Третий год Юнцзя, середина суровой зимы.
Ночь была прохладной, холодный месяц скрывался за облаками, и лишь слабый лунный свет пробивался сквозь них. Однако в Восточном дворце царило оживление: повсюду висели красные украшения, горели яркие свечи. Эти ослепительные алые цвета словно пытались прорваться сквозь суровую зиму, наполнив пространство теплом и жизнью.
Шэнь Ланьчи сидела на брачном ложе, перед её глазами расстилалось море ярко-красного — это был расшитый узором «Феникс и пионы» свадебный покров.
Сегодня была её свадьба, она выходила замуж за наследного принца Лу Чжаоюэ. Отныне она становилась принцессой царства Чу. Нынешний император Чу слаб здоровьем, и принц управляет государством. Возможно, совсем скоро она станет императрицей Чу. В будущем Шэнь Ланьчи ждали золотые чертоги, нефритовые кони и вечное богатство.
Хотя в душе она была уверена в этом, в груди у неё было слегка тяжело. Не дожидаясь возвращения Лу Чжаоюэ, она сняла покров. Её тонкие белые пальцы дёрнули ткань, открывая её лицо.
— Ваше высочество, быстро накройтесь!
— Его высочество ещё не вошёл в покои, так нельзя…
Прислуживающие служанки и мамки вскрикнули в испуге.
— Всё равно он меня недолюбливает, какая разница, сняла я покров или нет? — Шэнь Ланьчи встряхнула покров и бросила его на пол, в её лёгком тоне сквозила небрежность.
В её причёске сверкала золотая феникс-заколка, нефритовые шпильки были аккуратно уложены, её лицо было подобно осенней прохладе и весеннему очарованию. Даже служанки, привыкшие к её красоте, затмившей всю столицу, на мгновение застыли.
— Ваше высочество, зачем так себя недооценивать? Ваше высочество от природы прекрасны, его высочество непременно полюбит вас, в будущем вас ждёт счастье. Пожалуйста, наденьте покров, — уговаривала одна из мамок.
Шэнь Ланьчи не ответила, лишь поправила волосы у виска и слегка приподняла бровь.
Эти слова служанок она слушала лишь для смеха. Лу Чжаоюэ любит её или нет, она знала лучше всех.
С детства она любила красивые вещи: тонкие, как ивовые листья, брови красавиц, дорогие шёлковые ткани, золотую феникс-заколку с крупной жемчужиной, которую носила её тётя, императрица Шэнь.
Род Шэнь достиг вершин власти, тётя Ланьчи, Шэнь Синьи, стала императрицей. Императрица Шэнь очень любила свою племянницу и часто приглашала её пожить во дворце. Выросшая под опекой тёти-императрицы и родителей, Шэнь Ланьчи с детства была привередлива. Во всей столице лишь один мужчина был достоин её внимания — наследный принц Лу Чжаоюэ.
Она не испытывала к вечно хмурому принцу настоящей любви, просто считала, что только он достоин её.
Если бы она не вышла замуж за Лу Чжаоюэ, как бы она получила заколку тёти?
Поэтому, даже несмотря на то, что Лу Чжаоюэ не любил её и ещё до свадьбы взял в наложницы девушку из рода Жуань, она всё равно вышла за него замуж и переехала в Восточный дворец.
Внезапно в комнату ворвался холодный ветер, и раздался скрип открывающейся двери — это пришёл Лу Чжаоюэ.
Ранее, во время церемонии, Шэнь Ланьчи мельком увидела из-под покрова руку Лу Чжаоюэ, державшую свадебный шарф. Его тонкие длинные пальцы выглядывали из-под алого рукава, словно выточенные изо льда. Но теперь она заметила, что Лу Чжаоюэ сменил свадебный наряд, и его рука скрылась в тёмном рукаве.
У Лу Чжаоюэ была красивая внешность, но он редко улыбался, его лицо всегда оставалось холодным, как зимний снег. Даже глядя на свою новобрачную, в его ледяных глазах не было ни капли тепла.
К счастью, Шэнь Ланьчи давно привыкла к такому его поведению и не обращала на это внимания.
— Шэнь, — обратился он, не называя её по имени, — преступники Шэнь Синьгу и Шэнь Синьшу признали вину, все мужчины рода Шэнь арестованы. Сегодня я пришёл, чтобы дать тебе выбор.
Эти слова озадачили Шэнь Ланьчи.
Шэнь Синьгу был её отцом, а Шэнь Синьшу — вторым дядей.
Час назад Лу Чжаоюэ держал её за руку и вёл к алтарю, а теперь говорил такие вещи. Что произошло?
— Брат Чжаоюэ, о чём ты…? — Шэнь Ланьчи нахмурилась. — Эта шутка не смешна.
Лицо Лу Чжаоюэ оставалось холодным, как всегда.
— Шэнь Синьгу создал клику, Шэнь Синьшу продавал должности и брал взятки, твой двоюродный брат Шэнь Тинчжу пренебрегал человеческими жизнями и законами. Разве мне нужно перечислять все преступления? — сказал он.
Взгляд Шэнь Ланьчи опустился на её туфли. Вышитые туфли, украшенные жемчугом, были изысканны и тонки, а размер жемчужин был таким, что во всей столице не найти вторых таких.
В душе у неё стало холодно, но в то же время появилось облегчение. Тяжесть, давившая на сердце, незаметно исчезла.
Род Шэнь долгое время пользовался огромной милостью, ведя себя высокомерно, и действительно пришло время его падения. Но она не ожидала, что семья Лу нанесёт удар именно сейчас, и что это сделает Лу Чжаоюэ, которого род Шэнь поддерживал.
Раз отца и братьев арестовали, значит, сегодня ей не избежать смерти.
И именно в этот момент…
— Вот как, — сказала Шэнь Ланьчи, не отрывая взгляда от жемчуга, — зима действительно хорошее время: когда лёд трескается, можно закидывать сети и ловить рыбу, откормленную за осень и зиму.
Её слова казались бессвязными, но Лу Чжаоюэ понял их.
Он отступил в сторону, позволив евнуху подойти с парчовым подносом, на котором лежали ножницы, белый шёлковый шнур и золотая чаша, наполненная вином.
Глядя на золотой кубок, белый шёлк и ножницы, Шэнь Ланьчи вдруг улыбнулась. Она поправила шпильку в волосах и неспешно произнесла:
— Чжаоюэ, выпить этот бокал — самый лёгкий способ умереть, не так ли?
Её улыбка была прекрасна, словно цветок, достигший пика цветения перед увяданием. Увидев это, Лу Чжаоюэ почувствовал, как у него перехватило горло.
— Шэнь Ланьчи, я знаю, что ты не замешана в преступлениях твоего отца. Если ты отречешься от фамилии Шэнь, я найду способ оставить тебя в Восточном дворце. Тебе не нужно бессмысленно жертвовать жизнью, — сказал Чжаоюэ, отвернувшись от новобрачной жены и устремив взгляд на алые свадебные свечи у окна.
— Чжаоюэ размяк? — приподняла бровь Ланьчи, и в её глазах мелькнула насмешка.
Эта томная, мягкая манера речи всегда раздражала Чжаоюэ; он считал её легкомысленной и непредсказуемой. Поэтому, когда при дворе поползли слухи о её связи со вторым принцем, он сразу поверил.
http://tl.rulate.ru/book/135936/7935912
Готово: