Готовый перевод Sparkling Fruit in Fairy Tail / Свет среди магии: Глава 15

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

(Глава 15: Я прочитал слишком много онлайн-романов)

Эрза не восприняла шутку Е Синя всерьез. Семья Дарока была настолько богата, что Е Синь ничего не взял себе, оставив все жителям деревни.

Но она не знала, что сердце Е Синя обливалось кровью. Серьезно, почему после перемещения во времени она стала следовать каким-то там принципам? Раньше она была деревенским сорвиголовой и могла взять что угодно*. (здесь неясна половая принадлежность персонажа, лучше удалить привязку к полу)

- Как ты только что мог быть так уверен, что служанка сдастся? - все еще не могла удержаться от вопроса Эрза.

- Сдастся? Я не уверен, что она сдастся!

Эрза широко распахнула глаза от недоверия и громко воскликнула: - Что?! Тогда ты все равно осмелился убить Дарока? Ты знаешь, что твои действия могли убить ту девушку?

- Ну~! Хотя я не уверен, у меня все равно было предчувствие, что она не посмеет сделать что-либо.

- Почему?

- Ты думаешь, Дарок был хорошим человеком?

- Каким он может считаться хорошим человеком! Он просто отброс из отбросов, это ты первым нанес удар, иначе я бы обязательно убила его своими руками! - слово "раб" здесь для Эрзы просто табу.

- Раз уж он нехороший человек, насколько искренни его подчиненные к нему?

- ...... - Эрза немного замолчала. Подчиненные злодея тоже злодеи, так как они могут быть искренними?

- Ты помнишь, женщина сказала, чтобы она ушла с Дароком, а не чтобы Дарок ушел первым? Она поставила себя на первое место, что доказывает, что она боялась смерти. Даже если бы она была искренней, если бы Дарок умер, какой смысл в искренности?

Эрза спросила, все еще немного сбитая с толку: - Но она тоже должна была использовать заложников, чтобы угрожать нам и позволить ей уйти.

Е Синь улыбнулся и сказал: - Потому что она не осмелилась.

- Почему?

- Я могу убить Дарока без колебаний, поэтому я, естественно, убью и ее без колебаний. Она не осмелилась рисковать своей жизнью, чтобы выяснить, смогу ли я поддаться на угрозу.

Слова Е Синя заставили Эрзу задуматься, но ей все время казалось, что это не так просто, как сказал Е Синь.

Конечно, всё было не так просто. С одной стороны, это был боевой опыт, а с другой – Е Синь сам толком не мог объяснить. Это было что-то вроде «состояния», которое Е Синь развил за последние десять с лишним лет.

Как когда на человека направляют пистолет – он поднимает руки и боится пошевелиться, или как вор, который трясётся при виде полицейского. Или крысы, которые инстинктивно боятся кошек.

Это немного похоже на Королевскую Волю из аниме "Ван Пис", но, конечно, далеко до её мощи, способной оглушить всех вокруг. Скорее уж, это можно назвать "Деревенской Волей".

Когда он просто шёл по деревне, петухи переставали кукарекать, куры неслись с опаской, а самые свирепые собаки, увидев его, теряли голос.

– Как ты мог додуматься до стольких деталей? – спросила Эльза.

– Начитался разных историй, – ответил Е Синь.

***

Вскоре после их ухода на место взрыва приехали люди из Совета Магии.

Увидев перед собой картину разрушения – огромные воронки от взрыва – все члены Совета были поражены.

– Здесь что, нападал дракон?

– Смотрите! – кто-то заметил на земле множество мертвых тел.

– Как ужасно!

– Это маги из тёмной гильдии "Коготь Чёрного Волка", – проверяя трупы, обнаружили герб тёмной гильдии. У членов "Древних Рыцарей" из Совета Магии лица тоже стали мрачными. Тёмные гильдии не подчинялись Совету Магии. В глазах Совета они были террористическими организациями, злыднями, которые берутся за заказы вроде убийств. Сколько бы их ни умерло, никто не будет их жалеть.

– Неужели это те два парня и девушка-маг натворили такое?

– Я помню, “Хвост Феи” – гильдия среднего уровня. Неужели их маги настолько сильны?

– Пожалуйста, доложите о ситуации здесь.

Е Сэнь и Эльза после долгого путешествия вернулись в Гильдию «Хвост Феи».

Едва переступив порог гильдии, Е Сэнь громко крикнул:

- Есть! Дайте мне что-нибудь поесть! Я сейчас умру от голода!

Увидев вернувшихся Е Сэня и Эльзу, председатель гильдии Макаров не мог не спросить:

- Парнишка, как тебе первое задание?

Е Сэнь подумал, что ничего не получил от этой поездки, и чувствовал себя очень несчастным. Он сказал:

- Неважно! Пустая трата времени.

- Что не так? Провалили задание? - Макаров был немного удивлен. Хотя Эльза молода, ее сила как волшебницы недооценивать нельзя. А этот маленький негодяй Е Сэнь даже могущественнее Эльзы. Он просто убийца бандитов. Задание не должно быть сложным для них двоих. Может, они встретили очень сильного волшебника? Не похоже.

- Я голоден и не хочу говорить! - Е Сэнь схватил еду и стал запихивать ее в рот.

Услышав слова Е Сэня, Макаров сердито проклял:

- Ах ты, негодник! Я совсем ничего не знаю. Эльза, пожалуйста, расскажи мне, что произошло.

Эльза детально рассказала Макарову обо всем случившемся.

Хотя она чувствовала, что убийственное намерение Е Сэня было слишком сильным, все, что он делал, было правильно. Некоторые методы были лучше, чем у взрослых волшебников, он был более опытным и превосходным, что удивило Макарова и одновременно заставило его почувствовать облегчение.

- Хорошо! Я не ожидал, что ты окажешься таким умным! И он также совершил великое дело, - сказал Макаров.

Макаров в будние дни должен сидеть в гильдии и присутствовать на некоторых местных собраниях гильдий. Естественно, у него нет возможности столкнуться с подобным. Если бы ему это встретилось, он бы обязательно уничтожил этих людей.

Е Сэнь, причмокивая, запихивал еду в рот и говорил:

- Вау! Какая польза от добрых дел, их нельзя есть.

Макаров сказал с улыбкой:

- Хотя я не могу кормить тебя всю жизнь, один раз можно. Ты можешь есть все, что хочешь, я угощаю.

- Правда? - удивленно сказал Е Сэнь.

- Братец! Я ведь президент "Хвоста Феи"*, так что, конечно, мои слова – чистая правда.

- Господин президент, я заметил, что вы весьма приятный человек! Очень мудрый и могучий? Хм, не так, очень приветливый, тоже не подходит...

Макаров гневно одёрнул его:

- Ах ты мелкий негодяй! Если не умеешь льстить, то и не надо! Просто работай теперь усердно.

- Без проблем.

*[Хвост Феи] - магическая гильдия, которой руководит Макаров.

http://tl.rulate.ru/book/135563/6424412

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода