× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод The Wastrel and The Pearl / Расточитель и жемчужина: K. Часть 48

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Господин, сыграть для вас ещё одну мелодию?

— Господин, этот бокал — за вас.

— Господин, есть ли у вас жена дома?

Сёстры говорили всё более нежными голосами, надеясь, что наследный князь ответит.

К сожалению, Лу Циян не ответил ни на один вопрос. Он сидел неподвижно на маленьком круглом табурете, как каменная статуя. Его мрачное выражение лица напоминало того, кого отец, князь Чжэньнань, заставил учить тексты наизусть.

Когда две золотые чашечки приблизились к нему, и сёстры наперебой пытались напоить его, Лу Циян вдруг подскочил с табурета и сухо произнёс:

— Мне нужно… выйти по нужде.

С этими словами он, хмурый, отступил к двери и тут же выскользнул наружу, оставив Шэнь Ланьчи и двух девушек в недоумении.

Хотя Шэнь Ланьчи была одета как мужчина, все понимали, что она женщина. Ради денег Цзиньнян и Ваньэр сделали вид, что не заметили. Но поскольку женщина не могла их выкупить, они скромно вернулись на места, не предлагая Шэнь Ланьчи напиться.

— Ладно, когда вы здесь, наследный князь слишком скован, — Шэнь Ланьчи потерла виски. — Идите отдохнуть.

Услышав это, Цзиньнян и Ваньэр поклонились и ушли, унося пипу и кастаньеты.

Шэнь Ланьчи ждала долго, но Лу Циян не возвращался. Ей это надоело, и она пошла его искать. Побродив туда-сюда, она наконец нашла его по подсказкам других.

Но то, что она увидела, было поистине ужасающим.

В летний зной наследный князь дома Чжэньнань снял верхнюю одежду и рубашку, завязал их на поясе и, обнажённый по пояс, как крестьянин на поле, рубил дрова во дворе. Топор в его руках поднимался и опускался, и поленья раскалывались пополам с идеальной точностью, будто по нарисованной линии.

Солнце палило, и на его спине выступил пот. Видно, он рубил уже давно.

— Что ты делаешь? — удивилась Шэнь Ланьчи. — Зачем ты пришёл во двор рубить дрова?

— Просто помог, — Лу Циян опустил топор, вытер лоб. — Всё равно мяса не убудет. Помог, чем мог.

Он отступил в сторону, и за ним показался старик, сидевший на поленнице и жадно пивший из фляги. Увидев Шэнь Ланьчи, старик опустил флягу, вздохнул и улыбнулся:

— О-о! Этот молодой человек — настоящий добряк. Увидел, что старику тяжело рубить дрова, и сам взялся за топор. Такого доброго сердца днём с огнём не сыщешь!

Шэнь Ланьчи промолчала.

Чтобы избежать общества тех двух девушек, Лу Циян пошёл на большие жертвы.

Где же тот «ветреный и беспечный молодой князь», о котором говорили?

Лу Циян поправил одежду, воротник и снова стал важным наследным князем. Он немного замялся и осторожно спросил:

— А Цзиньнян и Ваньэр ещё в комнате?

— Я их отпустила, — ответила Шэнь Ланьчи.

Лу Циян слегка выдохнул. Затем его выражение изменилось, и он презрительно фыркнул:

— Зачем ты их отпустила? Я ещё не наигрался.

— Да? Ну тогда я позову их обратно.

— Постой! — тут же воскликнул Лу Циян. — Гонять их туда-сюда — совсем не по-джентльменски. Пусть отдохнут. Ты можешь послужить мне вместо них.

Шэнь Ланьчи едва не рассмеялась.

— Хорошо, хорошо.

— Подожди минутку, — Лу Циян повернулся к старику, достал маленькую коробочку и сказал:

— Это мазь «Цзитун-хуасай» из аптеки «Тяньжэнь», о которой я говорил. В дождливые дни натирай ею ноги, и через пару недель боль пройдёт. Мой отец вылечил свои ноги этой мазью.

— О-о! Сколько же это стоит? — обрадовался старик, но тут же испугался. — Молодой человек, старик не сможет заплатить.

— Бесплатно, — Лу Циян улыбнулся. — Мне денег не жалко.

С этими словами он вернулся с Шэнь Ланьчи в комнату.

Цзиньнян и Ваньэр уже ушли, служанки тоже удалились, и в комнате остались только они двое. Без посторонних Лу Циян снова стал развязным. Он скинул свои узорчатые сапоги, закинул длинные ноги на кушетку и лениво сказал:

— Ну что, госпожа Шэнь Вторая, потрудись для своего господина — помассируй мне ноги.

— Что значит «разомну ноги»? — Шэнь Ланьчи тут же щипнула его за поясницу. — Ты веришь, что я могу сломать тебе ноги?

— Ай, больно! Больно! — Лу Циян резко втянул воздух и тут же схватил её за руку. — Если не хочешь разминать ноги, тогда хотя бы плечи? Я пригласил тебя сюда развлечься, раз уж ты не платишь, так хоть приложи усилия.

— Ты хочешь, чтобы я, молодая госпожа, массировала тебе плечи? — спросила Шэнь Ланьчи с крайне мягкой улыбкой и таким же мягким голосом.

Но её действия говорили об обратном: размяв запястья, она сжала кулаки, готовясь к удару. Этот вид заставил Лу Цияна непроизвольно сглотнуть, словно он увидел тигра.

Спустя мгновение плечи Шэнь Ланьчи дрогнули, и её нежные белые руки мягко опустились на плечи Лу Цияна.

— Я массировала плечи только своей матери, — сказала она. — Если сила нажатия будет неправильной, скажи мне.

Лу Циян промолчал, лишь закрыл глаза.

Пальцы Шэнь Ланьчи были тонкими и изящными, белоснежными. На запястье красовалась потрёпанная красная нить, которую она носила с детства. Яркая линия на фоне фарфоровой кожи делала её ещё более ослепительной, словно цветок груши.

Внезапно Лу Циян схватил её за руку.

— Что? — спросила Шэнь Ланьчи. — Мои руки слишком слабы, и господин недоволен?

— Нет. Просто у меня есть кое-что для тебя, — он приоткрыл глаза, взгляд его был ленивым.

С этими словами Лу Циян достал что-то и нацепил ей на запястье. Это был древний нефритовый браслет с множеством мелких трещин, похожих на зимний лёд перед таянием. Однако трещины были инкрустированы золотыми нитями, что не портило его, а, напротив, придавало ему некую разрушенную красоту.

Шэнь Ланьчи сразу узнала браслет, который Лу Цзысян внимательно рассматривал в тот день во дворце. Тогда она уже слышала от Лу Цзысяна, что браслет нашёл Лу Циян. Не ожидала, что после всех перипетий браслет в итоге окажется у неё.

— Говорят, это любимая вещь покойной Благоверной императрицы Жэньи-Жэньшунь из прежней династии. Её должны были похоронить вместе с ней, но жадные слуги украли её и продали за тысячу золотых, поэтому она сохранилась, — Лу Циян покрутил браслет, его голос был легкомысленным. — Раз уж ты так старалась, этот браслет я дарю тебе.

Шэнь Ланьчи подняла руку, внимательно рассматривая браслет. Неизвестно, то ли нефрит подчёркивал её кожу, то ли кожа оттеняла нефрит, но оба казались прозрачными и чистыми. Она прошептала:

http://tl.rulate.ru/book/135936/7935959

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода