Готовый перевод This Hogwarts is not normal / Этот Хогвартс ненормальный: Глава 73

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В обеденное время явился Драко с невозмутимым выражением лица.

Он подошел к Рону с пафосным видом и, открыв рот, разразился словами вроде «свиномозг» и «идиот».

- Какой же ты трус, Малфой!

- Водиться с идиотами – сам станешь дураком.

Драко слегка поклонился и склонил лицо к Гарри:

- Поттер, я знаю, ты не одобряешь мои методы, но победа должна быть достигнута любой ценой.

Лицо Гарри исказилось:

- Малфой, нет славы в победе, добытой мерзкими средствами.

Драко не удивила эта реакция.

Он был очень терпелив, всего две недели.

- Поттер, подумай хорошенько, Вейн ни разу не пришел дважды.

Хотя сеять раздор – низко, это практичнее всего.

- Он эгоист, который даже совета тебе не даст.

- Убирайся, Малфой! – Гарри вдруг ударил кулаком по столу и встал, бросая ему вызов. – Откуда ты знаешь, что Винсент этого не делал? Ты с самого начала планировал нас рассорить!

Рон, вдруг озаренный, ударил по столу сильнее:

- Ты законченный злодей, Малфой!

Драко посмотрел на пустое место рядом и высоко поднял голову, будто исполненный уверенности.

- Уизли, тебе бы следовало спрятаться, как Вейн.

Он встретил гневный взгляд Гарри и небрежно сказал:

- Не вини меня, Поттер. Гриффиндор не для тебя.

Не раздумывая, Гарри отмахнулся от его протянутой правой руки.

- Малфой, я никогда не соглашусь с тобой, никогда!

Винсент толкнул дверь Большого зала и услышал этот рев.

Драко, лицо которого слегка покраснело, тупо смотрел на стоявшего перед ним мальчика, не уступавшего ему ни в чем.

Кто такой Гарри Поттер?

Спаситель волшебного мира?

- Поттер, оказывается, я ошибался. – Он сжал правую руку. – Ты такой же, как они.

- Убирайся, Малфой! – Рон сверкнул глазами. – Гарри не из ваших, и никогда не будет!

Винсент шагнул вперед, приближаясь к ним.

Драко вдруг вздрогнул и рассмеялся, будто получив сильнейшее потрясение. Его печальный, гневный и потерянный вид был необъяснимо обиженным.

–Поттер, ты ещё пожалеешь о своём выборе сегодня!

Это были последние слова юного Хозяина Малфоя, избалованного с детства, привыкшего к обожанию. Проходя мимо Винсента, он словно не замечал его вовсе.

–Что Малфой натворил?

–Насмехался над нами, – спокойно ответил Винсент, постукивая по пустой тарелке перед собой. – А я уж подумал, что его кто-то обидел.

Невилл задумался на мгновение, а потом кивнул в знак согласия:

–Если кто-то идёт ему поперёк, он, наверное, считает, что его обижают.

–Избалованный ребёнок, – вздохнул Винсент, спокойно наслаждаясь обедом. Он уже предчувствовал бурю. С такими хитростями Слизерина, Гриффиндор, рано или поздно, обречён.

Но он совсем не паниковал. Пока есть "ходячие баллы академии", даже если проиграешь, всегда можно отыграться. Гермиона, хоть и понимала это, не была так спокойна. Как только Винсент вытер рот, она тут же подошла к нему.

–Я человек, который уделяет большое внимание правилам этикета за столом, – медленно произнёс он, поднимаясь. – Поэтому я подошёл только сейчас. Ты изменилась. Раньше ты такой не была.

Гермиона закатила глаза:

–Мистер Уэйн, вы, кажется, очень горды?

–Немного.

Винсент увидел, как она подняла свои маленькие ноги и быстро зашагала к воротам замка.

–Мисс Грейнджер, вы ведь знаете настоящую причину вражды между Гриффиндором и Слизерином?

–Ценности?

–Именно. – Гермиона, выйдя вместе с ним из замка, опустила голову. – Должна признать, в чём-то они действительно правы.

–Не позволяй порыву затуманить твоё суждение.

Винсент посмотрел на Запретный лес вдалеке, затем вдруг остановился и сел прямо на траву.

–Помнишь про ходячие баллы для факультетов?

- Я не такая смелая, как ты, - отодвинувшись подальше, проговорила Гермиона.

- Ладно, ты отвечаешь за то, чтобы прибавлять очки на уроках, а они пусть отвечают за то, чтобы их разными способами отнимать.

- А ты?

- Буду тайком изучать парочку полезных заклинаний, - Винсент подмигнул ей.

Гермиона, у которой не нашлось слов, обхватила колени и безмолвно уставилась на бесконечную даль Запретного леса.

Квиррелла, должно быть, вчера так сильно ранили потому, что он не нашёл магическое существо, способное ему помочь.

- Если не позовёшь меня, я очень рассержусь.

Винсент удивлённо повернул голову:

- Разве ты не против того, что я, громила, делаю?

- Хмф, - Гермиона поднялась и вернулась в замок.

Он последовал её примеру до наступления темноты, потянувшись.

[Хочешь быть единорогом?]

Он всё ещё думал о своей затылке.

...

После тихого понедельника пришло время для первых совместных Уроков по чарам Гриффиндора и Слизерина.

— В этой битве, боюсь, команды вот-вот начнут сражение в тот же момент, как только профессор Флитвик объявит о конце урока, — Драко Малфой в открытую провоцировал гриффиндорцев.

— Вот это наглость! – возмутились маленькие львы.

Сосредоточенный на себе, Винсент не обращал внимания на небольшую суматоху, его не тронули бы даже настоящие боевые действия.

— Кто может сказать мне самые основные условия для наложения заклинания?

Гермиона подняла руку.

— Что, снова эта всезнайка? — насмешливо протянул Драко, не дожидаясь, пока профессор Флитвик заговорит.

Он полностью игнорировал присутствие преподавателя на кафедре.

— Неужели вас так много, а смотрят на успехи Грейнджер только лишь? Где Поттер? А где Уизли? Почему вы даже ни разу не подняли руки?

Собравшись взять палочку, чтобы изучить заклинание безмолвия, Винсент услышал в свой адрес издёвку.

— Уэйн, хочешь что-то всем показать? — Драко протянул свой фирменный ехидный смешок. — Мой папа лично знает некоторых цирковых начальников. Хочешь, я познакомлю его с ними?

Винсент, пожав плечами, поклонился перед кафедрой.

— Профессор, Малфой меня провоцирует.

Флитвик тихо вздохнул. Этот слизеринец явно хотел умереть, прихватив с собой Гриффиндор.

— Мистер Малфой, ваш поступок серьезно навредил студентам, поэтому Слизерин лишается десять баллов, — объявил профессор.

Невозмутимый Драко возразил.

— Профессор, а Уэйн где? Он тайно взялся за палочку, возможно, собирался применить магию, чтобы помешать уроку!

Флитвик повернулся к Винсенту.

— Мистер Уэйн, у вас есть что сказать?

— Моя палочка немного запачкана, профессор.

Он посмотрел на недовольного Драко и добавил.

— Тогда, конечно, эту грязь нужно вовремя убрать.

Мрачный Драко выглядел слегка недовольным, Винсент оказался слишком спокоен, его оказалось не так просто спровоцировать. Но как же другие вспыльчивые гриффиндорцы?

— Увы, можно только на Уэйна и Грейнджер полагаться, чтобы очки приносить...

Хотя тон был печальный, понятно было, что это насмешка над снятыми позавчера 120 очками.

Разозлённые маленькие львята крепко сжали кулаки.

Флитвик на кафедре поднял свою маленькую голову и с чувством устремил взгляд в потолок.

После десятков лет преподавания он, наверное, уже привык к такому.

http://tl.rulate.ru/book/136610/6582795

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода