(Планета Тития, Кузнечный район, Точка зрения Лео и Вейра)
Жара ударила их первой.
Она хлестнула по лицам, как только они прибыли в Кузнечный район, — густая и сухая, неся острую горечь дыма и расплавленной стали, а воздух вокруг казался принадлежащим чреву печи.
Ещё до того, как пыль от их телепортационного ховеркрафта осела, воздух наполнился звуком молотов, бьющих по металлу, — громким и неумолимым, словно весь район был машиной, что никогда не останавливалась, даже ради самих Старейшин Культа.
Пламя шипело, шестерёнки вертелись, а недостроенные боевые машины свисали с кранов, словно мёртвый груз, ждущий, чтобы обрести жизнь.
Здесь ни один работник не заботился о ранге или мантии, и даже когда Первый Старейшина сам приходил сюда к Мастеру Арго, ритм кузницы не замедлялся ни на миг.
И всё же в этот особенный день удары внезапно стихли.
Когда Дракон и Теневой Дракон проходили через главную Плавильню, весь Кузнечный район затаил дыхание.
Молоты замерли на полпути. Ученики роняли щипцы, шипение воды для закалки угасло на середине, а печи, хоть и продолжали гореть, словно слегка потускнели, поскольку мальчишки-ученики, качавшие меха для раздувания пламени, сделали паузу.
Каждый кузнец в поле зрения, от поседевших ветеранов до новичков, покрытых сажей, вышел из-за своих верстаков, выстроившись вдоль пути в почтительном молчании. Все они смотрели на двух фигур с чистой верой в глазах.
— Мои Лорды —
— Мои Лорды —
— Мои Лорды, — произносили они один за другим, склоняя головы всякий раз, когда Лео и Вейр проходили мимо, — с искренним уважением, хотя дуэт ещё ничего не сделал, чтобы заслужить его.
*Шаг*
*Шаг*
Дуэт продолжал идти, пока не наткнулся на широкоплечего мужчину с руками, подобными стволам деревьев, и бородой, белой от возраста и металлической пыли.
Он тоже выглядел крайне довольным их появлением, и в уголках его глаз набухла слеза.
— Лорд Дракон.
— Лорд Дракон. Лорд Теневой Дракон, — приветствовал их Мастер Арго, его голос был глубоким и громовым, но с ноткой искренней теплоты.
— Для меня честь наконец встретиться с вами обоими лично.
Лео слегка склонил голову в ответ, его осанка оставалась уважительной, но собранной, а на лице мелькнул едва заметный кивок.
— Взаимно, Мастер Арго.
— Честь разделена.
Вейр, всё ещё слегка покрасневший от жары, молча повторил жест, его взгляд с тихим любопытством скользил по мастерской, а на лице читалось неподдельное восхищение массивными подвесными каркасами оружия.
Не теряя времени, Лео шагнул вперёд и сразу перешёл к сути визита. Его тон был спокойным и точным, пока он излагал спецификации приманной кристаллической бомбы, которую они требовали, — детализируя желаемые размеры, калибровку фиктивной сигнатуры маны, последовательность тайминга для имитации взрыва и слой иллюзии, необходимый, чтобы подделать стандартный кристалл Корала, который мог бы обмануть кого угодно, кто его держит.
Он объяснял каждый пункт, словно человек, который уже сто раз проверил план в уме, а Арго слушал без перебиваний, иногда приподнимая бровь или постукивая по подбородку, но ни разу не усомнившись.
И когда Лео наконец закончил, сделав небольшой вдох и позволив последнему измерению повиснуть в воздухе, Арго издал низкий гул, медленно кивнув и проведя толстой рукой по испачканному сажей фартуку.
— Это всё? — спросил он, не насмешливо, а с оттенком того, кто надеется на большую сложность.
— Ха.
— Надо было попросить что-то посложнее.
Махнув рукой, он подозвал ближайшего подчинённого — молодого помощника с горящими глазами, которому едва исполнилось двадцать, — и выпалил цепочку технических инструкций насчёт слоистости сплавов, изоляции проводки ядра и последовательностей встраивания иллюзий, а затем повернулся к Теневому Дракону с небрежным пожатием плеч.
— Прототип будет готов через пару часов, Мой Лорд.
— Это несложно.
— Просто хитро. — Он улыбнулся, хрустнув костяшками пальцев, словно ждал всю неделю чего-то интересного.
Лео моргнул раз, удивлённый скоростью ответа, в то время как Вейр не смог удержаться от тихого свиста, явно впечатлённый.
— Я знал, что кузнечное подразделение Культа искусно, — пробормотал Вейр себе под нос, — но это совсем другое…
Арго только хохотнул в ответ на комплимент, но прежде чем он успел заговорить, Вейр слегка шагнул вперёд, его голос опустился до более искреннего тона, а прежнее восхищение сменилось чем-то более тяжёлым.
— Есть ещё одно дело, Мастер Арго… хотя я понимаю, что оно куда сложнее.
Старый кузнец наклонил голову, приглашая к вопросу.
— Речь о добавлении защиты к нашим аппаратам от вражеских рельсотронов, — сказал Вейр, хмурясь и крепко скрестив руки.
— Во время нашей недавней разведывательной миссии мы выяснили, что враг создал мощные рельсотроны, способные сбивать наши аппараты без труда.
— Без внедрения дополнительной защитной технологии в наши аппараты мы потеряем множество жизней…
Он замолчал, позволив тишине повиснуть на миг, прежде чем добавить: — Старейшины говорят, что мы должны выдвинуться через четырнадцать дней…
— И хотя я понимаю, четырнадцать дней — это не так много…
— Чёрт, я знаю, что это почти невозможно.
— Так что если вы не сможете —
— Стойте, Мой Лорд, — прервал Арго, поднимая руку и медленно шагая вперёд, его сапоги хрустели по металлической стружке на полу.
— Дракон и Теневой Дракон сами пришли на наш Кузнечный район — это величайшая честь нашей жизни.
Он посмотрел прямо на Вейра, затем на Лео.
— Я не могу обещать успеха.
— Но если сам Лорд Вейр войдёт в нашу кузницу и попросит о помощи, то будьте уверены: мы не сомкнём глаз следующие четырнадцать дней, если потребуется.
— Мы постараемся и придумаем портативный щит малого масштаба, который хотя бы поможет вам отразить один-два дополнительных выстрела.
Его голос понизился, стал мягче, но под сажей и сталью светилась гордость.
— Не беспокойтесь, Мой Лорд.
— Мы из Кузнечного района всегда поддержим Дракона всем, чем сможем.
Он сказал это без колебаний, а кузнецы за его спиной горделиво кивнули в знак согласия.
Они казались воодушевлёнными помочь Дракону, даже если это означало измотать себя до предела из-за сжатых сроков.
— Тогда мы оставим это в ваших надёжных руках, — сказал Лео, прежде чем повернуться к Вейру, который просто кивнул, в глазах его блестело нечто среднее между благодарностью и решимостью, — поскольку он осознал, что хотя Старейшины Культа и некомпетентны, то же нельзя сказать о его народе.
И с этим они повернулись, чтобы уйти, а звуки кузницы за спиной медленно оживали: молоты возобновили свой ровный ритм, пламя взревело громче, словно огонь внутри обрёл новую цель.
Массовый выпуск. Глава 1/5
http://tl.rulate.ru/book/135808/9503562
Готово: