Он смотрел на неё, забыв, как дышать.
Сквозь густую листву мелькали пшеничные волосы, сверкавшие в потоках солнечного света, словно чистое золото. Ослепительные лучи стекали по жемчужно-светлому лицу, липли к влажной шее и ключицам тонкой паутиной.
Он, оцепеневший и застывший, вскоре начал пробираться сквозь густые деревья.
Каждый раз, когда её чистый смех, подобно волне, разносился меж шелеста листьев, по его спине пробегали мурашки, будто его ударила молния.
Чувствуя, как его горло пересыхает от странной жажды, он прошёл сквозь рододендроны, мешавшие обзору. И тогда его взору полностью открылась она, погружённая по пояс в сверкающую серебристую воду источника.
Он остановился и с трудом сглотнул.
На ней было лишь одно небрежно наброшенное кремовое шёлковое платье. Намокшая ткань прилипла к телу, будто вторая кожа, открывая без остатка её изящное телосложение и мягкие женственные изгибы.
Не успев разгневаться на эту беззащитность, он снова услышал, как в воздухе прозвучал радостный голос:
— Хороший мальчик. Сиди спокойно.
Женщина вытянула руку над водой и притянула к себе огромную волчью голову.
Только теперь он заметил громадного серебристого зверя, скрывавшегося в зарослях.
Волк, высунувший из воды лишь морду, тихо заурчал и отклонил голову назад, словно сопротивляясь. Тогда женщина обеими руками крепко обхватила его шею, одной ладонью схватила жёсткую морду и начала энергично тереть мохнатые щёки и шею щетинистой щёткой.
Волку это явно не нравилось, и его сопротивление усилилось.
Зверь изогнул погружённое в воду громадное тело и попытался вырваться из источника, но она обхватила его сзади обеими руками.
— Даже не думай!
Озорная, едва насмешливая улыбка озарила её нежное лицо.
Он смотрел на эту сцену, словно получив удар под дых, когда голубые глаза женщины, прильнувшей к огромному телу волка, случайно встретились с его взглядом.
Баркас с горечью наблюдал, как улыбка сходит с её лица и в глазах проступает напряжение.
Она застыла, будто увидела привидение, и медленно спряталась за спину волка.
— Мне… говорили, что ты прибудешь только через четыре дня…
— Проблемы возникли, поэтому я поспешил вернуться, — он ответил ровно, полностью подавив эмоции.
Женщина, которая выглядела встревоженной, явно смущённая его появлением, внезапно прищурила глаза.
— Никаких проблем нет, — она обхватила мокрыми белыми руками массивную шею огромного волка и бросила на него настороженный взгляд. — Не знаю, что тебе наговорили, но это всё ложь. Просто они придираются, чтобы прогнать Кана...
— Кан?
Женщина, говорившая на повышенных тонах, осеклась. По её щекам разлился лёгкий румянец.
— Его зовут так. Кан… — пробормотала она, поглаживая острые уши волка.
Баркас испустил изумлённый вздох. У него заныла голова от дерзости жены, давшей простому магическому существу имя восточного народа.
Он коротко распорядился:
— Сначала выйдите оттуда. Вернёмся в замок и поговорим.
Женщина, которая выглядывала только глазами, вышла из воды, прикрываясь волком.
Он сначала медленно окинул взглядом огромного зверя, вышедшего на сушу.
Серый ужасный волк был невероятно велик для существа, которому ещё не исполнилось трёх лет: длинные сильные ноги, мощная мускулистая шея, развитые челюсти, острые зубы…
Ростом он был едва ли не шесть кхветов (около ста восьмидесяти сантиметров), а длиной превышал семь кхветов (свыше двух метров). Это был удивительный рост, учитывая, что в последний раз, когда он его видел, он был размером с большую бродячую собаку.
«Размером с жеребца, размером с быка… Я думал, тут есть некоторое преувеличение…»
Трудно поверить, что зверь таких размеров бродит по владениям, и при этом ничего не происходит.
Он скользнул взглядом по длинному пышному влажному хвосту, по мощной морде и нахмурился, встретившись с враждебными глазами, которые смотрели на него.
Волк уже пригнул корпус и угрожающе зарычал.
Чувствуя исходящее от него убийственное намерение, Баркас тут же коснулся рукояти меча. В этот момент женщина, вышедшая из воды, встала между ним и волком.
— Не надо, Кан!
И звонко хлопнула волка по оскаленной морде.
Шокированный этим опасным действием, он грубо схватил её за запястье и оттащил от зверя. Он собирался строго отчитать её, но тут его зрение заполнило мокрое тело женщины.
Баркас невольно затаил дыхание.
Его взгляд невольно скользнул по идеальной формы круглой груди, плоскому животу и вытянутому маленькому пупку и остановился на треугольнике между бёдер.
От вида, мало чем отличающегося от полной наготы, кровь закипела во всём теле, и одновременно поднялась невыразимая ярость.
Он бросил острый взгляд на стоящих поодаль стражей, отвернувшихся к лесу. Мысль о том, что кто-то мог это увидеть, вызвала резкую боль в затылке.
— Где верхняя одежда?
Женщина, словно только сейчас осознав своё положение, прикрыла грудь рукой и кивнула в сторону одиноко стоящего у источника дерева.
— Там висит.
Он тут же сорвал плащ с ветки и обернул его вокруг её тела.
— Вы всегда так ходите?
Когда он задал вопрос резким тоном, она покраснела и огрызнулась:
— Я всего лишь сняла одежду, чтобы помыть Кана. Всё равно, пока он рядом, никто не близко сунется.
— Кто-то может подсматривать издалека.
— Таких Кан быстро проучил.
Она громко фыркнула, но, заметив его взгляд, поспешно добавила:
— Но это не значит, что он кому-то причинил вред! Он просто напугал их, чтобы они не смели приближаться ко мне.
Затем она нежно погладила шею ужасного волка, смирно сидевшего позади неё.
Баркас, глядя на волка, который вилял хвостом в сторону своей хозяйки, прищурился.
Зверь, который проявлял к нему убийственное намерение, вёл себя покорно, как верная охотничья собака, по отношению к своей хозяйке.
Похоже, для неё он угрозы не представлял. Однако нельзя было знать, когда может проявиться свойственная магическим существам агрессия.
Он, держась настороже, чтобы в любой момент выхватить меч, осторожно оттолкнул её за свою спину.
И тогда зверь, до этого притворявшийся смирным, снова оскалился. Увидев это, Талия в панике повысила голос:
— Кан! Так нельзя. Он же!..
Женщина лихорадочно пыталась успокоить зверя, но вдруг замолчала и посмотрела на Баркаса. Она выглядела обеспокоенной, словно боялась, что он что-то сделает с волком.
— Кан просто не любит мужчин. Думаю, это из-за того, что в детстве его чуть не убили солдаты. Он просто боится, поэтому…
— Давайте отложим суждения об этом звере.
Баркас, прервав её отчаянные защитные речи, холодным взглядом уставился на волка. Магическое существо также смотрело на него сверкающими голубыми глазами.
Возможно, он был зол, что его хозяйка обеспокоена? Волк выглядел так, словно хотел в любой момент перегрызть ему горло.
Он, сжимая рукоять меча, чтобы иметь возможность немедленно отреагировать, кивнул ей.
— Идите впереди. Подробности я выслушаю по возвращении в замок.
— Кан, иди ко мне.
Она жестом позвала волка, тревожно глядя на него. И тут же Баркас жёстко преградил ей путь.
— Нет. Идите вперёд.
— Кан волнуется, когда меня нет рядом.
— Пока я не буду уверен, что этот зверь безопасен, я не могу позволить ему быть рядом с вами.
Тогда женщина, которая смотрела на него сердитым, острым взглядом, резко оттолкнула его руку и подбежала к волку. Прежде чем он успел остановить её, она схватила зверя за пасть и сунула руку внутрь.
— Смотри. Даже так он не кусает. Он только делает вид, что грозный, а на самом деле он добряк.
Он почувствовал, как вся кровь в его теле холодеет. Он молниеносно обхватил её за талию одной рукой и рывком поднял в воздух.
Волк тоже, ошарашенный внезапным движением хозяйки, отпрянул и закашлялся.
http://tl.rulate.ru/book/135190/9294719
Готово: