Ранним утром восток чуть подёрнулся туманной дымкой, небо постепенно светлело, и люди, пробуждаясь ото сна, готовились к дневным трудам.
Ян Ваньсян только что поднялся с постели, довольно мурлыча себе под нос. Последнее время он пребывал в превосходном настроении: крупный проект, доверенный ему Инь Дяньсэнем, продвигался полным ходом, суля блестящие перспективы. Так что почти каждый день Ян Ваньсян чувствовал себя на седьмом небе от счастья.
- Муженёк, скорее завтракай и на работу! Ты же говорил, сегодня важное совещание? По распределению задач того самого проекта! Такое ответственное мероприятие, тебе нужно пораньше выехать, чтобы как следует подготовиться, - проворковала госпожа Ян, выходя из ванной.
Она с нежностью смотрела на сияющего от предвкушения мужа.
- Знаю, жёнушка, знаю. Вчера я уже кое-что подготовил. Сегодня поеду, распределю задания и буду лично контролировать ход работ. Совещание действительно очень важное. Поедешь со мной? - с энтузиазмом предложил Ян Ваньсян.
- Конечно, конечно, поеду с тобой!
В этот момент в доме пронзительно зазвонил телефон. Супруги переглянулись и устремили взгляды в сторону аппарата - настойчиво трезвонил красный стационарный телефон.
- Кто это в такую рань?
Госпожа Ян с лёгким недоумением подошла к телефону.
- Алло, здравствуйте! - предельно вежливо произнесла она, но тут же её лицо стало серьёзным и сосредоточенным. - Да, хорошо… Муж, это господин Инь звонит!
Услышав имя "господин Инь", Ян Ваньсян пулей подлетел к телефону. Раз он звонит в такую рань, значит, случилось нечто из ряда вон выходящее.
Это же сам богатей! Тут нельзя было мешкать ни секунды. Схватив трубку, он произнёс самым любезным тоном:
- Алло, господин Инь, вы меня искали?
- Господин Ян, вы в последнее время очень заняты? - довольно учтиво поинтересовался Инь Дяньсэнь.
- Вовсе нет, нисколько не занят, господин Инь! Если у вас есть какие-либо поручения, смело отдавайте, я всегда к вашим услугам, время найдётся! - заверил Ян Ваньсян.
Даже если он был по уши загружен тем грандиозным проектом, в такой момент, как бы он ни был занят, ему пришлось бы всё бросить.
- Дело вот в чём, доктор Сюй… он намеревается открыть клинику, причём в самое ближайшее время. Я крайне заинтересован, чтобы эта клиника начала функционировать как можно скорее, чем быстрее, тем лучше. Вы понимаете, на что я намекаю? - произнёс Инь Дяньсэнь.
Он сделал особое ударение на последних словах, отчего они прозвучали почти как приказ.
- Доктор Сюй хочет открыть клинику? Это же замечательно! Я непременно окажу ему всю возможную помощь, чтобы клиника открылась в кратчайшие сроки! Сегодня же приступлю к этому делу! - с энтузиазмом ответил Ян Ваньсян, хотя и не совсем понимал, почему господин Инь обратился именно к нему.
Он сам был богатейшим человеком. Если бы он захотел помочь доктору Сюю открыть клинику, ему достаточно было бы сделать пару звонков, и через два дня всё было бы готово. А он поручает это дело ему…
Хотя он и не мог постичь эту логику, он не осмелился ничего возразить, ибо понимал: Инь Дяньсэнь наверняка осознаёт это не хуже него, и если он поступает именно так, значит, на то есть веские причины.
- Я ошибся номером, отбой! - бросил Инь Дяньсэнь последнюю фразу и тут же повесил трубку.
- Ошибся номером?
Ян Ваньсян был несколько ошарашен. Он недоумённо уставился на телефон, бормоча себе под нос что-то про ошибку номером.
- Муж, что случилось? Доктор Сюй хочет открыть клинику? - с недоумением спросила госпожа Ян.
- Да, господин Инь позвонил, попросил меня помочь доктору Сюю как можно скорее открыть клинику, а потом вдруг заявил, что ошибся номером, - Ян Ваньсян всё ещё не мог взять в толк это последнее "ошибся номером".
- Ошибся номером? Что это значит?
Госпожа Ян тоже была в полном недоумении. Ведь он же явно звонил её мужу.
Ян Ваньсян на мгновение задумался, затем легонько хлопнул себя по лбу.
- Я понял! Он хочет, чтобы я помог доктору Сюю открыть клинику, но так, чтобы доктор Сюй не догадался, что это он меня попросил! Точно, именно так!
- Похоже, ты прав, - кивнула госпожа Ян. - Муж, и что теперь? У тебя же ещё такое важное совещание!
- Да что может быть важнее поручения господина Иня?! Совещание откладывается на неопределённый срок! Сначала я найду доктора Сюя, а там видно будет! - решительно заявил Ян Ваньсян.
Он тут же принялся одеваться, наскоро позавтракал и выскочил за дверь.
Тем временем у лечебной столовой "Шэньнун" собралась внушительная толпа, с любопытством наблюдавшая за разворачивающейся суматохой.
- Да что здесь вообще творится?!
Многие не понимали сути происходящего и просто глазели из праздного любопытства.
Получив тревожное сообщение от Чи Вэйцянь, Сюй Чжэньдун немедленно примчался на место. Здесь многие узнали эту восходящую звезду медицинского мира, а некоторые были наслышаны, что он является владельцем этой самой лечебной столовой.
- Доктор Сюй приехал! Доктор Сюй здесь! Посмотрим, как он разрулит ситуацию!
- Говорят, эта лечебная столовая принадлежит доктору Сюю, просто он доверил управление ею другим.
Сюй Чжэньдун вихрем ворвался внутрь. Полицейские, узнав его, беспрепятственно пропустили.
Войдя, он увидел человека, распростёртого на полу. Изо рта у него шла пена, лицо приобрело синюшный оттенок, а вены на шее вздулись - все признаки указывали на тяжелейшее отравление.
- Господин Сюй, вы наконец-то здесь! - поспешно подбежала Чи Вэйцянь и вцепилась в руку Сюй Чжэньдуна, словно утопающий за соломинку.
- Спокойно, я здесь! - Сюй Чжэньдун ободряюще похлопал её по плечу. - Сейчас я всё посмотрю.
- Доктор Сюй, раз в вашем заведении стряслась такая беда, то уж на этот раз вам точно не отвертеться от ответственности, не так ли? - с ледяной усмешкой процедил капитан Чжао.
Сколько раз он уже сходился в противостоянии с этим доктором Сюем, и каждый раз терпел фиаско. Сегодня, наконец, фортуна улыбнулась ему.
- Капитан Чжао, глаза порой обманывают, - бросил Сюй Чжэньдун.
Он опустился на корточки рядом с пострадавшим. Он быстро нащупал пульс, и поток истинной Ци мгновенно устремился внутрь. Он сразу же понял, в чём дело, и его брови слегка сошлись на переносице.
- Что такое?
Чи Вэйцянь заметила, как нахмурился Сюй Чжэньдун, и её голос предательски дрогнул от беспокойства.
- Действительно, пищевое отравление, - произнёс Сюй Чжэньдун, словно размышляя вслух.
- Ха-ха-ха! Доктор Сюй, вы сами это признали! Пищевое отравление! Посмотрим, как вы теперь будете выкручиваться! Не думайте, что знакомство с сынком мэра и парочкой богатеев всё решит!
Капитан Чжао не мог скрыть своего злорадства.
Раньше каждый раз ему не везло, сегодня наконец-то удалось его поймать!
"На этот раз, когда я его заберу, сначала изобью как следует, чтобы отыграться за все прежние обиды, посмотрим, что он тогда сделает. Ты же такой искусный врач, да? Теперь ты сам признал, что это пищевое отравление, твоё врачебное искусство ещё больше навредило тебе, посмотрим, что ты будешь делать, ха-ха-ха!"
Чем больше думал капитан Чжао, тем сильнее распирала его злорадная радость!
- Капитан Чжао, если мои сведения верны, семья Лю ныне пребывает в полном упадке, остались лишь жалкие ошмётки былого величия. Неужели вы всё ещё продолжаете служить им верой и правдой? - обратился к нему Сюй Чжэньдун.
После скандального инцидента с Лю Хуаньжуем, уличённым в связях с преступным миром, городское управление заняло непреклонную позицию и полностью заблокировало все предприятия семьи Лю. Теперь можно с уверенностью сказать, что семья Лю потерпела сокрушительное фиаско; это уже не была влиятельная семья, они не могли сохранить даже видимость былого благополучия.
Семья Лю сейчас тоже переживала не лучшие времена, людей почти не осталось.
Самого Лю Хуаньжуя упрятали в психиатрическую лечебницу под строгий полицейский надзор; ему не позволили, в отличие от Лю Хуаньюаня, отправиться на лечение в Америку.
Члены семьи Лю в последнее время пребывали в ярости, но были бессильны что-либо изменить. Лю Цзяин находилась далеко, в Америке, а семья Ли из Яньцзина действовала слишком медленно и нерешительно.
- В настоящее время я служу не семье Лю, а народу! В вашем заведении возникли серьёзные проблемы, это представляет угрозу для широких народных масс, и мой долг - добиться для них справедливости! - с показным праведным гневом провозгласил капитан Чжао.
Слова его звучали так, будто он и впрямь радеет за народное благо.
- Капитан Чжао, боюсь, мне придётся вас разочаровать, - Сюй Чжэньдун лукаво усмехнулся, сохраняя при этом полное спокойствие и естественность.
Уголки губ капитана Чжао несколько раз нервно дёрнулись. Эту зловещую усмешку он где-то уже видел, и леденящее предчувствие беды тут же охватило его.
http://tl.rulate.ru/book/136535/7193307
Готово: