× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Naruto: The Chosen Undead / Наруто: Избранная Нежить: Глава 16

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Наруто пожал плечами:— Ага. Мой дом — может и хреновенький, но всё лучше, чем это место. Плюс там рамен отличный.Он попытался усмехнуться, но получилось как-то слабо.

Оскар опустил взгляд, будто не знал, как сказать то, что хотел.— Прости… но я не знаю, как ты вообще сможешь вернуться домой.

Наруто глубоко вздохнул и почесал затылок. Сам не знал, как на это реагировать. Часть его хотела закатить истерику, но другая…— Ну, перерыв от Конохи звучит не так уж и плохо, — сказал он, вроде в шутку, но на самом деле — не до конца.

Оскар внимательно наблюдал за ним, будто пытался понять, просто ли тот держится или действительно так считает.И правда — Наруто сам не был уверен. Он всегда старался смотреть на всё с позитивом. Может, это просто ещё одна трудность, которую надо преодолеть. А может… может, жизнь дома и правда не была такой уж замечательной, и ему не так уж неуютно в новой реальности.

Оскар встал, доспехи зазвенели.— Это не важно, — сказал он твёрдо, с решимостью в голосе. — Пока ты здесь — я рядом. Как наставник и как друг.

Он протянул руку. Наруто на секунду просто смотрел на неё. Никто и никогда не предлагал ему такого — быть рядом, учить, называться другом.На его лице появилась настоящая, искренняя улыбка. Шире, чем прежде. Он крепко пожал руку Оскара, и тот помог ему подняться на ноги.

— Пойдём надрать задницу этому демону!

Наруто последовал за ним через железную дверь. Они вышли в разрушенный зал под вечно серым небом. Крыша давно рухнула, повсюду валялись обломки, как кости древнего чудовища. Но внимание Наруто привлекло вовсе не это.

Снаружи не было зелени Конохи — только острые, словно клыки, горы. Они тянулись, как решётка, замыкая пространство вокруг приюта. Воздух был холодным и резким, ветер хлестал по лицу, пробирался сквозь одежду, будто кунаем по коже.

И вдруг он почувствовал тепло. Едва уловимое в этой стуже. Он обернулся — и увидел тело, прислонённое к стене. В отличие от прежних противников, этот мертвец выглядел… более человечным. Но взгляд Наруто притянула не это. Его внимание привлекла рука — на пальцах всё ещё тлели угли, как будто жизнь в нём до конца так и не угасла.

— Пиромантия, — прошептал Оскар.

— Что это? — спросил Наруто, сбитый с толку.

— Предмет, позволяющий использовать огненные искусства.

В голове Наруто тут же щёлкнуло:Вот оно! Это мне и нужно, чтобы швырять фаерболы!

Он рванулся вперёд, весь в предвкушении, но что-то остановило его. Инстинкт. Что-то было не так. Он прищурился, начал всматриваться в тени.

И тут заметил движение краем глаза. Сработала реакция — и кунай полетел в темноту. Металлический звон эхом отозвался в зале, и, как назло, из укрытий начали выползать несколько пустых тел.

— Хороший ход, — пробормотал Наруто себе под нос и достал сюрикены. Самое время потренироваться.

Он метнул их, лезвия рассекали воздух. Один из врагов упал только после третьего куная. Второй продолжал идти… пока Оскар не перехватил его и не срезал одним чётким ударом меча.

Наруто огляделся в поисках новых угроз. И тут он увидел ЕГО.

Последний противник в конце зала был другим. На нём была броня. В руках — копьё и щит. Он выглядел подготовленным. Опасным. Всё нутро Наруто подсказывало — этот бой будет не как прежние.

— Запомни, Наруто, — спокойно сказал Оскар. — Против копья, как и любого оружия с большой дальностью, есть два варианта.

Наруто слушал внимательно.

— Можно держаться подальше. Или подойти настолько близко, чтобы длина оружия стала его слабостью.

Наруто кивнул. Он понял. Полностью.

Ни он, ни противник не двигались. Тот стоял на месте, копьё сверкало в тусклом свете.

— Теперь твой ход, — сказал Оскар и отступил в сторону.

— Ах да! — воскликнул Наруто, вдруг вспомнив о пламени пиромантии.

Не теряя ни секунды, он рванул к телу.

Огонёк всё ещё мерцал на пальцах мертвеца, как последняя искра жизни. Наруто дотронулся до руки — и в тот же миг пламя ожило. Оно поползло вверх по его коже, словно змея, наполняя теплом. Пепел с ладони мертвеца взвился в воздух, закружился и начал оседать на его собственной руке, словно принял его.

На долю секунды Наруто увидел нечто странное — на коже проступил узор, похожий на тонкие виноградные лозы. Но так же быстро, как появился, он исчез. Осталась только его рука — пепельная, будто чужая.

— Наруто! — позвал Оскар сзади, возвращая его внимание к полю боя.

Наруто обернулся — прямо на него шёл нежить с копьём. В глазах мертвеца тускло горел тусклый, потусторонний свет.

Наруто усмехнулся:— Сейчас жахну фаербол. Сенсей, отойди, а то ещё задену.

Он вытянул руку вперёд. И в тот же миг — будто щёлкнуло. Он будто с рождения знал, как пользоваться этой силой. Это была не чакра. Эта энергия была другой — яростной, дикой, необузданной. Она бушевала внутри, как пламя, рвущееся наружу.

Он сосредоточился, втянул силу в ладонь. В руке вспыхнул огненный шар, трещащий и пульсирующий, готовый вот-вот рвануть. От него шёл жар, воздух вокруг мерцал.

Нежить сделал шаг, подняв копьё. Наруто не стал ждать. Он метнул фаербол. Пока шар летел, он немного приуныл — не такой уж и большой вышел, до Саске явно не дотягивает. Но это разочарование исчезло в ту же секунду, как огонь ударил в цель.

http://tl.rulate.ru/book/136126/6949401

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода