Готовый перевод People are full of appearance in Pirates / Пиратский мир и красота: Глава 32

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Миссия выполнена?

Таоту сначала слегка опешила, а затем ее глаза широко распахнулись:

- Хочешь сказать, ты действительно убедил сестру Чжицзы вернуться в штаб?

- Именно.

Перед диваном в гостиной Но Ся повернулся к пожилой даме, которая уже собирала чемоданы, и улыбнулся:

- Генерал-майор Чжицзы приняла решение. Завтра она отправится в Маринфорд.

- Правда, что ли? - Голос Таоту на том конце провода звучал недоверчиво. - Но... ведь раньше у тебя ничего не получалось? Как тебе это удалось?

- Все дело в харизме.

Но Ся не хотел, чтобы все знали о Луцзю, поэтому отделался небрежным и расплывчатым ответом:

- За подробностями можешь сама обратиться к генерал-майору Чжицзы позже, когда увидишься с ней. А пока давай поговорим о награде между нами.

- Могу ли я получить награду? Что ты хочешь?

- Как насчет Дзимпао?

-...Юноша, если хочешь умереть, я помогу тебе. Нет нужды быть таким тактичным.

- Извини, - Но Ся почесал подбородок. Щетина была довольно колючей. Похоже, Таоту не брился последние несколько дней. - Пока не придумал. Вернусь к тебе позже, когда что-нибудь придумаю.

- Хорошо, я в долгу перед тобой.

Таоту без колебаний легко согласилась. Поколебавшись мгновение, она снова спросила:

- Ты ведь ничего не делал, что могло бы навредить моему телу в последние дни?

- Конечно нет, - сказал Но Ся. - В моем родном городе в Восточном море есть поговорка, что даже четырем большим морским королям не под силу отнять слово мужчины.

- Юноша, я помню, как предупреждала тебя, чтобы ты не выдумывал случайные поговорки. Есть ли в твоем родном городе крупные морские короли?

Черт возьми, ты опять меня раскусил?

-...В любом случае, я тебя не обидел. Могу гарантировать это грудью, хотя у меня сейчас нет груди.

- Как я уже сказала, если хочешь умереть, тебе действительно не нужно быть таким тактичным.

- Прости, - искренне снова извинился Ноша, а затем задал вопрос, который волновал его больше всего: - Где вы сейчас?

- Конечно, в спальне... О, ты хочешь спросить, где военный корабль?

- Угу.

- Мы всё ещё в пути. Путешествие относительно спокойное. Вероятно, прибудем на остров Ситлес утром послезавтра, - немного подумала Таоту. - Ты планируешь приехать, чтобы принять участие в практической оценке?

- Конечно, кстати, мне нужно надрать задницу этому вонючему циветту... Тск, он ещё не сбежал?

- Нет, он, похоже, полюбил Синего Фазана. В последнее время его постоянно видят спящим на его голове, - вздохнула Таоту. - И ещё, мальчик, даже если твоё тело сейчас в норме, я должна напомнить тебе: военный корабль не может задерживаться из-за того, что ты останешься один, тем более разворачиваться, чтобы забрать тебя.

- Конечно, я это знаю, тебе не нужно беспокоиться.

На этом, казалось, тема была почти исчерпана, поэтому Ноша подвёл итог: - Доброй ночи, увидимся снова на острове Ситлес, коммодор Гион. Думаю, сегодня ночью ты сможешь хорошо выспаться, и не проснёшься в пять утра.

- Тебе ещё хватает наглости говорить...

Таоту пришла в ярость, когда он упомянул вздор про биологические часы, но едва она начала говорить, как телефон издал тихое "щелчок" и отключился.

Этот мальчишка посмел первым повесить трубку?

Брови Таоту изогнулись, и как только она собиралась перезвонить, чтобы отругать его, движение руки внезапно остановилось, и она застыла на месте с немного странным выражением лица.

- Это была чистая случайность, как ты можешь винить меня... - воскликнул Ноша. - Кроме того, Тина хочет вступить в штаб как морской офицер, а фрукты Врат используются для поимки заключённых, это очень подходит. Кстати, наоборот, это ты должен мне возместить, верно?

– Хорошо, как насчет того, чтобы я отдал вам 100 миллионов белли по цене намного ниже самой низкой на черном рынке за дьявольские плоды?

– Лучше я прямо сейчас позвоню Бакко, скажу, чтобы он не ехал на базу, а возвращался домой, ложился спать, – безэмоционально ответил Чжицзы.

– Лейтенант-генерал, я пошутил.

– О, я тоже пошутил.

Некоторое время они смотрели друг на друга, потом Чжицзы вдруг рассмеялся, похлопал его по плечу и тепло сказал:

– Ладно, пошли, парень, тебе нужно спешить. И хотя Лу Цзю умер… Я все равно в долгу перед тобой. Когда вернешься в штаб, если понадобится помощь, приходи ко мне.

Еще один долг?

Нуо Ся обрадовался. Эта поездка оказалась не напрасной. Сначала он расстроился из-за обмена телами, но теперь у него не только благосклонность Моту, будущего кандидата в адмиралы, но и знакомство с Чжицзы, заместителем начальника штаба.

Какая удача…

Хм, как там говорят: «В чужой монастырь со своим уставом не лезь»?

Хоть и рыжеволосый лишился руки из-за Короля Прибрежных Вод, кто знает, может, это к лучшему?

Попрощавшись с лейтенантом-генералом Чжицзы и выйдя из двора, он увидел особенно яркие звезды над белым забором.

Нуо Ся глубоко вдохнул свежий летний ночной воздух, оглянулся и увидел, что на втором этаже еще горит свет, а в окне лежит маленькая фигурка, будто тайком наблюдая за его уходящей спиной.

Шалун, почему не спишь?

Он помахал рукой в сторону окна и увидел, как фигурка, будто испугавшись, резко отпрянула. Свет погас. Улыбнувшись, он отвернулся и ступил на дорогу, ведущую к порту 329-й базы.

Было уже около полуночи, дорога была безлюдной. Только его одинокая фигура шла по проселочной дороге, и обстановка была довольно пугающей.

Чтобы скрасить скуку в пути, Но Ся открыл системную панель, взглянул на шестизначную сумму очков, усмехнулся и перевел внимание на символ «+» рядом с атрибутами:

- Темно-Синий, ты все еще спишь? Выходи и добавь еще!

http://tl.rulate.ru/book/136016/6458821

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода