Готовый перевод Naruto: My System Saved Me… But It’s Completely Broken / Наруто: Система спасла меня… но она какая-то очень странная: Глава 41

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 

— Эй, а твой брат… он вообще какой?

После уроков, когда Наруто лежал рядом с Саске, лицо у него было как после встречи с бандой кабанов — распухшее и побитое, — он бормотал себе под нос.

Саске выглядел чуть лучше, но и у него лицо было в синяках.

— Он… ну, в общем-то, нормальный парень…

Хотя Хико обычно измывался над ним, регулярно колотил его копилку и периодически отпускал в его адрес обидные шуточки.

Но, если быть честным…

…во многих моментах он действительно проявлял заботу.

Саске ответил машинально, в голове у него метались воспоминания, и он уже собирался продолжить, как вдруг понял, что рядом с ним лежит тот самый надоедливый блондин. Тут же захлопнул рот, сжал зубы и фыркнул:

— Тьфу! Ты ужасно раздражаешь.

Саске поднялся, отряхнул с одежды пыль, сунул руки в карманы и направился прочь.

А Наруто тем временем продолжал мечтательно представлять, как было бы здорово, если бы у него тоже был брат-близнец — тогда ему не пришлось бы быть одному.

Однако на этих мыслях его оборвала реплика Саске — и мечта тут же разбилась вдребезги.

— Эээ??? Саске, ну расскажи же! Разве… разве не нормально делиться с другом подобными вещами…

Он говорил всё тише и тише, к концу чуть ли не шёпотом — потому что сам понял, что его слова звучат как вторжение в чужое личное пространство.

Слово «друг»…

Оно всегда оставалось для него чем-то далёким.

Саске, уже собираясь уйти с территории академии, вдруг остановился. Прошло пару секунд, прежде чем он сказал:

— С чего ты взял, что ты мне друг, блондинистый дурак?

Наруто всё ещё находился в задумчивости, но как только услышал эту колкую фразу, тут же вскочил, сжал кулаки и закричал:

— Да ты сам дурной, выскочка!

Будто в этих словах он пытался разогнать смущение и грусть, что накопились в груди.

Когда они уже почти дошли до ворот, Саске вдруг обернулся, бросил взгляд через плечо и усмехнулся:

— Пошли, а то закроют ворота.

Наруто остолбенел. Выражение на его лице сменилось с мрачного на сияющее за одну секунду. Глядя на этого вечно заносчивого типа, он неожиданно подумал, что тот не такой уж и противный.

— Эй, подожди меня!

Он вприпрыжку бросился вслед за Саске, громко расспрашивая:

— Эй-эй-эй! Мы теперь друзья, да? У меня вообще-то имя есть.

Саске не ответил прямо, но смысл был вполне прозрачен.

Даже Наруто понял, что тот на самом деле не отрицает их дружбу.

— Хахахаха! Саске, ты, оказывается, не такой уж заносчивый!

Он сиял до ушей, шёл рядом с Саске и даже боднул того плечом. Саске в ответ фыркнул:

— Идиот.

Затем не остался в долгу и сам толкнул Наруто плечом — уже как бы в ответ.

Вот так, обмениваясь лёгкими тычками, они вышли из школы.

Но как только они пересекли порог академии, их встретила неожиданная фигура, приближающаяся с улицы.

— Эй, Саске, это ведь твой брат Хико, да?

— Молчи. Это мой младший брат.

Лицо Саске тут же омрачилось, и он с раздражением поправил Наруто. Особенно ему не понравилось, что тот назвал Хико «братом Хико».

Словно бы этим подчёркивалось, что он — просто младший, в то время как Хико — старший.

Однако он и правда удивился, увидев брата: в это время тот обычно бывал дома.

Зачем же он пришёл прямо сейчас?

— Хочешь пописать? Я понял, понял! Щас встречу брата — и идём домой, ужинать будем!

Хико что-то бубнил сам себе с крайне зловещим лицом, с каждым словом выражение у него становилось всё злее.

Но это было не потому, что он внезапно свихнулся…

А просто потому, что у этого чёртового задания был прогресс-бар.

Если он не будет разговаривать со своим «духовным питомцем», шкала просто не сдвинется с места.

Что он мог сказать на это?

Задание от системы всё сильнее напоминало Хико какой-то извращённый ролевой сценарий.

Он тащил за собой куклу, та при этом издавала зловещие «хрясь-хрясь» на весь путь — с каменным лицом он подошёл к Саске и Наруто.

Саске уже хотел было поздороваться, но, бросив взгляд на волочащееся сзади нечто, едва не развернулся и не убежал прочь от стыда.

Наруто, наоборот, хотел весело помахать, но Саске поспешно одёрнул его: если этот желтоволосый идиот сейчас заорёт, они только сильнее опозорятся.

— Хико! Где ты подобрал эту рухлядь?!

— Какую ещё рухлядь?!

Услышав это, Хико тут же вскипел.

Само задание уже и так раздражало до предела, а за весь путь он еле-еле дотянул шкалу общения со «священным питомцем» до 29%.

И вот, стоило Саске выдать такое, как прогресс моментально рухнул обратно до 20%.

Видимо, услышав, как его обозвали...

...«духовный питомец» обиделся.

Вместе с ним — и Хико. Он уже был на грани, и если бы Наруто не стоял тут же, возможно, этой кукле уже прилетело бы по корпусу...

【Прогресс задания: 19%】

Будто читая его мысли, система снова снизила прогресс ещё на один процент.

Ох, ну за что...

Стиснув зубы, с лицом мрачным как у NPC в плохом настроении, Хико всё же начал «представление» и попытался представить своё творение друзьям:

— Это… это мой духовный питомец. Зовут Учиха Дзюндо.

Чтобы придать происходящему хоть какой-то «естественности», он даже потянул за верёвку, подвёл куклу ближе — типа, это у них приветствие.

Наруто: ?

Саске: ??

【Прогресс задания: 27%】

Оба ошеломлённо переглянулись.

Слова Хико, его интонация и действия — всё это выглядело настолько странно, что даже у простодушного Наруто не нашлось, что сказать.

Саске же почувствовал, как его затягивает в пучину позора. Он сунул руки в карманы, опустил голову и молча направился прочь, даже не оборачиваясь.

Он боялся, что идиотизм Хико заразен.

Питомец-кукла? Саске и сам с трудом переваривал эту мысль, но Хико пошёл дальше — не просто волочил эту железку с собой, но и умудрился дать ей имя.

Каждая лишняя секунда рядом с ним — это удар по гордости клана Учиха.

А ещё...

Надо скорее идти жаловаться! Пусть родители навешают братцу за эту позорную выходку!

— Мой глупенький младший брат… ты теперь даже не хочешь домой со старшим братом?

Хико был почти растроган.

Он-то думал, что между братьями должна быть взаимная поддержка, разделение чести и позора.

А этот младшенький, похоже, хотел просто от него избавиться???

— Братик, ну подожди! Разве тебе не нравится мой новенький друг?

Хико тащил куклу за собой и торопливо бежал вслед за Саске.

А тот, начав было быстро идти, теперь уже откровенно убегал, опасаясь, что кто-то из деревни заметит, как он связан с этим... безумием.

Когда они вернулись домой, Фугаку и Микото отсутствовали, Итачи, похоже, ушёл на задание — весь огромный дом был в их распоряжении.

Саске, в страхе подхватить заразу «братского идиотизма», быстро собрал постель и сбежал в комнату Итачи.

А Хико тем временем возился с установкой голосового модуля для куклы.

Этот модуль он купил в лавке «Всё для дома», а чтобы добиться правдоподобного лая, даже сходил в псарню и записал там звук.

— Ладно… Сейчас узнаем, засчитает ли система эту механическую псину за собаку.

Он осторожно включил модуль, прищурился и начал искать мысленно цель для телепортации.

— Гав-гав!

Почти одновременно с лаем, в его сознании появился размытый силуэт, подходящий для передачи.

Уголки его губ приподнялись — он взял куклу с пола и метнул её к двери, попутно громко закричав:

— Ты чего, гавкаешь тут, а?!

 

http://tl.rulate.ru/book/135154/6646172

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода