Слушая слова наставника, Тан Сан не мог не восторгаться. Хотя сам он достиг значительного прогресса, его товарищи тоже не сидели сложа руки. Сила каждого заметно выросла, и теперь все они преодолели тридцатый уровень.
Боевая мощь Семи Монстров Шилека, несомненно, возрастет многократно. Вот только какого уровня достигла Лань Сюэ?
- Наставник, я пойду увижусь с ними, - с нетерпением сказал Тан Сан.
Наставник улыбнулся и ласково погладил его по голове:
- Ты только что вернулся, отдохнул бы сначала.
Лань Сюэ, игриво дернув Тан Сана за его Пояс Двадцати Четырех Мостов Ясной Луны, произнесла:
- Мой старший брат сказал, что для всех есть подарки!
- Сяо Сюэ, не балуйся, - тихо упрекнул брат.
Наставник же сказал:
- Тогда пойдем. Я пойду вместе с вами. Эрлун, вы все идите и занимайтесь своим делом.
Тан Сан посмотрел на Наставника, затем на Лю Эрлун. Выражения их лиц были обыденными. На первый взгляд, ничего не изменилось. Хоть они и не демонстрировали близость, чувствовалось, что Наставник спокойно принял присутствие Лю Эрлун.
Лю Эрлун кивнула, ее взгляд не задержался на Наставнике, и она повела мастеров духа в сторону главного учебного корпуса академии.
Видя, как они постепенно удаляются, Тан Сан не удержался и спросил:
- Наставник, вы и тетушка Эрлун...
Наставник спокойно ответил:
- Дети, не спрашивайте слишком много о делах взрослых. Мы тоже пойдем. Ваши друзья все тренируются в имитирующей среде.
Наставник повел Тан Сана и Лань Сюэ не в сторону учебного корпуса, а прямо к лесу позади.
По дороге, Наставник спросил:
- Сяо Сан, чему тебя учил Дугу Бо? Что между вами происходит? - Этот вопрос давно мучил Наставника. С того момента, как их Золотой Железный Треугольник и Дугу Бо, а также Тан Сан и Лань Сюэ после боя...
Мастер понял, что Дугу Бо привлекли не только способности учеников. Последние полгода он сильно переживал за Тан Саня и Лань Сюэ. Тан Сань был его единственным учеником, а Лань Сюэ – самым близким человеком для Тан Саня. Они были как отец и сын, как отец и дочь.
– Дугу Бо хотел захватить нас для Дугу Янь, – начал Тан Сань. – Дугу Янь, видимо, рассказала деду о том, как мы её победили. Это заинтересовало Дугу Бо, особенно мои «Клешни восьми пауков». Поэтому он и схватил меня. Хотел изучить яд в клешнях. А Сяо Сюэ оказалась рядом, ну и её тоже забрал.
– А что было дальше? Судя по тону Дугу Бо, ты ему как будто помог?
Тан Сань кивнул:
– Так и есть. В его ядовитых техниках были некоторые недостатки. Я случайно их обнаружил и смог исправить. Вот он и научил меня многому в знак благодарности. Если бы не это, не уверен, что мы бы сейчас с вами разговаривали.
Тан Сань не стал вдаваться в детали. Он не мог рассказать учителю, что знания о ядах у него из прошлой жизни, из секты Тан. Время, проведенное с Дугу Бо, не только улучшило его навыки в обращении с ядами, но и дало идеальное оправдание для их использования. Дугу Бо никогда никому не расскажет, что яды Тан Саня – его собственные. Теперь, с таким прикрытием – первым в мире мастером ядовитой души – никто не усомнится в происхождении его ядовитых техник.
– Вот как, – задумчиво протянул мастер.
Он уже рассказывал Дугу Бо о прошлом Тан Саня. Теперь мастер понял: причина, по которой Дугу Бо не убил того, а наоборот, стал учить ядам, во многом связана с его происхождением. Эта мысль успокоила мастера.
- Сяо Сань, хоть ты и посвятил это время изучению ядов под руководством Дугу Бо, не забывай о совершенствовании своей силы духа. Твои товарищи по таланту не уступают тебе. Если ты сильно отстанешь, догнать их будет очень сложно. Какой уровень силы духа у вас сейчас?
- Тридцать седьмой, - ответил Тан Сань.
Лань Сюэ зевнула от скуки:
- И у меня тоже.
- Хорошо, - рассеянно согласился Мастер, но тут же спохватился. Застыл, прерывая шаг, и его лицо стало несколько напряженным. - Сила духа Сяо Саня уже тридцать седьмого уровня?
- Именно! В прошлый раз в Императорской Академии Тянь Доу, под давлением члена комитета по образованию, моя сила духа поднялась до тридцать четвертого уровня. Позже, упражняясь со старшим Дугу, я продвинулся дальше. У старшего Дугу много ценных растений, наверное, та среда идеально подходит для моего развития. Поэтому моя сила духа росла очень быстро и достигла тридцать седьмого уровня, - серьезно объяснил Тан Сань.
На лице Мастера появилась улыбка.
- Похоже, мои опасения были совершенно излишними. Даже под опекой Дугу Бо Сюэду, твоя сила духа по-прежнему прогрессирует быстрее всех. Теперь я спокоен. Меньше чем через полгода начнется Общеконтинентальный Турнир Духовных Мастеров среди Академий. Учитывая текущую ситуацию, возможно, к тому времени ты достигнешь сорокового уровня. Если так и произойдет, то... боюсь, слава Семи Монстров Шрека неминуема.
Тренировка в имитативной среде заключается в выборе различных мест для совершенствования в зависимости от боевого духа мастера духа.
Так, например, дух Белого Тигра Дай Мубая наиболее эффективно совершенствуется в загоне для животных, который ему больше всего подходит. Оскару проще всего. Как мастер духа пищевого типа, лучшее место для повышения его силы духа — кухня. Что касается Ма Хунцзюня, он тренируется в котельной, где полно печей.
Конечно, это лишь относительно обычные миметические среды. Если условия были бы лучше, польза от практики возросла бы.
Например, если бы тренировочную площадку Ма Хунцзюня разместили в кратере, это принесло бы ему большую выгоду, но, конечно, и опасность сильно возросла бы.
Спустя некоторое время Мастер привел Тан Саня и Лань Сюэ к остальным, кроме Дай Мубая, и шестеро из Семи Монстров Шрека снова собрались вместе. Все, естественно, удивились, увидев Тан Саня и Лань Сюэ. Лань Сюэ
Тан Сан снова повторил слова Мастера.
Закончив говорить, Лань Сюэ снова улыбнулась:
- Старший Дугу - довольно хороший человек. Он даже пообещал нам не причинять вреда никому в Академии Шрека. Более того, сейчас он консультант нашей академии.
Оскар усмехнулся и сказал:
- Это действительно здорово. С Титулованным Доуло в качестве консультанта, разве нашей Академии Шрека не придется ходить боком* в мире академий в будущем?
Мастер слегка нахмурился:
- Академия опирается не на учителей, а на вас, учеников.
Оскар высунул язык. Он очень боялся Мастера, поэтому, естественно, не осмелился возразить.
- Учитель, где Мубай уединился? Я хочу его увидеть, - сказал Тан Сан Мастеру.
Мастер ответил:
- Он находится в критическом моменте уединения и практики, поэтому лучше его пока не беспокоить.
Тан Сан немного подумал и сказал:
- Учитель, я думаю, у меня есть способ помочь Мубаю преодолеть узкое место 40-го уровня. Я принес подарки, которые будут полезны каждому из нас. Было бы лучше, если бы мы в семером могли практиковаться вместе.
- Это будет очень полезно для развития каждого.
- О? - Мастер посмотрел на Тан Саня с некоторым удивлением. Преодоление узкого места духовной силы всегда достигалось за счет собственных усилий мастера духа путем постоянных тренировок. Даже Мастер, так хорошо знающий пути боевых искусств, никогда не находил короткого пути.
Как могли слова Тан Саня не вызвать у него интереса в этот момент?
Мастер был человеком неглупым и быстро уловил смысл слов Тан Саня.
- Значит, ты хочешь отдать им лекарства, что привез с Дугу Бо? - спросил он.
Лань Сюэ хихикнула и не удержалась:
- Эх, братец забрал все лекарства у старейшины Дугу. Перевернул весь сад вверх дном. В итоге старейшина Дугу гонялся за нами все утро, ха-ха…
- Сяосюэ, хватит! - смущенно сказал Тан Сань.
- Ух... - Лань Сюэ подняла голову и увидела, что Нин Жунжун, Оскар и Ма Хунцзюнь тоже покраснели. - Пха-ха-ха... Не могу больше!
- Третий брат, ты просто гений!
- Хозяйка, ты устроишь разгром!
- Я... - Тан Сань обиженно посмотрел на Лань Сюэ.
- Ладно, хватит смеяться. - После недолгого раздумья мастер сказал: - Будут ли побочные эффекты от использования лекарств для увеличения силы? Некоторые мастера духа раньше практиковали подобное, но результаты были неважными. Вы уже являетесь богами. Нет необходимости идти такими окольными путями, если хотите раскрыть свои таланты. Если это обернется против вас, будет неприятно смотреть.
Тан Сань уверенно ответил:
- Учитель, не волнуйтесь. То, что я собираюсь дать всем, будет использоваться строго в соответствии с индивидуальными особенностями каждого. Побочных эффектов не будет никогда.
В глазах Оскара, Ма Хунцзюня, Нин Жунжун и даже Чжу Чжуцин в это время вспыхнуло любопытство. Все они хотели узнать, что такого привез им Тан Сань.
Подумав немного, мастер неохотно кивнул и сказал:
- Хорошо. Однако ты должен быть осторожен. Нельзя допустить ни единой ошибки. Ма Хунцзюнь, иди к загону с животными и позови Дай Мубая. Будь внимателен и не дай диким зверям навредить тебе.
Боевой дух Толстяка - злой огненный феникс, который оказывает сильное подавляющее действие на любых обычных зверей, а его сила уже превзошла мастера. Поэтому лучше всего именно ему позвать Дай Мубая.
Мастер знал, что Тан Сань ни в коем случае не был безрассудным человеком, иначе он бы не согласился так легко.
Тан Сан немного подумал и сказал:
– Учитель, нам нужно найти место, где нас никто не побеспокоит. Иначе посторонние могут помешать всем впитать силу лекарства.
Мастер задумался:
– Тогда пойдем в бывший дом Эрлонг. Там очень тихо, и туда никто просто так не заходит.
С тех пор как Фландерс возглавил академию, Лю Эрлонг переехала в учебное здание. Конечно, ей не больше нравилось там жить, а просто мастер тоже там поселился. Несколько комнат, где она жила раньше, пустовали.
Вскоре вернулся Ма Хунцзюнь с Дай Мубаем. Дай Мубай еще не дошел, но его голос уже был слышен издалека.
– Сяо Сан, Сяо Сюэ, наконец-то вы вернулись.
Дай Мубай с виду не сильно изменился, но стал немного спокойнее. Ему уже исполнилось шестнадцать, и он выглядел более властным, но его общая аура стала сдержаннее. Его злые глаза сияли энергией, и в каждом движении чувствовалась королевская стать зверя.
Дай Мубай был одним из первых среди Семи Монстров Шрека, кто познакомился с Тан Саном, кроме Лань Сюэ. При встрече он был особенно радушен. Он обнял Тан Сана за плечи и сказал:
– Толстяк сказал, ты принес нам подарок и можешь помочь мне преодолеть затык. Быстрее доставай!
Лань Сюэ сердито пнула Дай Мубая по заднице:
– Что ты так торопишься? Сначала пойдем в тихое место.
Дай Мубай вскрикнул от боли:
– Сяо Сюэ, когда это ты такой буйной стала?
– Ты смеешь говорить, что я буйная, а-а-а…
– Нет, я виноват…
Под руководством мастера все вошли в тихий деревянный дом. Солнечный свет проникал через окна, отбрасывая тени деревьев, а свежий воздух наполнял комнаты. Слышалось пение птиц и шелест ветра.
Представь себе, это место – прямо в столице Империи Тяньдоу. Даже Мастер, обычно такой невозмутимый, не мог скрыть восхищения выбором Лю Эрлун, таким удачным.
Мастер обратился к Тан Сану:
– Давай начнем. Я буду тебя охранять.
Тан Сан кивнул. Под любопытными взглядами всех он запустил руку в Сумку Желаний и достал растение. Это была огромная хризантема удивительного пурпурного цвета. Что было странно, так это пушистые лепестки, такие милые на вид. Весь цветок казался единым целым, но при этом совсем не источал аромата. Тычинки в сердцевине торчали высоко. Лепестки были длиннее пятнадцати сантиметров, а верхушка тычинки слабо светилась золотистым светом.
– Что это такое? – первым спросил Дай Мубай. Все остальные тоже с интересом рассматривали растение, которое достал Тан Сан.
Тан Сан слегка улыбнулся и ответил Даю Мубаю:
– Босс Дай, это я специально для тебя приготовил. Называется Цветок Чудесного Пуха. Это нейтральное волшебное растение. Когда его съешь, энергия разойдется по всему телу, а кровь по восьми меридианам потечет свободнее. Помогает обрести несокрушимое тело.
Дай Мубай был поражен:
– Настолько сильное? Словно Алмазное Тело?
Тан Сан улыбнулся:
– Пусть "Алмазное Тело" – это немного преувеличение, но для твоего боевого духа это растение подходит идеально. Твоя духовная сила нейтральна, она огромна и могуча, яростная и властная. Вся твоя сила в твоих движениях. С этим цветком твои тренировки станут намного эффективнее, усилий будет меньше, а результат больше. Сейчас ты на подходе к сороковому уровню, уверен, он поможет тебе пройти через этот барьер. А после того, как получишь духовное кольцо, лечебный эффект продолжит действовать и принесет еще большее улучшение.
- Подарки, что я для вас выбрал, в основном направлены на укрепление основы и раскрытие природных талантов, они ни в коем случае не навредят вашим достижениям.
Дай Мубай бережно принял из рук Тан Саня странную бархатистую хризантему, что устремлялась ввысь, и посмотрел на Тан Саня с глубокой благодарностью:
- Братан, спасибо говорить не буду. Как ее есть?
Тан Сань ответил:
- Сначала съешь тычинки, потом по одной — лепестки. Корень не ешь. Съев, сразу же начинай медитировать на месте, чтобы полностью усвоить целебную силу.
Дай Мубай ничего не сказал и тут же отошел в угол, следуя указаниям Тан Саня. Бутылочное горлышко 40-го уровня долго беспокоило его. Теперь, когда появилась возможность прорваться, он был вне себя от радости и не мог дождаться начала культивации. Оскар низким голосом спросил:
- Сяо Сань, что это за волшебное растение?
Тан Сань улыбнулся:
- Такое, по идее, должно существовать только на небесах, а на земле о нем лишь изредка услышишь.
Все переглянулись. В глазах почти каждого, включая Лань Сюэ, вспыхнуло ошеломление и предвкушение. Нин Жунжун улыбнулась и сладко сказала:
- Третий брат, ты не можешь быть таким пристрастным.
Тан Сань ответил:
- Не волнуйся, всем достанется поровну. Сяо Ао, вот твое.
Он снова опустил руку в мешочек Безграничного Сокровища и на этот раз достал нефритовую шкатулку. Он протянул ее Оскару.
Оскар восхитился:
- На саму вещь можно даже не смотреть, только глядя на эту шкатулку, понимаешь, какая она ценная.
Лань Сюэ потеряла дар речи:
- Второй брат, ты правда наивен. Это самый обычный белый нефрит. Такую шкатулку можно купить за два золотых монеты души.
- Э-э... - глаза Оскара округлились от удивления, он смущенно откашлялся.
Тан Сань усмехнулся:
- Верно, но вот содержимое внутри действительно бесценно. Открой и посмотри.
Услышав это, Оскар открыл нефритовую шкатулку. Содержимое совершенно отличалось от странной бархатной хризантемы Девяти Сокровищ, которую достал Дай Мубай. В тот миг, когда шкатулка распахнулась, комнату наполнил дивный аромат. Густой запах орхидеи захватывал дух.
Чистота в сердце, ясность разума – освежающий цветочный аромат заставлял каждого почувствовать прилив сил и невольно перейти к дыхательным техникам.
В нефритовой шкатулке тихо лежала восьмилепестковая орхидея. Её лепестки чуть подрагивали, словно в трепете, а всё растение было белым и прозрачным, излучая чистоту и непорочность.
- Эта вещь называется Восьмилепестковая Сказочная Орхидея, – начал Тан Сан. - Это тоже сказочное растение. Она обязательно должна храниться в золоте и нефрите. Пока она находится в нефритовом сосуде, она может существовать тысячи лет и передаваться сотни поколений. Из всех сказочных растений, что я принёс на этот раз…
Среди этих растений, она обладает самым мягким свойством, но при этом и самым насыщенным. Её легко усвоить, но это занимает много времени. Она укрепляет тело и выводит примеси, чего достаточно, чтобы компенсировать твою медленную скорость культивации как мастера духа пищевого типа. Действие лекарства может продлиться даже до достижения тобой семидесятого уровня.
- Вот как? - глаза Оскара расширились. - Так хорошо? Госпожа, я люблю вас!
По телу Тан Саня пробежал озноб.
- Нет, - быстро сказал он. - Иди и съешь её скорее. Нет особого способа её употребления. Просто разжуй и проглоти. Она сладкая и ароматная на вкус. Как и Боссу Даю, тебе тоже нужно сконцентрировать силу духа, чтобы помочь лекарственному эффекту интегрироваться в твоё тело.
Потом она медленно усвоится в теле.
А вот Лань Сюэ спокойно заметила:
- Сяо Ао, если ты ещё что-нибудь скажешь, я расскажу Жунжун, что ты гомосексуалист и что у тебя появился кто-то другой.
Оскар испугался:
- Не говори глупостей! Не рассказывай Жунжун!
Видя торжествующую улыбку Лань Сюэ, Оскар понял, что его надули. Он сердито покосился на нее и, отбежав в дальний угол, разом запихнул восьмилепестковую бессмертную орхидею в рот. Тут же сел и погрузился в упражнения.
Когда Ма Хунцзюнь увидел, что Тан Сан раздает травы по порядку, не удержался и бросился вперед.
– Третий брат, мое, мое!
Глядя на возбужденное лицо Толстяка, Тан Сан улыбнулся:
– Не волнуйся, про тебя я точно не забуду. Толстяк, я хорошенько разобрался с твоим злым огнем. Эта измененная злая сила, конечно, очень мощная, но и вреда тебе немало приносит.
Она постоянно разрушает твое тело. Корень проблемы в том, что твой Феникс-пламя недостаточно чистое. На этот раз я специально нашел для тебя траву, которая сильно насытит чистым Ян.
Нин Жунжун хихикнула:
– Он хочет насытиться? Толстячок в последнее время часто ходит по злачным местам. Но говорит, что в Небесном Городе очень дорого, много денег потратил. Я ему еще подкину. Боюсь, ему придется ходить еще чаще.
Тан Сан улыбнулся:
– Нет. Я же сказал. Нечистота его злого огня вызывает отдачу. Если так и дальше пойдет, то однажды этот огонь может его самого сжечь. Только отфильтровав примеси в Феникс-пламени, он… Он сможет по-настоящему называться Мастером Духа Феникса. Толстяк, это тебе.
Это была красная, дрожащая, мягкая и шелковистая бессмертная трава. Она выглядела очень просто, состояла лишь из красных травинок. Верхушки напоминали петушиный гребень, но при ближайшем рассмотрении можно было заметить нечто уникальное – прожилки листьев были красными с золотом. Как только трава появилась на свет, температура в комнате заметно поднялась.
– Эта штука называется петушиный гребень и фениксовый подсолнух. Не жуй и не глотай ее. Используй ее, чтобы собрать свою силу духа и направить ее. Как бы больно ни было, ты должен вытерпеть, иначе ничего не получится.
- Эффект от этого снадобья весьма ощутим. Оно должно значительно увеличить твою духовную силу и силу огня – пояснил Тан Сан, передавая травину в руки Ма Хунцзюня. – Только учти, если бросишь на полпути, эффективность резко снизится.
Получив заветное снадобье, толстяк тут же ретировался.
Видя, как Тан Сан достает три вида бессмертных трав и раздает их одному за другим, даже Мастер не мог скрыть своего потрясения. Он не только никогда не видел таких трав, но даже не слышал о них.
Четвертым, к кому обратился Тан Сан, была не Лань Сюэ, как можно было бы ожидать по возрасту, а Нин Жунжун.
- Третий брат, что это ты мне дашь? – не успел Тан Сан и слова сказать, как Нин Жунжун подбежала и схватила его за руку.
Лань Сюэ нахмурилась, но промолчала. Тан Сан улыбнулся и запустил руку в Ларец Желаний. Вспыхнул золотой свет, и появилась странная бессмертная трава.
Очень странная на вид: корневище и нижние листья увиты тонкими, словно расчесанными лозами, а на верхушке распустился золотой тюльпан. Насыщенный аромат тюльпана мгновенно вытеснил запах Восьми Бессмертных Орхидей, витавший после Оскара. Этот богатый аромат дарил ощущение величия.
- Твой Боевой Дух, Пагода из Семи Сокровищ, весьма необычен. Я долго обдумывал, прежде чем выбрал для тебя эту бессмертную траву. Она называется Тюльпан Цилуо, изящный и роскошный. Приняв его, ты сможешь впитать сущность мира и сияние солнца и луны. Твоя Пагода из Семи Сокровищ сама по себе является боевым духом сокровищницы. С помощью этого Тюльпана Цилуо вы сможете достигнуть взаимодополняющего эффекта. Только учти, этот цветок нельзя глотать целиком. Тебе нужно осторожно высосать пестик, медленно впитывая эссенцию в тело, а затем постепенно практиковать духовную силу. Позволь эффекту снадобья распространиться по всем твоим конечностям и костям.
Нин Жунжун взяла тюльпан Цилуо, улыбнулась и сказала:
— Третий брат, мне так хочется поцеловать тебя, но чтобы Лань Сюэ не ревновала, я воздержусь. Но не думай, что я возьму твой цветок просто так. В будущем я обязательно отблагодарю тебя, сестрёнка не останется в долгу.
Четверо из Семи Монстров Шрека уже получили свои волшебные травы. Остались только Лань Сюэ и Чжу Чжуцин.
Лань Сюэ стояла спокойно, ничуть не беспокоясь. Травы, которые Тан Сан дал другим, были такими чудесными, разве он мог обойти её стороной? Даже если бы он не дал ей ничего, Лань Сюэ не переживала бы — она и так уже была на девяносто девятом уровне. Волшебные травы, травы богов, кони богов – всё это лишь облака.
Чжу Чжуцин была по натуре тихой и легко смущалась. Хотя она тоже с нетерпением ждала, спросить сама, как Нин Жунжун, она стеснялась.
Тан Сан подошёл к Чжу Чжуцин и сказал:
— Чжуцин, волшебная трава, которую я выбрал для тебя, самая лёгкая для усвоения и преобразования среди всех. И её действие даже сильнее, чем у других, это общее улучшение. Однако, чтобы её съесть, придётся заплатить определённую цену. Надеюсь, ты готова к этому.
Если бы это сказал кто-то другой, Чжу Чжуцин, конечно, подумала бы о злом умысле, но из уст Тан Сана эти слова прозвучали совсем иначе. Она ничуть не почувствовала себя неловко. Они были вместе так давно, и хотя Чжу Чжуцин говорила мало, она хорошо знала Тан Сана. Как можно было не знать?
Сразу же кивнула и тихо сказала:
— Спасибо, третий брат.
Чжу Чжуцин впервые назвала Тан Сана третьим братом. Тан Сан невольно улыбнулся и снова достал ещё одну волшебную траву из Радостно-желающей сумки.
Это был обычный белый цветок. Размером с ладонь, похожий на пион, без листьев. К корню был прикреплен большой черный камень. Судя по тому, как Тан Сан держал его, камень был невероятно тяжелым.
На белом цветке были удивительные красные пятна, яркие, как кровь, что выглядело немного пугающе.
Тан Сан серьезно сказал:
– Название этого растения – Акация, Разбитое Сердце, Красное. Это божественное сокровище среди сказочных трав. О нём даже ходит легенда. Давным-давно жил один юноша. Он был очень спокойным по характеру и любил выращивать цветы и деревья.
Весь его сад был полон зеленых лотосов и корней лотоса, всевозможных ярких цветов. Обычно он напевал, глядя на цветы, и пил вино под луной. Но когда цветы увядали, он чувствовал безграничную печаль, собирал лепестки, закапывал их в землю и горько плакал.
Как говорится, любовь способна тронуть небеса. Его любовь к цветам тронула цветочных фей на небесах. Одна из них тайно вышла за него замуж в мире смертных, и их счастью не было предела. Кто знает, что счастье не может длиться вечно?
Когда Бог Небес узнал об этом, он очень рассердился и приказал Цветочной Фее вернуться в Царство Богов. С тех пор как юноша потерял свою возлюбленную, он стал худым и печальным.
Он вздыхал, впадал в депрессию и забросил уход за цветами. Стены разрушились, цветы и деревья увяли, а сад опустел. Однажды к нему пришел седовласый старец и сказал ему, что белый пион, который он так любил в саду, – это его любимая жена.
Но если цветок будет уничтожен, цветочная фея потеряет своё божественное тело и будет изгнана в мир смертных, чтобы снова выйти за него замуж. Но он не должен губить цветок.
-Словно ветерок подул, юноша вдруг очнулся и горько пожалел о том, что плохо заботился о цветах. Хоть и любил он свою жену, но сжечь пионы не мог, отчего и любил их ещё сильнее. День и ночь плакал он по цветам, слёзы высохли, сердце разбилось, тоскуя по ней.
Он умер от горя. Умирая, он полил своей кровью лепестки. Взгляните на эти тёмно-красные кровавые пятна — это тяжкие труды того юноши.
Безмолвно слушая слова Тан Саня, Чжу Чжуцин и Лань Сюэ пребывали в некотором смятении. Даже Мастер был потрясён и не мог сдерживаться.
Тан Сан торжественно произнёс:
-Цветы эти необычайные. Они выбирают своего хозяина. Срывая их, вы должны думать о своём возлюбленном и быть искренними. Сплюньте глоток крови и окропите ею лепестки. Если вы неискренни, даже если извергнете кровь и умрёте, это будет напрасно.
Не пытайтесь сорвать цветок силой. После того как цветок будет сорван, он никогда не увянет, пока находится рядом с хозяином. Камень под цветком называется У Цзюэ. Если его силой уничтожить, то и этот цветок — Любовная тоска и Разбитое сердце — тоже... таким образом, вся его целебная сила будет утрачена. Поев это растение, вы обретёте силу бессмертия, подобную небу и земле. Моя консервативная оценка: оно способно увеличить Духовную Силу как минимум на десять уровней, а также полностью преобразить тело. Чжу Цин, хотя я и не очень хорошо знаком с вами и Му..., но среди нас семерых вы — единственная подтверждённая пара, поэтому я приношу его вам, надеясь, что вы сможете стать этим предназначенным человеком.
Чжу Чжуцин растерянно уставилась на движущийся, запятнанный кровью пион перед собой. Она слегка кивнула, её взгляд устремился на Дай Мубая, тренирующегося неподалёку.
-Я попробую.
Духовная сила в теле циркулировала, стимулируя Ци и кровь. Чжу Чжуцин слегка разомкнула губы и сплюнула глоток крови на лепестки.
В тот миг, когда она закашлялась кровью, перед ее внутренним взором возник образ Дай Мубая. Однако по какой-то причине она вспомнила его любовные похождения, и разум ее слегка затуманился, невольно погрузившись в размышления.
Кровь капала на лепестки, и Скорбный Алый, разбивающий сердца, слегка дрожал. Тан Сань, Лань Сюэ, Чжу Чжуцин и наставник — все уставились на этот цветок, молча ожидая.
Однако вскоре Тан Сань разочаровался: дрожание Скорбного Алого постепенно стихло, не проявляя признаков падения.
- Простите, третий брат, - печально произнесла Чжу Чжуцин. - Я отвлеклась и не смогла успешно сорвать цветок.
Тан Сань тихо вздохнул и беспомощно покачал головой. - Чжуцин, не стоит так расстраиваться. Я приготовил для тебя и другие травы на случай неудачи. Потерпи немного.
Лань Сюэ тоже с сожалением покачала головой. Чжу Чжуцин была точно такой же, как в первоисточнике. Казалось, на земле ее игнорировали. И на этом континенте она оставалась словно плывущее облако, неспособная создать эффект бабочки.
Говоря это, Тан Сань подошел к наставнику, держа в руках Скорбный Алый, разбивающий сердца. - Учитель, у вас и тети Эрлун глубокие чувства друг к другу. Почему бы вам не попробовать? Возможно, этот Скорбный Алый сможет изменить мутацию вашего боевого духа.
Наставник вздохнул и сказал: - Это божественный предмет, что толку, если я его съем? Сейчас я давно миновал возраст культивации. Если действительно судьба, я сохраню его возле себя навсегда.
Глядя на пятна крови на Скорбном Алом, наставник невольно вспомнил все, что происходило между ним и Лю Эрлун в прошлом. Он почувствовал горечь в сердце. Не используя свою духовную силу, он поднял руку и ударил себя ладонью в грудь. Тан Сань вскрикнул.
Изо рта вылетела струйка крови, попав прямо на лепестки.
http://tl.rulate.ru/book/135708/6468492
Готово: