Поднявшись на самую вершину, я осторожно прошел вперёд и подобрал рюкзак.
Я глянул на фруктовое дерево, сплошь покрытое сладкими плодами.
Раз уж гора оказалась пустой внутри, то и дереву, наверное, скоро конец.
Жалко терять такое созревшее дерево со сладкими плодами.
Воспользовавшись тем, что Торико и Комацу не было рядом, Су Юй подошел к дереву, выдернул его и закинул себе в рюкзак.
Когда будет возможность, посажу его на своей космической ферме.
Десять му земли – это всё-таки немало, тем более что сейчас космическая ферма совершенно пуста.
Там только одна хижина и бесконечная черная земля.
Можно будет в будущем вырастить много растений.
Убрав дерево, Су Юй тут же покинул гору.
Забрав рюкзак Комацу, направился вниз.
– Комацу, твой рюкзак. – Су Юй протянул Комацу рюкзак.
– Спасибо, Су Юй-сан.
– Отлично, моя поварская форма и нож на месте.
– Это драгоценный кухонный нож, хорошо, что я его не потерял.
– Да тут ничего нельзя потерять, даже если упадет, Торико подберет.
– Пошли, подождем у подножия горы.
– Пошли, Су Юй-сан. – Комацу, нацепив рюкзак, последовал за Су Юем.
Они спустились к подножию горы и сели ждать.
Вскоре изнутри послышался грохот.
– Су Юй, Комацу, кажется, я нашел механизм, вам лучше отойти подальше.
– Понял. – Ответил Су Юй, отводя Комацу в сторону.
Затем раздался оглушительный взрыв.
Громкий шум, похожий на извержение вулкана.
Торико быстро прыгнул на вершину горы, в то время как люди бежали вниз с горы.
Вся гора изверглась, как огонь, и магма прорвалась сквозь скальную породу.
Земля на вершине холма начала рассыпаться, преследуя Торико.
Земля трескалась слой за слоем, наконец обнажая полусъеденный золотой пудинг.
– Пошли, Су Юй, Комацу, лава скоро потечет вниз.
Торико махнул рукой и что-то крикнул им. Су Юй покачал головой, глядя на извергающуюся в небе лаву.
Заметив падающую лаву, Су Юй быстро отскочил в сторону вместе с Комацу.
Горячая лава упала на землю, но не расплавила её, а прилипла, словно сироп.
– Су Юй-сан, эта лава пахнет сиропом.
– Это действительно сироп.
Су Юй поставил Комацу, которого нёс на руках.
– Это не лава, Торико. Это ириска.
– Что, ириска?
Торико резко затормозил и набрал немного текущей лавы, чтобы попробовать.
– Это так сладко, правда ириска. И этот остров просто сумасшедший.
В глазах Торико вспыхнул золотой блеск. Оглянувшись, он увидел, как перед ним постепенно раскрывается вся Гора Пудинга.
Вдали с выбросами лавы скальные образования медленно осыпались, обнажая горы из различных десертов и фруктов.
– Отлично, похоже, мы нашли настоящее тайное сокровище этого острова.
Су Юй смотрел на постепенно обнажающийся остров.
– Этот остров – естественное десертное ассорти?
Торико упал на землю и рассеянно смотрел по сторонам, это было почти невероятно.
– Похоже на то. Природное десертное ассорти. Весь остров и есть скрытое сокровище.
Су Юй прищурился и осмотрелся, там было много ингредиентов, которых он раньше не видел.
[Обнаружена Дынная Гора, получено вознаграждение: гигантские семена ароматной дыни Х10.]
[Обнаружена Банановая Гора, получено вознаграждение: гигантские семена банана Х10.]
[Обнаружена Яблочная Гора, получено вознаграждение: гигантские семена яблока Х10.]
[Обнаружена Гора Киви, получено вознаграждение: гигантские семена киви Х10.]
[Обнаружена Гора Золотого Арбуза, получено вознаграждение: гигантские семена золотого арбуза Х10.]
[Обнаружена Гора Золотого Манго, получено вознаграждение: гигантские семена золотого манго Х10.]
[Обнаружена гора блинчиков с кремовой прослойкой, получено вознаграждение: рецепт слоёных блинчиков со специальным молоком.]
[Обнаружена Гора Сливочного Масла, получено вознаграждение: рецепт особо густого крема.]
Осмотревшись, он услышал множество системных уведомлений о наградах.
Уголок рта Су Ю едва заметно дрогнул. Получить столько наград сразу – это просто потрясающе.
Он обернулся и посмотрел на текущую магму.
[Обнаружена ирисовая магма. Награда: рецепт ирисной магмы.]
- Как же красиво, вот этот остров, - пробормотал он. - Столько вкусных островов из фруктов, пудинга, печенья и сливок. Это просто поразительно.
Комацу ошеломленно озирался по сторонам, с трудом подбирая слова, чтобы описать свой шок. Он никак не ожидал, что пустынный остров превратится в такой необычный природный десертный стол.
- Ешьте, Су Ю, Комацу, - засмеялся Торико, поднимая кулак. - Наша цель – съесть весь остров!
- О, давайте есть, - с улыбкой ответил Су Ю, вежливо подошел и присоединился к Торико, который уже приступил к уничтожению Пудинговой горы.
***
На берегу моря, Ши Мэн, загоравший в этот момент на своем скоростном катере, удивленно распахнул глаза, снял солнцезащитные очки и воззрился на извержение вулкана перед собой. А также на то, как кардинально изменились острова.
- Торико и остальные подняли жуткий шум. Неужели они отыскали тайное сокровище этого острова?
- Это что, десертный шведский стол? Похоже, хороших ингредиентов в этот раз нам не видать. Лучше уж пойти и поесть вместе, чтобы не зря плыл.
Убрав очки, Ши Мэн бросил якорь и привязал катер. Затем спрыгнул и побежал к Пудинговой горе, которая уже выглядела так, будто ее погрызли.
Не нужно было быть гением, чтобы догадаться, кто постарался. Гора еще не была съедена целиком, значит, они все еще там.
- Эй, Торико, ну и аппетит у вас, - раздался оклик откуда-то сзади, когда несколько человек спокойно сидели и ели пудинг. - Где подарок, что ты обещал доставить мне?
Торико обернулся и увидел идущего к ним мускулистого мужчину в солнцезащитных очках.
- Ши Мэн, ты здесь. Ешь с нами. Похоже, подарка в этот раз не будет.
- Да уж, эти готовые фрукты и пудинги даже домой отвезти и то не продашь по хорошей цене.
Ши Мэн беспомощно развел руками. Хотя эти фрукты и были большими, но они были всего лишь обычными, в лучшем случае.
Это были не редкие плоды, и ценность их была невысока.
- Давай поедим вместе, Тен Мэнсан.
- Все равно еда здесь очень вкусная
- Ирисковый соус придаст фруктам другой вкус, если полить им.
Торико обернулся, посмотрел на Тен Мэна и помахал рукой.
– О, в таком случае, я не буду отказываться.
- Кстати, а это кто?
Посмотрев на Су Юя, который сидел и ел, Ши Мэн бросил вопросительный взгляд.
- Я Су Юй, привет.
– Тен Мэн, привет.
Поздоровавшись, Ши Мэн тоже сел и приступил к трапезе.
И не только люди ели, но и существа на острове пожирали обильные яства перед лицом этих деликатесов.
Проев здесь три дня и три ночи, они полностью опустошили горы всего острова.
Весь остров, за исключением лесов и внешних обрывов, представлял собой огромное открытое пространство.
- Спасибо за гостеприимство, остров Хэнклер.
Наевшись и напившись, Торико сложил руки и искренне поклонился острову.
- Я не ожидал, что когда-нибудь смогу съесть все горы на острове. Это действительно круто.
- Поездка того стоила.
Ши Мэн погладила живот и рыгнула.
- Тайное сокровище этого острова слишком удивительно. Я не ожидал, что оно может быть спрятано в земле таким образом.
- Ага, я не ожидал, что тайным сокровищем окажется весь остров.
Комацу и Торико оглянулись и вздохнули.
- Кстати, а такой остров сможет регенерироваться?
Су Юй посмотрел на группу вздыхавших людей.
http://tl.rulate.ru/book/135616/6424809
Готово: