Готовый перевод In Konoha: My canned food shop is very popular in the ninja world / В Конохе: Мой магазин консервов очень популярен в мире ниндзя: Глава 54

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 54: Наруто, тебя шантажируют? Хьюга Хиаши: Это эффект Смягчающего Порошка Токи! Ирука: "????"

- Что?!

- Миллион?!

Услышав слова Узумаки Наруто, лицо Ируки позеленело:

- Ты хочешь занять миллион? Ты знаешь, что такое сотни тысяч? У тебя что, нет понятия о деньгах?

Ирука предполагал, что Наруто понадобится в лучшем случае несколько десятков тысяч.

Но никак не ожидал, что Узумаки Наруто запросит целый миллион!

Судя по выражению его лица, Узумаки Наруто прекрасно осознавал, какая сумма денег кроется за этим числом!

- Конечно, знаю.

Узумаки Наруто с сомнением посмотрел на Ируку:

- Учитель Ирука, неужели у вас нет? У вас нет жены, и вы обычно один. К тому же, вы получаете зарплату за преподавание. Вы наверняка накопили много денег за эти годы.

Ирука: ...

Услышав слова Узумаки Наруто, лицо Ируки помрачнело:

- У меня столько нет!

Миллион - это не маленькая сумма.

Особенно возмутило, почему Наруто сейчас так резко выражается? Что значит "у него нет жены"? У него ее нет? Он просто не хочет ее заводить!

- Сколько у вас есть?

Пока Ирука размышлял над этим, Узумаки Наруто колеблясь произнес:

- Если не миллион, то восемьсот тысяч тоже сойдет.

Я уже открыл две [Банки] у хозяина, могу открыть еще восемь. А для восьми банок потребуется восемьсот тысяч!

- Нет!

Услышав слова Узумаки Наруто и увидев его серьезное выражение, лицо Ируки потемнело:

- Зачем тебе столько денег? Тебя кто-то шантажирует? Скажи мне правду, учитель!

Ему не терпелось узнать, зачем этому парню, Узумаки Наруто, понадобилось столько денег.

Купить инструменты ниндзя? С таким количеством денег на инструменты, их даже на себе не унести, проще использовать один и сразу выбрасывать.

Даже у обычного Чунина нет столько денег! Знаете, выходная миссия С-класса стоит всего десятки тысяч, и это еще делится на всю команду.

Чтобы обычному ниндзя накопить миллион, потребуется очень много времени.

— Тебе тоже нужно привести в порядок инструменты ниндзя, обновить снаряжение и даже кое-чему научиться. На все это нужны деньги! — говорил Ирука. — Даже у некоторых старших ниндзя может не оказаться сразу такой суммы! Я тебя не шантажирую, мне просто нужны деньги.

Узумаки Наруто надул губы, отвечая:

— Кто меня может шантажировать? Это я всех шантажирую! А на такие постыдные вещи, как выкуп, я даже смотреть не стану. Мне просто нужны деньги! Я же окончил академию, нужно отметить, прикупить всего. К тому же, Ирука-сенсей, я же не говорю, что не отдам! Как только появятся деньги, я их верну.

Наруто не собирался рассказывать Ируке, насколько волшебными бывают эти кувшины. У Ируки, услышавшего слова Наруто, аж зубы заныли. "Этот парень точно что-то не договаривает", — подумал он. Но сколько ни ломал голову, не мог понять, зачем Наруто понадобилось столько денег.

— У меня нет сотен тысяч, что тебе нужны, — сказал Ирука, видя, как Наруто не сводит с него глаз и даже с места не двигается. Его лицо помрачнело. — Но сотня тысяч у меня еще осталась. Ты уберешь за собой Хокаге-скалу. Если сдашь выпускной экзамен в Академии ниндзя, я тебе их одолжу. А вот если не сдашь...

Теперь, узнав, что Наруто нужны деньги, Ирука нашел способ. Он решил использовать деньги, чтобы мотивировать Наруто! Если Наруто сегодня приведет в порядок Хокаге-скалу и сдаст экзамен, это вполне возможно. А если нет, тогда уж извини.

— Правда? — глаза Наруто расширились, когда он услышал слова Ируки. — Вы сдержите слово? Не ожидал, что Ирука-сенсей мне одолжит. Ведь у Ируки-сенсея денег особо нет. Я и правда смогу получить сотню тысяч? Тогда можно будет открыть еще один кувшин!

— Конечно, — прищурившись, ответил Ирука. — Только если ты сегодня же смоешь краску с Хокаге-скалы и сдашь выпускной экзамен. И помни, эти деньги — долг, их нужно будет вернуть.

— Без проблем! — энергично отозвался Наруто.

Узумаки Наруто потёр руки и с воодушевлением воскликнул:

– Обещаю, сегодня я точно справлюсь с заданием!

Увидев пыл Наруто, Ирука довольно улыбнулся. Он тут же взял Наруто за руку, и они направились к Скале Хокаге.

Эту сцену не могли не заметить жители деревни, собравшиеся поглазеть. Их глаза широко распахнулись от удивления.

– Я-то думал, кто это в Конохе осмелился разрисовать Скалу Хокаге, а это, оказывается, этот сопляк.

– Этот негодник вечно пакостит!

– Тебе не страшно, что за такое осквернение статуй Хокаге тебя настигнет кара?

Услышав эти пересуды, Наруто сморщил губы и пробурчал:

– Ишь ты, какая стая болтливых идиотов.

– Хватит болтать и давай за работу! – Ирука нахмурился, заметив, что Наруто всё ещё отвлекается. – Ты столько краски намешал, что если не поторопишься, можешь не успеть закончить до вечера. И не надейся, что я буду тебе помогать.

– Ладно-ладно, понял.

Услышав слова Ируки, Наруто тут же принялся за дело. Ещё бы, ведь он точно знал: как только он послушает учителя Ируку, ему непременно удастся открыть шкатулку.

Тем временем, неподалёку, в кабинете Хокаге, Сарутоби Хирузен, дымя сигаретой, наблюдал за этой сценой и одобрительно кивал. "Наруто вполне послушен, это хорошо. А Ирука прекрасно справляется с его обучением, не зря я его выбрал специально."

В этот момент раздался стук в дверь.

– Войдите, – тут же произнёс Сарутоби Хирузен.

– Хокаге-сама, вы звали меня? – как только Хокаге разрешил войти, появился Хьюга Хиаши. В его голосе звучало лёгкое почтение. Третий Хокаге позвал его так рано утром, и он не мог понять причину, пока шёл сюда. Ведь они только вчера вечером разговаривали.

– Привет.

Увидев вошедшего Хьюгу Хиаши, Сарутоби Хирузен вздохнул:

- Прошлой ночью несколько человек из АНБУ попали в засаду, и Данзо первым оказался под ударом. Сейчас считается, что это дело рук кого-то из Конохи, поэтому я был бы благодарен, если бы вы смогли мобилизовать клан Хьюга и использовать бьякуган, чтобы провести расследование и найти хоть какие-то зацепки.

- Советник главы клана попал в засаду?

Услышав слова Сарутоби Хирузена, Хьюга Хиаши был потрясен, и в его глазах появилось понимание.

Вот почему сегодня утром было так много патрульных ниндзя – вот в чем причина.

Но может ли этот старик попасть в засаду? Он сомневался.

- Да.

Сарутоби Хирузен снова кивнул и сказал:

- Единственное, за что сейчас можно быть благодарным, это то, что убийца никого не ранил, но мы не можем исключать, что это была его проверка. В настоящее время Данзо и некоторые ниндзя АНБУ чувствуют слабость во всем теле. Это новый тип токсина, и мы не знаем, насколько он вреден. Так что сейчас Деревня Коноха нуждается в вашей помощи.

Сарутоби Хирузен кратко объяснил ситуацию с Данзо, и Хинату Хиаши, выслушав, слегка кивнул.

Но в его сердце бушевал огромный шторм.

Разве это не те симптомы, о которых Хинату рассказывала ему вчера, эффект порошка "Тоука размягчения", который Тентен получила у владельца магазина? Хотя в душе он был удивлен, внешне Хината Хиаши оставался очень спокойным и тихо слушал.

(Конец главы)

http://tl.rulate.ru/book/135999/6461721

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода