Для Ловелла выбор Косой аллеи отпал сразу. Причина проста: он никогда о таком месте не слышал, не говоря уже о том, чтобы знать, где оно находится.
Библиотека казалась неплохим вариантом, но книги там были доступны только учителям и ученикам школы. Ловелл не принадлежал ни к тем, ни к другим, и купить книги там он не мог. К тому же, книги в библиотеке брали только на время, а не продавали.
Но если дарить книги, то библиотека, конечно, не подходит.
Так что оставался только один подходящий вариант: Хогсмид.
Ловелл тихо вздохнул. Он не ожидал, что придётся возвращаться в Хогсмид сразу после возвращения. Однако, благодаря тому, что профессор Демит поймал Фреда и Джорджа по пути, они приехали раньше.
Вернувшись в школу, Ловелл получил дополнительное время для поездки.
Чтобы сэкономить время, Ловелл решил снова превратиться в человека.
[Человеческая форма, переключение!]
Ловелл превратился в мальчика с серебристыми волосами.
Хотя он был голым, это не было проблемой. Дамблдор приготовил для Ловелла комплект одежды, как только узнал, что тот может превращаться в человека, но Ловелл никогда не хотел её носить.
Теперь же, чтобы отправиться за покупками в холодную погоду, ему нужна одежда.
Ловелл достал одежду из своего убежища.
Дамблдор приготовил для него стандартную школьную форму Хогвартса: простые серые тканевые туфли, чёрную мантию волшебника с капюшоном, брюки и белую рубашку.
Одежда была очень простой и чистой, без каких-либо украшений, кроме необходимых пуговиц. Но простота не означала ветхость. Одежда была сделана из хорошей ткани, очень мягкой и приятной на ощупь. Волчонок дотронулся до одежды и ему очень понравилось ощущение мягкости.
Это был первый раз, когда Ловелл надел одежду. Он неуклюже втиснул себя в неё, чуть не упав несколько раз, а бесконечные пуговицы на рубашке довели его до безумия.
– Чёрт!
Если бы на улице не было так холодно, он мог бы выбежать голым.
Промучавшись неизвестно сколько времени, Ловелл наконец оделся. Застегнув последнюю пуговицу, он шумно выдохнул с облегчением. Больше он никогда не хотел надевать одежду!
Из-за своей неумелости Ловелл выглядел немного мятым, но это не испортило его облика. Он все равно был симпатичным мальчиком. Другими словами, он очень напоминал какого-то мальчишку-сорванца.
Одевшись, Ловелл достал два золотых галеона, взял маленькую сумку, данную ему профессором Демитом, и сунул ее в карман мантии. Когда он передал пойманного вора представителям Министерства, Демит заметил, что волчонок может носить деньги только зубами. Поэтому он дал Ловеллу маленькую сумку, чтобы тот мог привязать ее к шее и носить в ней деньги.
Приведя себя в порядок, Ловелл вышел из кабинета Дамблдора и направился в Хогсмид.
К тому времени, как он пришел в Хогсмид, народа на улицах стало заметно меньше, а в большинстве магазинов раскупили почти весь товар. Например, волшебный лимонный чай в баре «Три метлы» был раскуплен в мгновение ока, и продажу прекратили.
Но это почти не коснулось книжного магазина. Ну какой волшебник будет коротать свободное время в книжном магазине Хогсмида? Зачем утруждать себя, когда наконец-то появился выходной? Поэтому, как бы популярны ни были другие магазины, книжный магазин в Хогсмиде всегда оставался в тени. Иногда сюда заходили местные жители за каким-нибудь бестселлером или волшебники пополнить запасы канцелярских принадлежностей.
Спросив дорогу несколько раз, Ловелл нашел единственный книжный магазин в Хогсмиде. Он находился не на главной улице деревни, а в укромном переулке, где тихо стоял в отдалении.
Неподалеку от этой книжной лавки находится Хогсмитское почтовое отделение. Это настоящая совиная почта, где обитает от двух до трех сотен сов разных видов. Многие юные волшебники, впервые приезжая в Хогсмит, первым делом направляются именно сюда.
Я же, отправляясь в деревню Гермод, всегда заглядываю сюда.
Невзрачный снаружи дом ничем не отличается от обычных построек. У входа висит массивная деревянная вывеска с красивой витиеватой надписью:
[Книжный магазин «Даниэль»: подарим вам лестницу, сотканную из знаний]
Заурядный снаружи магазин поражает своим внутренним убранством. Планировка напоминает библиотеку: аккуратно расставленные стеллажи ломятся от книг, на каждой полке – тысячи томов. Среди них тут и там снуют студенты в мантиях Когтеврана, неторопливо выбирая себе чтиво.
- Добро пожаловать, - приветствовал меня хозяин книжного магазина. Это был волшебник средних лет с мягкими чертами лица. В нем не было ничего примечательного, но он производил впечатление человека, с которым легко найти общий язык. Внимательно взглянув на молодого человека передо мной, он про себя отметил, что тот напоминает волчонка – красивый и удивляющий.
- Что-то ищете? – спросил он.
- Я хотел бы купить книгу в подарок на Рождество для хорошей подруги. Она очень любит читать, - Ловелл немного нервничал, оказавшись в незнакомом месте в одиночестве, но, к счастью, хозяин магазина был очень любезен, и его тревога рассеялась.
- Какие именно книги она любит? У меня есть академическая литература, разнообразные сборники рассказов и журналы о жизни. Конечно же, есть и последние произведения мастера Златопуста Локонса.
Ловелл замолк, а через какое-то время нерешительно произнес:
- Она любит читать… всякие книги…
Хозяин книжного магазина…
Ему вспомнилась одна довольно старая шутка.
- Почему бы тебе не прочитать эту книгу? В конце концов, это произведение мистера Локонса. Оно очень популярно.
Хозяин вытащил с полки книгу под названием «Путешествия с упырями». На обложке красовалась яркая луна, а под ней – волшебник, идущий рядом с лохматым существом.
Лицо Лавелла приобрело немного странное выражение. Эта книга довольно точно соответствовала случаю – возможно, Гермиона когда-нибудь напишет нечто подобное, отправившись с ним в путешествие, и назовет ее «Мисс Грейнджер и ее волк».
Может быть, это действительно хороший выбор.
- Сколько стоит? - Лавелл решил купить книгу.
- Пять галлеонов.
Лавелл замолчал. Он не мог себе этого позволить.
- Разменяйте, - вдруг понял он, для чего нужны деньги.
Владелец магазина заметил смущение Лавелла, но не выказал ни малейшего неудовольствия. Вместо этого он стал более внимательно подбирать книги для него.
- Она девушка, которая любит читать. У нее сильная жажда знаний?
Глаза хозяина упали на дальний угол полки.
Лавелл кивнул.
- Тогда эта книга может стать очень хорошим выбором.
Он вытащил из угла очень толстый том, смахнул с него пыль и протянул Лавеллу.
Лавелл отчетливо увидел название на обложке. Книга называлась «История Хогвартса».
http://tl.rulate.ru/book/136200/6462749
Готово: