× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод Cast Star Dragon's Infinite Journey Starting from Douluo / Путь Звёздного Дракона: Глава 96

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Хватит позориться со своими кухонными ножами!

Тан Тэн выпустил молниеносную силу души, чтобы развеять убийственную ауру кухонного ножа Тан Чена. И как только пять пальцев Тан Тэна сомкнулись, молниеносная сила души, подобно электрическому когтю, притянула его издалека.

- Не думай: раз ты вырос за этот год, я еще не помер!

- Эй, парень, что ты ел в этом году? Почему ты такой крепкий?

Притянув Тан Чена к себе, Тан Тэн хлопнул сына по голове, отчего его собственная рука заныла от удара. Хоть удар был и несильным, но это был настоящий шлепок от Титулованного Доуло. Обычный Император Души давно бы рухнул, но Тан Чен не только не упал, он даже не почувствовал удара.

- Ничего особенного, просто обычные тренировки, и, к тому же, сейчас мое телосложение, папа, как у полубога!

После этих слов все тело Тан Чена начало озаряться вспышками молнии. В этот момент он словно стал воплощением грома и молнии. Символ грома на Могучем Молоте стал ярче, и шесть тусклых духовных колец тоже начали реагировать. Но как только Тан Чен собирался использовать молот, Тан Тэн преградил ему путь рукой.

- Что ж, учитывая твой прогресс, сегодня я тебя не буду бить. На самом деле, я очень рад твоему возвращению. Идем на гору.

- Фу.

Этот звук издали ученики Секты Могучего Молота, наблюдавшие за происходящим. Скучно. Я думал, увижу, как молодого лидера секты повалили на землю и избили. Или как молодой лидер секты по-отечески и с любовью избивает лидера секты. Но это все.

Тихий голос? Ты все еще пытаешься скрыть его от него?

- На что смотрите? Вы сегодня свои задания выполнили? Если у вас еще есть свободное время, взгляните сюда и возвращайтесь тренироваться! В этом месяце я буду лично вас оценивать!

Глава секты всё ещё должен был держаться с достоинством. По недавнему пощёчине он понял: если не выложится по полной, этому сорванцу не победить.

Но если выложиться по полной, разве не будет немного унизительно для такого почтенного старейшины, прославленного Титулованного Доуло, избивать сопляка уровня Императора Духа?

Поэтому лучшим исходом было прекратить бой, чтобы никто – особенно Тан Тэн – не потерял лицо, и хвост Тан Чэня не задирался.

– Старый лис.

После того как отец шлёпнул его по спине, Тан Чэнь убрал свой Молот Ясного Неба и последовал за ним вверх по горе. Тут он увидел Тора, который выглядел очень рассерженным.

– Стандартизация!

***

Через несколько дней, проведённых в секте Хаотянь, Тан Чэнь проснулся в своей комнате, открыл окно и увидел лицо Юй Линьлуна. Настроение на весь день испортилось ещё до того, как он начался.

– Это ты? Что-то случилось?

– Я пришёл найти тебя, чтобы потренироваться. В конце концов, я ничего не смыслю в ковке, а тебе это совершенно не интересно. В нынешней секте Хаотянь мы как будто чужие.

– Да, с тех пор как Тор ввёл эти стандартизированные изменения, всем приходится учиться заново.

Говоря это, Тан Чэнь вылез из окна, отряхнулся от пыли и вместе с Юй Линьлуном направился к новой тренировочной площадке секты Хаотянь.

– Довольно странно, что я, член секты Голубого Электрического Владыки Драконов, прекрасно живу в вашей секте Хаотянь.

– В конце концов, ты гость, приведённый Тором, и у тебя нет этих дурных привычек разрядных ящериц, так что никто, по сути, и не замечает, что ты из секты Голубого Электрического Тираннозавра.

– Вот как.

По пути они дошли до площадки. Отступив друг от друга, они начали сражаться чисто врукопашную, не используя никаких навыков боевого духа.

Столкновение чистой физической силы, кулак в кулак, нога в ногу, два человека словно заранее договорились и действовали по некой заданной схеме, но звуки, раздающиеся при столкновении, были абсолютно реальны.

- Фух, разминка окончена, покажем настоящее мастерство.

- А мне об этом нужно напоминать?

Снова отпрянув, Тан Чэнь выглядел как Супер Сайян, волосы стояли дыбом. Молнии пробегали по его телу, делая мышцы еще напряженнее. Казалось, в его глазах прыгает гром, а духовная сила распространялась по всему телу.

Смешанная с молнией, она безудержно брызгала, но быстро впитывалась обратно в его тело.

- Трансформация Дракона!

В отличие от обычного Сине-электрического Тираннозавра, все части тела драконочеловека менялись одновременно. В мгновение ока перед Тан Чэнем появился маленький драконочеловек. Как только обе стороны были готовы, они снова бросились друг на друга и начали избивать друг друга кулаками.

Хотя преимущества превращения в дракона велики, Тан Чэнь был полностью убежден, ведь после того, как он постепенно овладел использованием своего телосложения, трансформация Дракона Ю Линьлуна больше не могла дать никаких преимуществ!

- Железный Кулак Пламенного Дракона!

Когда он начал использовать свои духовные навыки, пламя охватило кулак Лун Хуа, и он ударил Тан Чэня в лицо, часть эффектов молнии на его теле исчезла. Однако Тан Чэнь тоже не остался в долгу, сжав и правый кулак.

- Удар снизу вверх пришелся по подбородку Ю Линьлуна, заставив его голову дернуться внутри черепа.

- Тан Чэнь, ты, ублюдок, ударил кого-то по голове, это было сотрясение!

- Без особой силы я ничего не почувствую, если ударю тебя. Защитная сила твоей драконьей чешуи слишком нелепа. Если бы я знал, что после обжига драконьим огнем ты станешь таким толстым, я бы их тоже сжег.

Тряхнув онемевшим кулаком, он понял, что чешуя не только твёрдая, но и скользкая, из-за чего сила удара снизилась на несколько процентов, а рука онемела. Как и ожидалось, проще всего было просто достать молот.

– Молот Ясного Неба, явись! Прими мой удар Линтяня!

– Махай молотом, давай!

Конечно, кольца души Ю Линьлуна возрастом в шестьсот тысяч лет невозможно было скрыть. В тот момент, когда они проявились, он стал центром всеобщего внимания.

Однако это было довольно опасно для него. В конце концов, кольцо души возрастом в сто тысяч лет по умолчанию сопровождается костью души того же возраста. Неизбежно возникнут сомнения, есть ли у него в теле ещё шестьсоттысячелетние кости души.

Так что теперь он на самом деле не смел возвращаться домой.

Ему даже казалось, что его отец, Ю Убянь, может достать нож и распорядиться его телом ради будущего семьи, чтобы заполучить кости. Чем больше он думал об этом, тем страшнее ему становилось, и он даже не смел думать о том, как он мог бы полагаться на свои кольца души возрастом в сто тысяч лет.

В обмен на жизнь.

– Хахаха, шестьсоттысячелетние кольца души установили континентальный рекорд в таком юном возрасте. Хоть ты и сын того старого ящера Ю Убяня, я всё равно хочу похвалить тебя как такого сильного юношу. Посмотрим, что ты будешь делать дальше. Посмотри на себя, разве ты не невзрачный?

Это типичная ситуация, когда отец заменяет отсутствующую мать и подавляет самоуверенность сына. Ю Линьлун стал образцовым примером для подражания среди других детей в семье Тан.

Конечно, Тан Чэнь тоже к этому привык. Его семья всегда любит подрезать крылья самоуверенности. Раньше никому не сравниться с Тан Чэнем. Теперь, когда такой человек появился, естественно, наверстать упущенное за последние десять лет.

Будучи похвалённым Тан Тэном, Ю Линьлун почувствовал себя немного неловко.

– Ты правда мой родной отец? Почему же у тебя локти всё ещё наружу вывернуты?

- Если твой малыш тоже сможет принести мне стотысячелетнее кольцо души, я определенно буду тебя поддерживать!

http://tl.rulate.ru/book/136202/6467541

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода