Готовый перевод Magical Studies at Hogwarts / Изучение магии в Хогвартсе: Глава 6

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Этой ночью Гриффиндор, несомненно, оказался в центре внимания как учеников, так и преподавателей.

Спаситель волшебного мира стал гриффиндорцем, что, безусловно, сделало этот прославленный факультет еще более сияющим с 1940-х годов.

В конце концов, какой еще факультет мог похвастаться как нынешним главой волшебного мира, так и спасителем британского волшебства?

Пожалуй, только Слизерин, рассадник пожирателей смерти, мог хоть немного конкурировать.

Конечно, все это не имело никакого отношения к когтевранцам.

В целом, орлята в Хогвартсе держались довольно тихо. Помимо того, что они зарабатывали дополнительные баллы на занятиях и соревновались с Пуффендуем за звание наихудшего на уроках, они редко становились заметными фигурами в школе.

«Необычайный разум — величайшее богатство человечества».

Знаменитое изречение Когтеврана в некоторой степени отражало общую черту орлят — ненасытную жажду знаний.

Кроме этого, мало что привлекало внимание когтевранцев.

После церемонии распределения Дамблдор произнес очередную рутинную речь перед началом учебного года. Затем наступило время ужина, которого так ждал Айк.

После одиннадцати лет перерождения и одиннадцати лет питания рыбой с картошкой фри, Айк отчаянно надеялся, что ужин в Хогвартсе принесет ему приятные сюрпризы. Даже если это будет в основном британская кухня, она не должна быть слишком однообразной.

И в этом Айк не разочаровался.

Жареная курица, курица в панировке, стейки и бараньи отбивные. По сравнению с днями в Санта-Марии, мяса было в изобилии. Помимо основных блюд, были и классические западные вегетарианские гарниры, такие как картофельное пюре и отварная брокколи, дополненные сладостями.

Шипучий тыквенный сок и различные другие напитки были очень вкусными.

Айк взял кусок стейка, добавил толчёной картошки, несколько веточек брокколи и налил стакан свежевыжатого апельсинового сока. Он отрезал кусочек ножом и вилкой; мясо было сочным, напоминая стейк из ресторанной сети, что хранился в его памяти.

Многолетняя привычка побуждала Айка всегда неспешно принимать пищу, однако за столом Когтеврана это ни у кого не вызывало удивления.

Так делали все.

Умные люди всегда умеют теряться в толпе в незнакомой обстановке, поэтому даже если один или два первокурсника, подражая гриффиндорцам, широко разводили руками, демонстрируя свою смелость, увидев, как едят другие, они тихонько брали в руки нож и вилку.

В конце концов, попадание на Когтевран как минимум означало, что с интеллектом у них всё в порядке.

Что касается эмоционального интеллекта, то некоторые начинали общаться с однокурсниками поблизости, находя темы для разговора во время еды, и быстро заводили друзей; другие так не поступали.

Айк был одним из таких.

Когда трапеза завершилась, еда со столов исчезла, уступив место традиционным десертам: пудингу и мороженому. После того, как каждый студент отведал их, они снова исчезли под воздействием магии.

Дамблдор поднялся со своего места и хлопнул в ладоши, но звук точно достиг ушей каждого, и весь зал умолк.

- Перед началом нового семестра у меня есть несколько важных объявлений…

- Первокурсники, вам следует знать, что Запретный лес закрыт для всех студентов.

- Смотритель, господин Филч, просил меня напомнить всем не колдовать в коридорах.

- Наконец, никому, кто не желает столкнуться с несчастным случаем и умереть мучительной смертью, не следует заходить в коридор справа на четвёртом этаже…

Дамблдор обвёл взглядом присутствующих, наконец улыбнулся, извлёк палочку и взмахнул ею, и в воздухе появились бесчисленные золотые буквы.

- А теперь, перед тем как все отправятся спать, давайте споём вместе нашу школьную песню!

Новички совсем растерялись, а большинство старшекурсников выглядели недовольными.

— На это чёртово представление даже нот нет! Пой как хочешь!

Что там творилось, словами не описать.

Айк стиснул зубы, глядя, как Дамблдор упоённо дирижирует на сцене, а в зале близнецы Уизли вполне себе серьёзно допевают хором под похоронный марш.

— Ну что ж, а теперь прошу старост факультетов отвести первокурсников в их общежития. Желаю вам прекрасных снов! — Дамблдор мило подмигнул, развернулся и вместе с преподавателями вышел.

— Первокурсники, за мной! — Роджер Дэвис, один из старост Когтеврана, встал и хлопнул в ладоши. — Пожалуйста, держитесь ближе, наша гостиная всё-таки далековато от Большого зала.

Пенелопа Клеруотер, староста-девушка, поднявшаяся вместе с Роджером, добавила:

— Пожалуйста, не отставайте. Каждый год первокурсники теряются, когда в первый раз идут в общежитие. Надеюсь, с вами этого не случится.

Новичков в Когтевране в этом году было немного, и все послушно следовали за Роджером и Пенелопой к башне Когтеврана.

— Осторожно, лестницы здесь заколдованы госпожой Когтевран и двигаются, — говорила Пенелопа, ведя их. — Некоторые ступеньки могут вдруг исчезнуть. Но не волнуйтесь, даже если упадёте, не поранитесь. Просто придётся начать сначала. — Однако, движение лестниц предсказуемо. Если понаблюдаете немного, быстро разберётесь.

— Это очень важно, — подхватил Роджер. — Вход в гостиную Когтеврана находится на самой вершине башни. Независимо от того, идёт ли у вас занятие или вы идёте обедать, вам придётся иметь дело с этими лестницами.

— К сожалению, завтра понедельник, и у вас нет времени освоиться, — улыбнулся Роджер. — Так что, думаю, вам лучше встать пораньше, чтобы не опоздать.

Группа поднялась на восемь этажей и наконец добралась до входа в гостиную Когтеврана.

Очень старая, ничем не примечательная деревянная доска с бронзовым дверным молотком. Роджер осторожно постучал. Раздался голос из доски:

— Три слова, которые могут ответить на все вопросы?

Роджер немного подумал.

— Я не знаю, — ответил он.

— Хороший ответ, — прозвучал голос.

Деревянная доска отодвинулась, открыв кирпичную арку. Роджер велел новичкам следовать за ним.

— Чтобы попасть в гостиную Когтеврана, нужно ответить на загадку. Если не сможете, придется ждать, пока кто-то другой ответит, – объяснил он. – Иначе придется ночевать снаружи. Поверьте, это не самая приятная ночь. Что ж, теперь добро пожаловать в Когтевран!

С этими словами Роджера перед «орлятами» предстала гостиная Когтеврана. Это была большая круглая комната с элегантными арками окон и висящими сине-бронзовыми тканями. Купол украшали звезды, а пол покрывал темно-синий ковер. Напротив входа стояла белоснежная статуя Ровены Когтевран по пояс. Рядом с ней – дверь в женские спальни.

Гостиная казалась просторной. Здесь были столы, стулья, диваны и полки с книгами по всем стенам. Слева от входа – камин. Над ним – бронзовый орел, символ Когтеврана.

— Ваши письма и расписания уже лежат на кроватях в спальнях, — сказала Пенелопа с улыбкой. — Думаю, вам не терпится увидеть свои комнаты. Девочки, за мной. Женские спальни наверху.

Сказав это, Пенелопа повела трех девочек по лестнице. Роджер пожал плечами, обращаясь к оставшимся пятерым парням:

— Хорошо, мужские спальни внизу. Идемте со мной...

— В этом году у нас всего два первокурсника, но вы живёте в разных комнатах, — быстро подойдя к двери комнаты, произнёс Роджер. — Думаю, вам есть о чём поговорить, но советую не засиживаться допоздна. Первое занятие завтра в девять утра. Если не выспитесь, можете проспать, а опаздывать плохо.

— Хорошо, старший, — поблагодарили его Айк и остальные. Роджер улыбнулся, махнул рукой, развернулся и пошёл к себе.

Открыв дверь комнаты, они попали в почти круглую комнату. Здесь было два арочных окна. Три кровати стояли у стены, между окнами, с прикроватными тумбочками. На полу лежал синий ковёр с изображением орла в центре. На потолке висела люстра, излучающая мягкий свет. С другой стороны комнаты стояли три стола, на каждом из них — лампа.

По центру комнаты стояла печь, выглядевшая старой, но очень чистой. Напротив двери располагался большой шкаф, сейчас открытый, и было видно, что он разделён на три секции.

На кровати Айка лежал лук, видимо, кровати уже распределили. Кровать Айка была крайней. Он не возражал, ведь условия здесь были намного лучше, чем в Санта-Марии.

В конце концов, кроме комнаты Джулианы и приёмной, ни в одной комнате Санта-Марии не было ковров.

— Кажется, здесь мы и проживём вместе следующие семь лет, — с улыбкой сказал полный парень с короткими светлыми волосами. — Позвольте представиться, меня зовут Терри Батт, мои родители — волшебники. Честно говоря, я очень ждал письма из Хогвартса, и когда оно наконец пришло, всё равно был очень взволнован.

— Стюарт Эккли, мои родители — обычные люди, — сказал Стюарт, чуть полнее Терри. — Если бы не профессор Флитвик, я бы так и думал, что это обман. Ведь меня приняли в Итонский колледж. Но кто откажется от магии?

А ты знаешь Итонский колледж? Это лучшая школа в Англии! Мне так отец сказал.

– Извини, не знаю, – покачал головой Терри. – Я мало что знаю о мире маглов.

– Ну, тебе просто нужно знать, что это очень крутое место, – гордо заявил Стюарт. – Кстати, тебя ведь Айк зовут, верно?

Айк кивнул:

– Айк Страйдер. Из приюта Санта-Мария.

– Прости, я не знаю… – быстро произнесли Стюарт и Терри.

Айк махнул рукой:

– Не стоит извиняться. Ничего страшного, я привык.

– Отлично, но с сегодняшнего дня мы твои братья, верно, Терри?

– Конечно!

– Ладно, хорошие братья, – улыбнулся Айк и, открыв коробку, добавил: – Но, думаю, нам пора собираться и готовиться ко сну. Всё-таки уже поздно. Завтра утром две пары зельеварения. Я слышал за ужином, что профессор Снейп очень строгий…

– Ты прав, Айк, – ответил Стюарт. – На первое занятие ни в коем случае нельзя опаздывать, особенно на зельеварение.

– Конечно…

http://tl.rulate.ru/book/136012/6452927

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода