Готовый перевод Ah Qiao / А Цяо: Глава 8.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Я снова была слишком наивна.

Мэн Хэ Шу так и не притронулся к той миске с рисом.

Поскольку мисс Ю Чжэ была больна, он был слишком обеспокоен, чтобы есть.

«…Она не пришла. Я пришел, чтобы найти тебя», — сказал Мэн Хэ Шу хриплым голосом. «А Цяо, не сердись больше. Пойдем домой со мной».

Он специально пришел, чтобы найти меня?

Я подумала об этом и поняла, что не могу продолжать обманывать себя.

Я выдавила из себя улыбку, горько в голосе:

«Хэ Шу, если я вернусь, что будет с мисс Ю Чжэ?»

«С этого момента будем только ты, я и Бай Эр. Мы трое будем жить вместе! Она больше не будет частью нашей жизни! Клянусь, этого больше не повторится!»

Но я больше не могла ему верить.

Когда я ушла, на причале лил весенний дождь.

Теперь прошло три месяца, и летние деревья Цинчжоу были пышными и зелеными.

Ему потребовалась целая весна, чтобы понять, что меня нет рядом с ним.

Но весна есть каждый год.

Каждый год весенний дождь будет напоминать мне, что когда-то меня забыли в том ливне.

Увидев мое отстраненное выражение, Мэн Хэ Шу отчаянно потянулся, чтобы схватить меня за руку.

Он настаивал, что все не так, как я думала.

Когда я не приходила домой три дня, он лихорадочно искал мое местонахождение.

«Эта леди по имени А Цяо — я видел ее раньше. Она даже купила у меня немного рыбы».

Лодочник, жуя тростник, указал на север, на место, полностью противоположное Цинчжоу:

«Она пошла в Сучен».

Мэн Хэ Шу поспешно взял Бай Эра и направился на север.

Он кружил вокруг Сучена, ища меня два месяца.

Он нашел дорогу в Цинчжоу только после того, как подслушал в гостинице рассказ ученого о том, что их академия недавно наняла повара с необычайными навыками.

Ученый посетовал, что с тех пор, как он покинул Академию Гуаньхэ, никакая еда не была такой вкусной, и больше всего он скучал по приемам пищи в академии.

«Когда ты исчезла, и я услышал, что с тобой плохо обращались, я был одновременно обеспокоен и зол. Боль в моем сердце заставила меня понять, как сильно я действительно заботился...»

Только после того, как я ушла, он с опозданием осознал свои истинные чувства.

Но к тому времени я больше не могла ему верить.

«Хэ Шу, ты знаешь, почему я ушла?»

«Из-за Ю Чжэ... Нет, потому что мы с Бай Эр огорчили тебя...»

Я покачала головой:

«В тот день, когда я пошла покупать рыбу-меч, шел сильный дождь. Каждая другая женщина присылала своего мужа, чтобы забрать ее, но не я».

«Я даже не так уж расстроилась. Я даже думала, что если дождь скоро прекратится, я все равно тебя прощу».

«Но дождь не прекращался. Он шел долго. Я почти снова тебя простила.

«Я стояла на чужой лодке, не давая лодочнику отчалить. Хозяин хотел отослать меня, но, увидев сильный дождь, не смог заставить себя сделать это».

«Вот тогда я поняла, что семь лет, которые мы провели вместе днем и ночью, не идут ни в какое сравнение с состраданием незнакомца».

«Мне стоило больших усилий убедить себя больше не обманывать себя. После семи лет брака ты так и не полюбил меня по-настоящему».

То, что не давало мне спать по ночам и заливало слезами подушку за последние три месяца, теперь казалось далекими воспоминаниями, как будто это произошло с кем-то другим.

Я посмотрела на него и медленно вытащил эа руку из его хватки:

«После того, как я приехала в Цинчжоу, я столкнулась с трудностями и со мной плохо обращались».

«Но как бы тяжело мне ни было, я никогда не думала о возвращении, и я никогда не думала о возвращении к тебе».

«Хе Шу, я не хочу есть еще одну миску лапши долголетия, смешанной со слезами».

http://tl.rulate.ru/book/136580/6712539

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Я сейчас сама заплачу... 😭😭😭💔
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода