также трудно понять их мотивы».
«Кто знает», — Уилл задумчиво произнёс, его взгляд блуждал.
Даже он не понимал, почему Кузан, будучи Адмиралом Дозора, передал полномочия на активацию Бастер Колла такому отребью, как Спандам.
Впрочем, он не стал долго над этим размышлять и переключился:
«Сейчас нет смысла об этом думать. Лучше сосредоточимся на том, как быстрее эвакуировать жителей города на возвышенности».
«Айсберг, какое самое укреплённое место во внутреннем городе?»
Айсберг к этому времени уже снова обрёл самообладание. Услышав вопрос, он сразу понял, к чему клонит Уилл, и, серьёзно задумавшись, ответил:
«Самые надёжные места — это специальные убежища, построенные в городе, крупные склады, а также штаб-квартира компании Галей-Ла».
«Поскольку Уотер Севен часто подвергается ударам Аквы Лагуны…»
«…было построено множество убежищ для эвакуации».
Тут его взгляд слегка блеснул, и он, потирая подбородок, хладнокровно проанализировал:
«Как раз ожидается скорое появление Аквы Лагуны. Я могу использовать эту информацию, чтобы объявить экстренное предупреждение о стихийном бедствии».
«Так жители смогут эвакуироваться организованно, и мы избежим ненужной паники и хаоса».
«Отлично, так будет лучше всего», — глаза Уилла блеснули; он был очень доволен этим планом и тут же распорядился:
«Тогда эвакуацией и размещением горожан займёшься ты, как мэр».
«А вы, мастера, а также Нами, Карина, Чоппер и Робин – все оставайтесь в штабе».
«Что касается сил Дозора, призванных Бастер Коллом, то с ними разберёмся мы с Иссё и Энелем».
Нами, Робин и остальные слегка кивнули, не возражая.
Однако трое мастеров с некоторым сомнением посмотрели на президента Айсберга.
Айсберг не стал ничего говорить, лишь серьёзно спросил:
«Вам ведь предстоит столкнуться с Бастер Коллом. Вы уверены, что сможете ему противостоять?»
Уилл не удержался от усмешки и, повернувшись, уверенно ответил:
«Будь спокоен, мы втроём очень сильны».
«Даже если явится Адмирал Дозора, мы втроём, объединив силы, вполне сможем дать ему бой».
Айсберг увидел серьёзность во взгляде Уилла, понял, что тот не бахвалится, и тут же серьёзно кивнул:
«Тогда безопасность Уотер Севен в ваших руках!»
Уилл кивнул в ответ и, больше ничего не говоря, обратился к Энелю, на лице которого читалось предвкушение, и к Иссё с его слегка напряжённым выражением:
«Идёмте».
Сказав это, он первым исчез с места, стремительно покинув штаб-квартиру Галей-Ла.
Энель и Иссё, увидев это, не стали задерживаться и тут же молниеносно последовали за ним.
Когда все трое ушли, в комнате воцарилась тишина.
В этот момент Айсберг, казалось, что-то вспомнил. Он повернулся к Фрэнки и напомнил:
«Кстати, Фрэнки, твоим ребятам из Семьи Фрэнки тоже нужно сообщить об эвакуации».
«А?! Точно! Мои парни всё ещё в Доме Фрэнки!»
Фрэнки, до этого выглядевший измождённым, услышав это, тут же широко распахнул глаза и поспешно закричал:
«Эй! Чего ждёте? Быстро развяжите меня!»
Айсберг, услышав это, тут же повернулся: «Паули!»
«Понял».
Паули подошёл, схватил верёвку и дёрнул, раскрутив Фрэнки, как волчок. Верёвки тут же развязались.
Фрэнки, устояв на ногах, не говоря ни слова, тут же бросился на кухню.
Достав из холодильника три бутылки колы, он открыл энергетический отсек у себя в животе, заменил три пустые бутылки и заправился.
Из спины Фрэнки с шипением вырвался пар, он мгновенно взбодрился, его причёска снова встала дыбом, и он не удержался, чтобы не вскинуть голову и не прокричать:
«М-м-м... СУПЕР~!»
Однако, понимая, что время поджимает, он не стал принимать никаких поз, а сразу же выскочил из штаб-квартиры Галей-Ла и помчался к Дому Фрэнки.
Тем временем в комнате…
Паули, убрав верёвки, снова закурил сигару, глубоко затянулся и с тревогой на лице пробормотал себе под нос:
«Неужели они втроём действительно смогут одолеть этих дозорных?..»
В отличие от него…
Нами, Карина и остальные были полны уверенности.
Услышав это, Робин невольно вспомнила разрушение Охары и ужасающую силу Уилла и его спутников.
Её взгляд стал твёрдым, и она серьёзно произнесла:
«Будьте спокойны, они обязательно победят».
«Уотер Севен ни за что снова не будет уничтожен Бастер Коллом».
Под звуки пронзительной сирены, разнёсшейся по всему городу…
Жители Уотер Севен, прихватив самые ценные вещи, с узлами и сумками поспешно покидали свои дома.
Под слаженным руководством множества корабелов и трёх мастеров Галей-Ла на улицах…
…все горожане быстро укрылись в убежищах внутреннего города.
Кроме того, некоторые особо важные материалы и товары корабелы также перенесли в более укреплённые склады во внутреннем городе.
Айсберг, стоявший в это время на одном из балконов штаб-квартиры Галей-Ла, смотрел на мрачнеющее вдали небо и невольно бормотал:
«Хорошо, что погода действительно начала меняться, иначе ясная погода могла бы вызвать подозрения у горожан».
Затем он опустил взгляд на трёх мастеров, только что вернувшихся снаружи, и его подозрения в их отношении окончательно рассеялись.
Айсберг повернулся и направился в свой кабинет, намереваясь как следует подготовиться к различным возможным последствиям этих событий.
В напряжённой атмосфере, окутавшей Уотер Севен…
…время незаметно шло.
Спустя несколько часов…
…в водах вокруг Уотер Севен внезапно появилось множество огромных военных кораблей Дозора.
Эти гигантские корабли с пяти направлений начали сближаться, окружая Уотер Севен.
Уилл, Иссё и Энель, уже давно ожидавшие на одной из высоких стен верфи, почти одновременно посмотрели на далёкий горизонт.
«Наконец-то».
Увидев медленно появляющиеся корабли, троица немедленно приступила к выполнению заранее оговоренного плана.
Каждый из них выбрал одно из пяти направлений и быстро двинулся туда.
Уилл выбрал ближайшее направление, где также было больше всего кораблей Дозора.
Тем временем…
Пять вице-адмиралов Главного Штаба Дозора, находившиеся каждый на своём корабле, переговаривались по Дэн Дэн Муси.
Недзуми: «Вы ведь все слышали, что сказал Адмирал Аокидзи?»
Ямакадзи: «Ага, не ожидал, что этот Бастер Колл затронет ещё и этого типа, "Безумца" Уилла».
Доберман: «Хмф, и что с того? Перед Бастер Коллом даже ему некуда будет бежать!»
Онигумо: «Этот мерзкий преступник, посмевший атаковать и провоцировать Тэнрюбито, должен умереть здесь!»
Строберри: «Много говорить не нужно. Увидим этого парня – сразу ищем возможность прикончить».
Пять вице-адмиралов обменивались репликами, казалось, совершенно не принимая всерьёз "Безумца" Уилла, за голову которого назначена награда в 700 миллионов белли.
Тем временем, пока корабли Дозора приближались к своей цели, Уотер Севен…
Флотилии под командованием Онигумо, Добермана и Недзуми почти одновременно получили донесения от дозорных:
«Господин вице-адмирал, в городе впереди не видно ни души!»
«Но на высокой стене верфи, стоит человек!»
Трём дозорным-наблюдателям достаточно было взглянуть на эту фигуру в подзорную трубу, чтобы почувствовать исходящую от неё ужасающую силу.
И что больше всего их ужаснуло…
…так это то, что фигура на стене, едва они навели на неё взгляд, тут же повернула голову, словно давно их заметила.
«Хм?!»
Трое вице-адмиралов, услышав донесения, нахмурились и тут же схватили подзорные трубы, чтобы взглянуть самим.
Когда Онигумо увидел фигуру, стоявшую руки в карманах, на его губах появилась усмешка:
«Отлично, значит, это мне повезло наткнуться на тебя, "Безумец" Уилл!»
«Мало того, что не сбежал, так ещё и осмелился выйти навстречу – просто самоубийца!»
Доберман, опустив подзорную трубу, тут же вспомнил информацию о противнике и презрительно пробормотал:
«Слепец. Похоже, это тот самый "Слепой Мечник" Иссё, который ходит с "Безумцем" Уиллом, награда за его голову – 60 миллионов белли».
«Жаль, что не "Безумец" Уилл. А то заслуга была бы куда больше».
Недзуми же, увидев вдалеке незнакомую фигуру с четырьмя барабанами томоэ за спиной, слегка нахмурился.
Не теряя бдительности, он тут же отдал приказ:
«Кто бы это ни был, как только войдём в зону досягаемости орудий, немедленно открыть огонь по его позиции!»
В отличие от этих трёх вице-адмиралов Главного Штаба Дозора…
Уилл, Иссё и Энель, прекрасно зная свои силы, сохраняли полное спокойствие, каждый настраиваясь по-своему.
Даже несмотря на то, что каждый из кораблей Дозора достигал сотен метров в длину, троица не испытывала ни малейшего страха.
«Всего пять кораблей. Должно быть, они немного сильнее дозорных с других направлений», — Уилл посмотрел на внушительную флотилию Дозора вдалеке, и в его глазах мелькнуло предвкушение.
Ведь с остальных четырёх направлений было всего по три корабля, только здесь их оказалось на два больше.
Очевидно, вице-адмирал, возглавляющий эту группу, был не промах.
Когда корабли Дозора приблизились ещё немного…
Трое вице-адмиралов, не колеблясь, одновременно отдали приказ:
«Огонь!»
Ба-бах! Ба-бах! Ба-бах!
Раздались три оглушительных залпа с носа корабля.
Три огромных чёрных ядра мгновенно вылетели из трёх орудийных стволов!
Увидев три летящих на высокой скорости ядра, каждое размером больше человека…
Уилл оставался спокоен, ему было лень даже вынимать руки из карманов. Он просто резко взмахнул ногой.
«Ранкяку: Рэцу Кай!»
Огромный бледно-голубой серповидный слэш вырвался вперёд и мгновенно рассёк на части три стремительно приближающихся ядра.
И продолжил нестись на высокой скорости к одному из кораблей Дозора.
Вице-адмирал Онигумо, увидев это, тут же исчез с места, используя Сору.
Когда он снова появился в воздухе, перед ним уже было шесть клинков.
Два клинка он сжимал в руках, а ещё четыре удерживали конечности, которые он сформировал из собственных волос благодаря силе своего Дьявольского плода.
В следующую секунду…
Атака достигла его, и Онигумо, взмахнув всеми шестью мечами, успешно отразил её в воздухе.
«Как и ожидалось от вице-адмирала Онигумо!» — дозорные на корабле, до этого немного паниковавшие, увидев это, не удержались от восхищённых возгласов.
Онигумо не обратил на это внимания, элегантно приземлившись на борт корабля.
Он держал шесть мечей, по-прежнему сжимая сигару в зубах, и его взгляд был полон презрения.
«Хмф, "Безумец" Уилл, силёнки-то так себе».
По сравнению с Уиллом…
Энель с другой стороны расправился с летящими ядрами куда проще и грубее.
Он медленно поднял левую руку и с улыбкой щелчком пальцев выпустил три разряда молнии.
По скорости…
…молния была намного быстрее ядер, поэтому она подорвала их ещё в воздухе.
Ба-бах!!
Раздался взрыв, и в воздухе тут же распространился густой дым.
Когда дым постепенно рассеялся, Энеля, стоявшего на стене, уже и след простыл.
В то же время…
Иссё также ощутил три огромных ядра, летящих прямо на него.
Он медленно извлёк свой сикомидзуэ и тихо пробормотал:
«Такой щедрый подарок при первой встрече… Старику это не по силам принять».
Едва его голос умолк…
Иссё стремительно обнажил свой меч.
Мелькнуло несколько отблесков клинка, и невидимая гравитационная сила обрушилась на летящие ядра.
В следующую секунду…
Три ядра резко рванули назад, возвращаясь по той же траектории, но с ещё большей скоростью, устремившись к кораблям Дозора.
«Хм?»
Доберман, увидев эту странную картину, слегка нахмурился и тут же решительно приказал:
«Немедленно открыть ответный огонь! Сбейте эти ядра!»
«Есть!» — дозорные поспешно выполнили приказ.
Бах! Бах! Бах!
Орудия снова полыхнули огнём, и три ядра с грохотом вылетели из стволов.
Затем они точно столкнулись в воздухе с возвращающимися ядрами.
ГРОХОТ!!!
После взрыва густой дым тут же закрыл обзор дозорным.
Однако Иссё это нисколько не мешало; он по-прежнему ясно «видел» каждое движение людей на далёких кораблях благодаря своему Хаки Наблюдения.
Тем временем в Уотер Севен…
Из-за доносящихся со всех сторон сильных взрывов многие горожане почувствовали неладное.
Но поскольку они уже находились в убежищах, а рядом были корабелы, которые их успокаивали…
…серьёзных беспорядков не возникло.
Айсберг в штаб-квартире Галей-Ла к этому моменту уже снова вернулся на балкон.
Слушая непрерывные взрывы, доносившиеся до его ушей, он невольно начал мысленно молиться:
«Вы должны победить… трое отважных воинов!»
http://tl.rulate.ru/book/136718/6700610
Готово: