× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод Douluo: Tang San took me to the Wuhun Palace / Боевой Континент: Тан Сан отвел меня в Уханьский дворец: Глава 19

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сянсян запрыгнула на колени к Тан Ци, лениво вылизала лапки и начала умываться.

Улыбки на лицах Се Юэ и остальных заметно дрогнули. Ху Лиена не сдержалась и воскликнула:

– Сяо Ци! Ты совсем что ли?! Ай!

– Сестра На, я ведь совсем чуть-чуть. Это сам Каменный Орхидея такой твердый, поэтому и больно.

Тан Сан достал чашку, заварил чай для всех троих, потом взял себе, сделал глоток, медленно потягивая.

Глаза его сияли улыбкой, а в следующее мгновение несколько голубых серебряных трав выросли и обхватили людей.

– Сяо Сан! Ты еще больше добавил?! – вскипел Янь, обращаясь к Тан Сану, – Ой! Сяо Ци!

Тан Ци невинно посмотрела на Яня:

– Что случилось, брат Янь?

Янь был слишком угнетен, чтобы ответить.

Тан Ци опустила голову, в глазах мелькнула улыбка:

– Сянсян, хочешь поиграть?

– Мяу! – возбужденно воскликнула Сянсян, виляя хвостом.

– Братья Се Юэ, будьте осторожны, Сянсян тоже хочет поиграть!

В следующее мгновение Сянсян исчезла с колен Тан Ци. Се Юэ сосредоточился, наблюдая за всем вокруг.

Прошло некоторое время, ни один из троих не был атакован Сянсян, что только усилило их напряжение.

– Ой! Почему опять я?! – угрюмо воскликнул Янь.

Тан Ци немного недоумевающе произнесла:

– Разве Пожирающий Кот не умеет хорошо прятаться? Как его хвост может оказаться достаточно длинным, чтобы ударить?

Тан Сан тихо отметил это:

– Популяция Пожирающих Котов и так очень мала, возможно, записи неполные.

– Кроме того, если взять в пример морских духовных зверей, данные, которые мы фиксируем, очень скудны.

– Цици, мир духовных зверей не так прост.

Тан Ци опустила глаза.

– Точно, Сянсян может учуять запах моего боевого духа и следовать за мной, а мы не можем его почувствовать, да?

Цзян Цяньцзин улыбнулся и успокаивающе сказал:

– Цици, не забивай голову. Мы со временем будем практиковаться, улучшать нашу силу души, и сможем видеть гораздо больше.

Глаза Тан Ци загорелись, и она кивнула.

– Эй, вы двое, хватит болтать! Моя сила души почти на нуле, пожалейте меня! – Янь прервал их разговор.

– Нет силы души? Это не проблема! – сказала Тан Ци с улыбкой. – "Первое умение души: Опьянение на полжизни!"

Янь обиженно пробормотал:

– Вот почему вам так легко использовать свои умения!

Тан Сан ухмыльнулся и подхватил:

– Не волнуйся, мы готовы продолжить хоть весь день.

– Тан Сан! – Янь стиснул зубы и уставился на Тан Сана. – Ау! Что ты делаешь?!

Тан Сан, словно ничего не произошло, снова наполнил чашку Тан Ци и не спеша продолжил пить чай.

Тан Ци и Цзян Цяньцзин переглянулись и не удержались от смеха.

Даже на губах Се Юэ и Ху Ленны появилась улыбка.

Лицо Яня побагровело, и он принялся скрипеть зубами.

Когда небо начало темнеть, Тан Ци и двое других убрали свои боевые духи. Сяньсянь вернулась и уютно устроилась на коленях Тан Ци.

Тан Ци обняла Сяньсянь и встала. Тан Сан и Цзян Цяньцзин последовали за ней. Они помогли Се Юэ и его спутникам подняться.

– Ну как? В порядке? – с улыбкой поддразнивал их Тан Сан, многозначительно взглянув на Яня.

Се Юэ отпустил руку Тан Сана.

– Хватит его дразнить, а то он обидится.

Ху Ленна расслабленно прислонилась к Тан Ци и хихикнула:

– Янь, у тебя еще силы на сегодня остались?

– Конечно! – решительно заявил Янь, и его глаза вспыхнули, когда он смотрел на Ху Ленну.

Затем он с завистью посмотрел на Тан Ци.

Цзян Цяньцзин повернулся, загородив Яню обзор, поднял Тан Ци и двинулся вперёд.

– Пойдёмте, темнеет, надо быстрее возвращаться.

Тан Сан подошел к Тан Ци, погладил её по голове:

– Что хочешь потом поесть?

Тан Ци улыбнулась, повернулась спиной и пошла вперёд:

– Может, поужинаем вшестером?

Ху Лиена подошла, оттеснив Тан Сана, и ущипнула Тан Ци за щечку:

– Отлично! Что хочет наша малышка Ци?

Затем она бросила взгляд на Се Юэ и Яня:

– У вас же нет возражений, верно?

– Нет, нет! – первым ответил Янь.

Се Юэ взглянул на Яня и кивнул в знак согласия. Увидев, что все согласны, Тан Ци радостно спросила:

– Вам что-нибудь конкретное хочется?

Ху Лиена задумалась на мгновение и вдруг сказала:

– Вы слышали о том маленьком ресторанчике за городом, который стал популярным в последнее время? Может, туда пойдем?

– Отлично! Мы там один раз уже ели, очень вкусно! – Тан Ци встряхнула головой, на лице было написано удовольствие.

Цзян Цяньцзин не удержался, протянул руку и погладил её по голове, посмотрев на всех:

– Можете есть что захотите, я угощаю!

Тан Сан нахмурился и уставился на руку Цзян Цяньцзина на голове Тан Ци, словно хотел продырявить её взглядом. Цзян Цяньцзин сделал вид, что ничего не замечает, еще раз погладил и убрал руку.

Ху Лиена заметила мелкие движения нескольких человек и улыбнулась:

– Хорошо, тогда устроим большой ужин.

Вскоре вся компания прибыла в ресторанчик.

– Брат Цзян! Вы здесь! Эти ребята, должно быть, тоже ваши друзья, – с проницательностью заметил Дядя Чэнь, увидев Цзян Цяньцзина, и подошел с улыбкой.

Цзян Цяньцзин слегка улыбнулся:

– Дядя Чэнь, вы теперь очень известны. Несколько моих друзей попросили прийти сюда поесть.

– Ха-ха-ха, брат Цзян, не скромничайте. Что бы вы ни захотели, гарантирую, вы останетесь довольны.

Ху Лиена села и непринужденно сказала:

– Мы не привередливы. Раз уж вы здесь были, Сяоци, закажи сама. Я уверена, то, что ты посоветуешь, будет вкусно.

Цзян Цяньцзин тихо произнесла:

– Дядя Чен, подайте, пожалуйста, все ваши фирменные блюда, а остальное подберите по своему усмотрению.

– Хорошо, хорошо. А пока попробуйте мой новый чай, такого больше ни у кого нет, – с этими словами дядя Чен махнул помощникам, чтобы принесли чай. – Вы пока беседуйте, а еда скоро будет.

Тан Ци вдруг кого-то заметила, потянула Тан Сана за рукав и шепнула:

– Брат, посмотри туда. Это не та девочка, которую мы в прошлый раз встретили?

Тан Сан проследил за её взглядом и увидел в углу женщину. Её руки были в крови, а лицо бледное. Он нахмурился и отвернулся.

– Не глазей по сторонам, осторожно, чтобы она тебя не заметила.

Се Юэ, заметив их перешёптывание, оглянулся:

– Что такое?

Ху Лиэна и Янь тоже посмотрели на них растерянными. Тан Сан слегка покачал головой и вкратце объяснил ситуацию. Выслушав, остальные махнули рукой и продолжили разговор.

Вдруг раздались громкие шаги.

– Второй брат! Я же говорил, что эта девчонка здесь! Уф, устал я от неё, носится, как угорелая! – огромный мускулистый мужчина направился прямо к женщине в углу.

За ним шли четверо других хмурых мужчин, их лица выражали злость.

– Эй, а ну живо верни наши вещи! А то не обессудьте! – мужчина по прозвищу Второй брат пристально смотрел на неё, нахмурившись.

Женщина молча бросилась на него, но не успела.

– Вы что, устраиваете разборки в моей лавке? – раздался голос дяди Чена. Он вышел из кухни, прервав её атаку. На его лице не было и тени страха, а вокруг ног засветились восемь кольцов души.

Тан Ци с широко раскрытыми глазами смотрела на дядю Чена, затем перевела взгляд на Цзян Цяньцзин.

– Дядя Чен… такой сильный?!

Надеюсь на ваши лайки и комментарии! Поддержите меня, пожалуйста! Спасибо за прочтение.

http://tl.rulate.ru/book/135010/6269110

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода