Готовый перевод Master of Sails and Time / Владыка Парусов и Времени: Глава 136

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Использовать чистое золото в качестве валюты явно нереально.

Даже если не учитывать прочие сложные причины.

Без чеканной регалии.

Национальный банк теряет свой самый большой доход, а также все возможности, включая регулирование экономики, предотвращение рисков и так далее.

Тогда это уже не национальный банк, а просто частный счет.

Как и различные зависимые государства под Араном, все они рассчитывались в золотых драконах, их выжимали досуха, правители были тиранами и врагами народа, которых поддерживал Император, а между владениями лордов шла война и царил хаос.

В королевстве Петтан в качестве валюты использовался особый кристалл, а у Лостра — бумажные деньги.

Золотой дракон не был самой дорогой валютой, один красный кристалл Королевства Петтан можно было обменять на два золотых дракона и восемьдесят серебряных миенов.

Но золотой дракон, несомненно, имел наибольшее влияние и был невероятно стабилен.

За Западным континентом и даже за всем миром гнались, он почти превратился в универсальную валюту.

Поскольку нужно было покупать залежи магических кристаллов у Арана, если объектом было государственное правительство, то расчет мог производиться эквивалентом, а остальные объекты при нормальной торговле должны были быть обменены на золотых драконов для покупки.

Дело не в том, что только обмен на золотых драконов приводил к вымогательству, государственное правительство также подвергалось вымогательству, если ты не импортируешь от меня, то дефицит внутри страны не восполнится, проблема станет большой, Аран является крупнейшим экспортером магических руд, конечно, при больших объемах и хорошем качестве он не будет требовать заоблачных цен, все они Тысячелетние Слизни, никакой Лавкрафт не нужен.

Нужно устойчивое выжимание.

Причина ценности золотого дракона проста и не содержит никаких сложных причин.

Просто у Императора есть рудники, и он может их защитить.

Один из главных виновников доминирования золотого дракона в качестве валюты – Министерство энергетики.

Двор Арана всегда находил различные оправдания, чтобы "помочь" им под предлогом защиты от вторжения орков-варваров или предотвращения возрождения местных культов.

Развертывание войск на месте стоит денег, и получение некоторой руды в качестве "платы за услуги" вполне нормально.

Но все это при условии, что известно, где находятся рудники, требуются высококвалифицированные геологоразведчики и безжалостные личности, которые смогут запугать местных правителей.

Вот что такое Министерство энергетики.

Их единственная задача – защищать геологоразведчиков, а после обнаружения рудника вести переговоры с местными правителями, если переговоры не удаются, нужно притвориться "орками", притвориться "культом" и преподать им урок, надев маску, кто угодно может быть Нортоном.

После того, как сделка по договору будет заключена, все будут в выигрыше, и только тогда можно будет ввести войска, уничтожить все местные оппозиционные силы, а также создать рабочие места для тех, у кого их нет, чтобы добывать руду.

Им еще надо благодарить.

А Джошуа, естественно, не был геологоразведчиком, он был безжалостным человеком, который должен был запугать.

Несмотря на то, что теперь он на пенсии.

Он нашинковал людей, на самом деле, больше, чем съел риса.

С грохотом грома.

Проливной дождь, тени тощих ветровых эрозий тянутся очень длинными под молнией, призрачные тени на мгновение затопили весь путь.

Кроваво-красный призрак наложился на Ли Сытэ, конечности и лицо были размыты и разорваны под искаженным светом и тенями, как будто он превратился в гуманоидного монстра.

Проклятое лезвие Властелина было слишком острым, оно было настолько быстрым, что дождевые капли еще не успели упасть на клинок, как уже были разрезаны пополам.

Предыдущий меч был в левой руке, гибкость и сила были хуже, но теперь эта проблема была решена.

Ли Сытэ лучше всего владел тупым оружием, но благодаря своему боевому опыту его мастерство меча также не было слабым.

Скрестив мечи, Ли Сытэ остановился примерно в десяти метрах от Джошуа, как ласточка, летящая домой, его руки резко взмахнули, рубя вниз.

Черные и красные лучи света вращались и рубили, формируя крестообразную дугу, которая пронеслась вперед, касаясь всего, что на ее пути, разрывая слой за слоем дождевой завесы и несясь вперед с ветром.

- Такое бывает...

Джошуа был редок в своей жизни, он когда-то видел такой инструмент в доме друга-мастера, но он использовал его только для коллекции, не имея применения, а этот человек смог держать его в своих руках.

Видя, как смертоносная острота уже подступает к его лицу.

Смещение формы.

Не только Фэнь так умеет.

Разница между академическим стилем как высшим, и стилем действия как завоевателем, сразу видна.

Его кнут из скверного пламени дуги хлестнул перед Ли Сытэ.

Ли Сытэ думал, что все получилось, меч Властелина режет все, и с ним ничто не сравнится, обменяться ранениями невозможно, когда он думал, что мгновенно убьет Джошуа.

Сам Джошуа мгновенно переместился от переднего конца кнута из скверного пламени до заднего конца, то есть мгновенно переместился на десять метров, воспользовавшись траекторией хлестающего кнута, чтобы вспыхнуть.

Крестообразный удар прошел мимо.

Атаки, быстрые, как призрачно-зеленые тени, падали, как пулеметный огонь, как град выстрелов, яростно и беспощадно.

Формирование скверны.

Кнут мгновенно превратился в длинный меч из скверного пламени, Джошуа по-прежнему сражался одной рукой, держа чемодан в левой руке, только его правая рука яростно размахивала мечом из скверного пламени.

Черная призрачная тень прыгнула с левой руки Ли Сытэ, полностью отразив его атаку.

Являясь лишь скверной, она была настолько концентрирована, что приблизилась к физической форме, звенящий звук не умолкал.

Джошуа не ожидал, что сила отражения достигнет невероятной степени, его правая рука уже подавала сигнал тревоги, если так пойдет дальше, кости запястья могут лопнуть.

- Твою мать...

Сила и скорость правой руки Ли Сытэ под кровавой тенью были невероятно высоки, этот удар мечом обладал удивительной мощью, направленный на плечо левой руки Джошуа.

Но под странным движением Джошуа это было совершенно бесполезно, он снова вспыхнул в сторону на пять метров, следуя хлестающему кнуту из скверного пламени.

Черный Парус не сражается в одиночку.

Началось праведное избиение.

Загадочный метод с островов Дальнего Востока, Ся Ди уже вертикально поднялся на более чем десятиметровую скалу, выветренную ветром, меч Захака в воздухе превратился в кроваво-красное вращение, словно шагая по дождю, как метеор, несущийся вниз с неба.

Призрачно-зеленая скверна превратилась в десятки шипов толщиной с палец, плотно пронзив Ся Ди, Ся Ди разрезал ладонь и полил клинок, вихрь меча разорвал окружающие дождевые капли, разбив все шипы скверны, он сам вращался в воздухе, несравнимая инерция направлялась к голове Джошуа.

Однако такие персонажи Джошуа видел много раз рядом с правителями тех маленьких стран.

- Мы немного похожи.

Йошуа не придал этому значения. Шади обучался цигун на Дальнем Востоке, и мистическая энергия ци струилась по всему его телу. Йошуа же управлял Скверной.

Вдруг раздался лязг.

Йошуа поймал меч рукой и крепко сжал его. Только на ладони остался небольшой порез, из которого без боли сочилась кровь.

Шади опешил и тут же попытался вырваться.

Но тут пришёл удар ногой сбоку.

Шади рефлекторно подставил левую руку, и в тот же миг плоть и кровь смешались. Три пальца были сломаны, хлынула кровь. Он отлетел на добрых пять-шесть метров, с трудом удержавшись на ногах. Вся рука дрожала, локтевая кость предплечья тоже была разбита.

Сван бесшумно подкрался сзади Йошуи. Казалось, ещё немного – и два коротких меча перережут ему горло.

Но Йошуа был невероятно силён.

Ударом ноги, похожим на хвост скорпиона, он раздробил сталь. Мечи тут же рассыпались вдребезги. Сван получил удар в живот, и это было так сильно, что его отбросило на семь-восемь метров. Изо рта вырвалась струя крови.

Мередит, используя колдовство, изменила вес рыцарского копья. С грацией мастера королевской гвардии он пронзительными выпадами нанёс добрый десяток ударов, слившихся в призрачное движение.

С силой обрушилась на Йошуа даже плотная стена дождя.

Йошуа лишь подбросил чемодан вверх. Его кулаки и ботинки покрылись бронёй, созданной Скверной.

Невероятно красиво он наносил удар за ударом: прямые, боковые, высокие и круговые удары ногами. Всё это сливалось в плавный танец. В одно мгновение он нанёс более десяти ударов.

— Бах! Бах! Бах!

Каждый мощный удар ломал часть копья, разлетаясь на куски металла. После последнего удара, копье было уже полностью разбито.

Он ударил Мередит в голову, и она тоже попыталась защититься рукой, но произошло то же, что и с Шади: кости запястья раздробились. Затем последовал ещё один удар, от которого уже нельзя было увернуться.

Гавон тут же бросился на помощь Мередит, пытаясь отбить этот ужасающий удар. Два больших кривых меча закружились, создавая семь-восемь искажённых световых дуг.

Йошуа давно заметил его. Он пригнулся и нанёс мощный подсекающий удар ногой, оставив глубокие борозды на каменной земле.

— Хрясь!

Даже сила ветра от удара сломала Гавону голень, и он тут же упал на колени.

Элементальная магия Лу, несколько порывов ветра пронеслись мимо, и это было невероятно... Это были движения, доступные только человеку, подобно стремительному броску гепарда, но наоборот. Он пригнулся, оттолкнулся ногой и отскочил на несколько метров, схватив на лету чемодан, который только что подбросил.

Всё это произошло всего за несколько секунд.

Но четверо уже были ранены, их движения скованы.

— Маловато будет. Забыл сказать, семь лет назад я убил одного... призёра континентальных соревнований.

Йошуа собрал Скверну из конечностей и превратил её в огненный столб в руках. На этом всё.

Лисстер вздрогнул. Вот черт, опять неудача. Шади и Сван были отличными бойцами, а двое, которых привёл этот парень, — герои-авантюристы.

И вот...

Все ранены.

[Глава 196. Зло]

Восьмой уровень искусства мёртвых.

Фен никогда не достигал такого уровня владения этим искусством.

Шестой уровень — душа, седьмой — кость, восьмой — плоть.

Но Фен мог достичь лишь восьмого уровня. Его нынешний талант не позволял большего.

Когда он достигнет девятого уровня...

Это будет величайшее из искусств мертвых.

Но даже Фен не знал, в чём заключается последний секрет, что за первобытная, окончательная сущность формирует последний элемент жизни.

Девятый уровень.

То есть, само мироздание, сама жизнь.

Фен решился.

Он рискнёт и высвободит восьмой уровень.

Ливень лил как из ведра над пустынным железнодорожным полотном.

Чувства Лу, Гавона и Мередит были гораздо сильнее, чем у бандитов, связанных выгодой и круговой порукой.

Увидев ранения товарищей...

Их глаза налились кровью. Они тратили всю имеющуюся магию, усиленную артефактом, который дал Фен, чтобы высвободить ужасающие заклинания огненной стихии.

Огненные шары, словно пули, вылетали один за другим.

Йошуа взмахнул огненным бичом из Скверны. Стена дождя в радиусе двадцати метров исчезла под звуковой волной от кончика бича.

Наконец, Лу исчерпала всю магию из крыльев. Огненный столб диаметром в два метра, несущийся по земле подобно дракону, оставлял за собой борозды разрушения. Йошуа лишь раскрыл ладонь, и огненный столб из Скверны столкнулся с ним, тут же полностью подавив его и хлынув обратно.

Если бы не Веббер, который защитил её, левая рука Лу была бы изуродована Скверной. Она бы мгновенно превратилась в пепел. Раны на его спине уже открылись, и теперь он чувствовал невероятную тяжесть в голове, готовясь потерять сознание в любой момент.

http://tl.rulate.ru/book/134969/6501606

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода