- Ну Ся потер лоб, но, поразмыслив, быстро понял причину.
- Этот тип развил способность своего дьявольского плода до такой степени, что может "плавать" в других средах?
- Именно, - неторопливо ответил Кидзару. - Он может быстро перемещаться через песок, стены, деревья и даже воздух. Способен летать и уходить под землю, ему всё подвластно. Единственное место, где он не может "плавать" – это море, там он просто утонет. Везде, кроме моря, он чувствует себя как рыба в воде.
- Вот же чертяка...
- Получается, можно плавать в воздухе? Неудивительно, что его так сложно поймать.
Ну Ся погрузился в глубокие раздумья. Если такой тип почувствует опасность и зароется под землю, кажется, против него просто ничего не поделаешь. В лучшем случае можно попытаться наугад рубануть мечом несколько раз, и выживет он или нет – дело чистого случая. А если бы на его месте оказался Кидзару... Неважно, смог бы он сбежать или нет на скорости света, Господин Жёлтый выпустил бы "Восемь Футов Тамы" одной рукой, накрыв всё поле боя на 360 градусов без слепых зон. Куда ни "плыви", это не поможет – разве что Балору внезапно поменяет фамилию на Монки.
- Согласно последним разведданным, которые мы собрали, сейчас этот Балору действует в водах недалеко от Острова Стражи, готовится связаться со скрытым подпольным поставщиком оружия для покупки большого количества нестандартных вооружений.
- Мы давно следим за этим поставщиком. На этот раз, чтобы воспользоваться возможностью поймать их всех, Господин Борсалино лично отправится туда. Кроме того, помимо нас, на место уже прибыл военный корабль, выполнявший задание неподалеку.
Когда Генерал-майор Гумил произнес это, он взглянул на Ну Ся и с улыбкой добавил:
- Ну Ся, ты должен быть очень хорошо знаком с капитаном того военного корабля.
– Он тоже был учеником Зефа и набирался в шестую группу лагеря элиты. Так что к Но Ся, такому способному младшему собрату, он чувствовал особую симпатию.
– Очень хорошо знакомы? – Но Ся сначала растерялся, а потом сразу понял: – Это генерал-майор Бульма?
Конечно, для такого важного задания Призрак-Паук и Стиррес не могли сами командовать боевыми кораблями.
– Верно.
Гумир слегка кивнул:
– Генерал-майор Бульма сначала будет следить за нами. Как только мы подойдем, она ударит спереди и сзади, чтобы создать плотное окружение.
После этого объяснения Но Ся, наконец, все понял. Казалось, масштабы этой операции намного превосходили его ожидания. Число целей удвоилось, а значит, он снова сможет заработать много военных заслуг. К тому же, предстояло снова сражаться бок о бок с Бульмой. Но Ся хорошо относился к этой рослой женщине-генералу за прямолинейность и заботу о подчиненных.
Что касается загадочного подпольного торговца оружием, способного поставлять индивидуальные заказы… Но Ся предположил, что это тот самый, о котором Бульма говорила, когда уничтожала пиратов Ястребиного Глаза. Похоже, после той операции филиал G2 пошел по следу и, наконец, попал в ловушку противника. По сравнению с этим пираты «Купальники» выглядели скорее как бесплатный бонус, не столь важный.
***
Штаб Морского Дозора, Маринфорд.
В филиале G2 было раннее утро, еще до рассвета, а здесь уже царил полдень. Солнце лилось сквозь облака, согревая и лаская кожу. Сэнгоку, который редко сидел на дежурстве, лежал на плетеном кресле на балконе, ел сэмбэй и пил черный чай, наслаждаясь моментом. Это резко контрастировало с Зефом, который сидел за столом в кабинете, полностью погруженный в работу.
– Не ожидал, что у меня будет свободное время, чтобы посмотреть, как ты тут возишься.
Сэнгоку, покормив козу рядом с собой рисовым печеньем, взглянул на Дзефа с насмешкой:
– Иногда трудно сказать, кто здесь нынешний адмирал, а кто уже отошел от дел. Не так ли, Дзеф?
Дзеф не придал этим словам значения:
– Сегодня раз в месяц инструкторы отделений докладывают о том, как идут практические занятия. Закончу свои дела за ближайшие два дня и будет немного свободного времени. Тогда смогу уделить внимание новичкам, которые поступают в лагерь. А ты? У тебя, наверное, уже горы бумаг ждут обработки?
У Сэнгоку на лбу появилась черная полоса:
– Все такой же зануда.
Дзеф громко рассмеялся и больше не обращал внимания на Сэнгоку. Он снова погрузился в чтение документов, иногда одобрительно кивая и выглядя довольным.
Сэнгоку искоса взглянул на его реакцию и почувствовал любопытство:
– Судя по твоему виду, дела у новичков идут отлично. Я хотел прочитать отчет за прошлый месяц, но был слишком занят и забыл. Раз уж я здесь, может, расскажешь?
– Это не твое дело, – Дзеф откинулся на спинку стула, зевнул и показал губами на фигуру, что стояла неподалеку: – Враню, прочитай это адмиралу Сэнгоку.
– Есть, мистер Дзеф.
Человек по имени Враню отдал честь, с почтением развернул документ, который держал в руках, и понес его Сэнгоку на балкон.
Да, это младший брат инструктора Брендона, будущий «Король встреч». У него, как и у его брата, зеленоватые волосы и залысины. Сейчас ему немногим за тридцать, и он служит лейтенантом в штабе на гражданской должности.
– Всего в восьмом отряде восемь стажеров. Все прошли вторую ежемесячную проверку. Лучший среди них – Мейнард. За этот месяц он участвовал в четырех боевых заданиях и одолел около 120 пиратов. Среди них был один с наградой свыше десяти миллионов.
Трое предводителей разбойников в сумме набрали около шестидесяти миллионов белли!
– Мейнард... – Кидзару кивнул, отмечая имя про себя.
– В шестом отряде всего девять стажеров. Восемь из них прошли проверку в этом месяце. Единственный, кто не справился, – это Сирю, – Бранню ненадолго замолчал, прежде чем продолжить низким голосом: – Но самый лучший результат показал именно этот человек. За месяц он участвовал в пяти боевых заданиях и одолел около 230 пиратов, среди которых семеро с наградой свыше десяти миллионов, что в сумме дает примерно 140 миллионов белли!
– Хм? – Кидзару удивленно поднял бровь, будто не расслышал. – Подожди-ка, почему при таких великолепных результатах его признали негодным?
– Потому что этот парень совершил серьезную ошибку... – вмешался Зефир из-за стола с выражением безысходности. – Я только что узнал детали. Некоторое время назад он был ранен во время задания на море. Одна девушка-врач перевязывала ему рану, и он почему-то влюбился в неё.
Позже эту девушку ударили и оскорбили за то, что она по ошибке проткнула не тот кровеносный сосуд, ставя капельницу командиру, и ее вышвырнули с боевого корабля. Когда этот парень узнал об этом, он не смог сдержаться и с гневом отправился разбираться с этим полковником-командиром.
Он не только устроил дуэль не на жизнь, а на смерть с этим человеком в порту на глазах у тысяч людей, но и угрожал оторвать полковнику голову и использовать ее как ночной горшок.
- Это же серьезное нарушение правил, верно? Неудивительно, что его признали непригодным, - слегка нахмурился Сэнгоку. - Но он выглядел довольно энергичным. Что в итоге произошло? Надеюсь, этот полковник его не ранил?
- Все наоборот.
Дзефар безмолвно потер брови:
- Он отделался лишь поверхностными царапинами. А вот капитан попал в лазарет и несколько дней пребывал без сознания. Похоже, он до сих пор лежит в кровати.
Сэнгоку рассмеялся, тряхнул головой и сказал:
- Как стыдно, что достойный полковник филиала не может одолеть даже новобранца. Дзефар, неудивительно, что ученики, которых ты обучаешь, все лучше...
- Хватит, - с унылым видом прервал его Дзефар. - Этот полковник и капитан тоже мой ученик. Еще в прошлом году он с отличием закончил элитный лагерь.
- ...Сэнгоку замолчал. - Тогда это еще более позорно. Как его зовут?
- Доро.
http://tl.rulate.ru/book/136016/6466944
Готово: