× Ура! Первый день лета К обсуждению

Готовый перевод Reborn in Konoha: I Think Im Cultivating Immortality / Возрожденный в Конохе: Я думаю, что я культивирую бессмертие: Глава 117

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Он был полностью истощён — его запасы чакры были почти на исходе.

— Ты должен был знать, что за три года с нашей последней битвы я стал только сильнее, — сказал клон Хуи, возвышаясь над ним, словно возвращая себе победу трёхлетней давности. — Не волнуйся; я не собираюсь тебя убивать. Ты ещё пригодишься.

Ооноки поднял взгляд, не веря своим ушам.

— Мне непонятно. Почему Ай и Казекаге ещё не вернулись? Не говори мне, что твой теневой клон мог сдерживать их обоих так долго — это невозможно. Ты завёл их в какую-то ловушку, когда убегал?

Пока клон Хуи молча смотрел на Ооноки, волна облегчения охватила шиноби Ивагакуре, чувствуя, что Хуи не собирается лишать его жизни.

Он не был уверен, почему Хуи пощадил его или для чего он может «пригодиться», но он не собирался подвергать сомнению свою удачу.

— Ловушку? Если ты хочешь так это интерпретировать, конечно, — ответил Хуи.

Хуи позволил Ооноки думать, что ему вздумается; не было нужды разъяснять правду и излишне задевать гордость старика.

Клон Хуи, хоть и был почти так же силён, как его оригинал, всё же обладал лишь девяноста процентами его полной мощи. Если Ооноки решит сражаться с отчаянием, это может дорого обойтись.

— Значит, это правда… Хуи, мне интересно. Даже если тебе удалось меня схватить, каков твой план относительно текущей ситуации в Узушиогакуре? Ты настолько глуп, чтобы думать, что сможешь использовать меня как рычаг для переговоров о безопасности деревни? Если это твоя цель, забудь. Они предпочтут, чтобы я умер здесь, чем быть использованным тобой как разменная монета.

Ооноки попытался собрать свою чакру, чтобы встать, но попытка была тщетной — Хуи запечатал его чакру, сделав его бессильным.

В своих мыслях Ооноки прокручивал битву и техники, которые использовал Хуи.

Его поразила та же связывающая печать, что обездвижила Ая, а также подавляющая сила техник Хуи «Серебряная Луна» и «Свет». Арсенал Хуи был огромен, каждое дзюцу было таким, на совершенствование которого обычный шиноби потратил бы всю жизнь.

Видя продолжающийся рост Хуи и широту его способностей, Ооноки не мог отделаться от горького чувства, что смотрит на следующего Хашираму или Мадару.

— Нет, у меня нет таких намерений. Но ты скоро поймёшь, что я задумал. А пока просто следуй за мной обратно в Узушиогакуре, — ответил Хуи, подталкивая Ооноки идти вперёд.

Побеждённый, Ооноки не имел другого выбора, кроме как подчиниться.

Вернувшись в Узушиогакуре, битва уже закончилась. С Хирузеном Сарутоби, Данзо Шимурой и их подкреплением союзные шиноби из разных деревень были вынуждены сдаться после тяжёлых потерь.

Те, кто остался в живых, поняли, что продолжение боя означало бы верную смерть. Неохотно они сдались, надеясь, что когда Ай, Ооноки и Казекаге вернутся, они всё ещё смогут послужить заложниками в переговорах.

Хирузен и Данзо поняли эту мотивацию и приняли сдачу.

— Данзо, присмотри за этими пленными. Я беру команду и иду на помощь Хуи, — сказал Хирузен, его голос был пронизан срочностью. Его беспокойство за безопасность Хуи было очевидно.

— Нет, оставь их Белому Клыку, — решительно ответил Данзо.

На данном этапе его сердце всё ещё было свободно от тьмы, которая позже поглотит его, и он так же беспокоился о молодом гении, Хуи — свете Конохи.

— Хорошо, Белый Клык, присмотри за ними. Мы идём, — согласился Хирузен. Он повернулся к Сакумо, который кивнул в знак согласия, готовый охранять пленных.

Но губы Сакумо изогнулись в лёгкой улыбке, когда он повернулся к Хирузену и Данзо.

— Не думаю, что вам нужно будет куда-то идти.

Двое шиноби уровня Каге замерли, смущённо глядя на Сакумо.

Сакумо, однако, смотрел не на них. Его взгляд был устремлён вдаль.

— Потому что заместитель командира уже вернулся.

Хирузен и Данзо обернулись, их глаза расширились от увиденного.

Издалека Мотидзуки Хуи приближался спокойными, размеренными шагами, неся на плече бессознательное тело Третьего Казекаге. Несколькими прыжками он грациозно приземлился перед собравшимися шиноби.

Хуи слегка кивнул.

— Никуда не нужно идти. Мой клон и основное тело скоро вернутся с Ооноки и Аем.

— Основное… основное тело? Что это значит? — недоумевающе спросил Сарутоби Хирузен.

— Это значит, что это не оригинал — просто аватар. Хм… можно считать это теневым клоном, — ответил другой голос из леса. Все обернулись и увидели ещё одного Мотидзуки Хуи, на этот раз несущего бессознательную фигуру Ая.

Это был настоящий Хуи. Несколькими быстрыми прыжками он приземлился рядом с группой, осторожно положив Ая на землю. Взглянув в сторону леса, он сказал:

— Похоже, мы все здесь.

— Действительно, все здесь, — раздался ещё один голос. Хуи появился снова, на этот раз вместе с измученной фигурой Ооноки, когда они вышли из-за деревьев.

Увидев это, собравшиеся шиноби — будь то из клана Узумаки, различных деревень или даже самой Конохи — остались совершенно безмолвными. Некоторым казалось, что их разум играет с ними злую шутку, или, что ещё хуже, что они попали под гендзюцу.

— Вы ведь спрашивали, как я разрешу этот кризис? — сказал Хуи Ооноки, выведя старого шиноби из ступора.

Оглядевшись, Ооноки увидел бессознательного Ая и Третьего Казекаге, а также Сарутоби Хирузена, Симуру Данзо и три версии самого Хуи. Голова закружилась, и он, сбитый с толку, с трудом находил слова.

— Ты… ты…! — заикаясь, он наконец замолчал, слишком ошеломлённый, чтобы сказать что-то вразумительное.

— Что происходит?! — потребовал Хирузен, всё ещё в шоке.

— А, как видите, это потребовало некоторых усилий, но я смог усмирить их всех троих, — сказал один из клонов Хуи, повернувшись к оригиналу.

— Теперь, когда вы здесь, мы уходим. Всем до свидания. — С этими словами оба теневых клона исчезли в воздухе.

Глаза Ооноки расширились, его дыхание стало коротким и тяжёлым.

— Меня победил… теневой клон?! — он не мог это принять, мысль о том, что он, известный шиноби, был превзойдён всего лишь тенью силы Хуи.

— Не совсем теневой клон, — спокойно ответил Хуи. — Я называю это «Теневое Воплощение», улучшенная версия техники теневого клонирования. — В конце концов, это было просто название, и он не возражал его раскрыть.

http://tl.rulate.ru/book/135089/8360782

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода